Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für grandMA3:

Werbung

QUICK MANUAL
grandMA3
nodes
english | deutsch

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MA lighting grandMA3

  • Seite 1 QUICK MANUAL grandMA3 nodes english | deutsch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Intended Use Safety Get in touch with us! Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity...
  • Seite 3: Intended Use

    Intended Use The grandMA3 xPort Nodes control all kinds of lighting genres such as conventional, moving lights, LEDs, video, and media via DMX signal or within a network environment. All grandMA3 components, despite different hardware solutions, use the same software.
  • Seite 4: Safety

    Safety Symbols and Warning Labels Intended Use Safety Warning – Danger area Get in touch with us! Transport Limitations Quick Start Caution– Risk of electric shock Maintenance Risk of Electric Shock Disposal Technical Data The device is to be serviced by qualified personnel only as live parts may be exposed when opening and/or removing coverings. Declaration of Conformity Touching live parts may cause electric shock.
  • Seite 5 Dispose of as hazardous waste. Follow the applicable regulations. Intended Use For more information see Disposal. Safety Get in touch with us! Transport Declaration of conformity Limitations For more information see Conformity. Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Operating voltage ON/OFF Declaration of Conformity...
  • Seite 6 To avoid risks, follow the safety instructions; This device is intended for professional use only and is not suitable for residential use. MA Lighting Technology GmbH does not bear the damage which may occur due to the inobservance of the safety instructions.
  • Seite 7 Warning: Changes or modifications to these devices not expressly approved by the party responsible for the compliance could void the user's authority to operate them. Intended Use Safety Get in touch with us! Note: Transport These devices have been tested and found to comply with the limits of a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the Limitations FCC Rules and the CE Standards.
  • Seite 8: General Safety Instructions

    Avoid Risks Caused by Electric Current Defective device or defective power cable can cause severe or fatal injury due to electrical shock. Follow the safety instructions to avoid the risks caused by electric current. Intended Use Do not use a defective power cable; Safety Do not open screwed down covers from the housing;...
  • Seite 9 Do not insert any objects into the ventilation holes of the device as these could get in contact with live parts or could cause short circuits, fire and/or an electric shock; Do not place any objects on the power cable. Protect it from being walked on or pinched, particularly at the connector and where the cables exit the device;...
  • Seite 10: Get In Touch With Us

    Contact us for any questions about your MA product. MA Lighting and its extensive distributor network offer an unparalleled technical support. Call on our expertise for help with any problem, no matter if it is about operation, software features, software installations or trouble shooting.
  • Seite 11 If you are in need of further assistance or manufacturer support, please fill out an email request on www.malighting.com in Training and Support. Your request will automatically be sent to support@malighting.com (in English or German). This email service is monitored during MA Lighting's regular business hours in Germany from 8.30 am until 5 pm, Monday through Friday. Intended Use...
  • Seite 12: Transport

    Transport Important: Be careful when moving or lifting the grandMA3 xPort Nodes, otherwise you may injure your back or other parts of your body. Intended Use Safety The grandMA3 xPort Nodes must be protected from environmental factors such as physical shocks and vibration during transportation;...
  • Seite 13: Limitations

    Limitations Temperature Operation: Intended Use 0 °C up to 40 °C / 32 °F up to 104 °F Safety Get in touch with us! Caution: Transport Higher temperatures can stress the cooling system of the device and destroy hardware components. Limitations Quick Start Storage / Transport:...
  • Seite 14 Environment​ Follow all safety instructions; Intended Use Only use the device within its operating limits; Safety Only use the device indoors; Air must be free of dust and any hazardous or explosive substances; Get in touch with us! Avoid jolting; This device is not protected against splash water.
  • Seite 15: Quick Start

    Quick Start Intended Use Safety grandMA3 8Port Node Get in touch with us! 1. Power switch Transport 2. powerCON TRUE1 3. L (link) G (gigabit) Limitations 4. Ethernet 5. USB port Quick Start 6. DMX Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity...
  • Seite 16 3. Place the device indoors on a stable surface. 4. Download the grandMA3 onPC software on www.malighting.com 5. Install the software on your PC or laptop. For minimum requirements see System Requirements grandMA3 in the grandMA3 user manual. Intended Use 6.
  • Seite 17: Maintenance

    Touching live parts may cause electric shock. Intended Use Safety Hint: Get in touch with us! The grandMA3 xPort Nodes only require minor attention. Transport Limitations Disconnect power supply before cleaning; Quick Start Clean the surface with a dry cloth only;...
  • Seite 18: Disposal

    Disposal According to the directive 2011/65 EU (RoHS) the device was produced in the European Union, and is hence to be disposed of as stated in the directive. If the device is used within the European Union, follow the directive WEEE 2012/19/EU. If the device is used outside the European Union, the corresponding country´s waste disposal regulations apply.
  • Seite 19: Technical Data

    Technical Data Important: Only use adequately protected power cables (min. Ø = 3 x 1.0 mm²). The required power cable must meet the country's standards. Intended Use Only qualified personnel is allowed to perform work on the power cable! Safety Get in touch with us! Important: Transport...
  • Seite 20 8Port Node Intended Use Safety Get in touch with us! Transport grandMA3 8Port Node – front panel Limitations Technical Data Quick Start Parameters None / onPC 4,096 Maintenance Display 3.9 '' TFT color Operating voltage AC 100 - 240 V; 50/60 Hz...
  • Seite 21 Outputs grandMA3 8Port Node Intended Use Safety Get in touch with us! grandMA3 8Port Node – rear panel Transport Number Connector Limitations powerCON TRUE1* Quick Start etherCON/RJ45 5pin XLR (DMX512-A Out) Maintenance USB 2.0 (type A) Disposal *registered trademark of Neutrik AG, Liechtenstein...
  • Seite 22 4Port Node Intended Use Safety Get in touch with us! Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal grandMA3 4Port Node – front panel Technical Data Technical Data Declaration of Conformity Parameters None / onPC 4,096 Display 3.9 '' TFT color Operating voltage AC 100 - 240 V;...
  • Seite 23 Outputs grandMA3 4Port Node Intended Use Safety Get in touch with us! Transport Limitations Quick Start grandMA3 4Port Node – rear panel Maintenance Number Connector Disposal powerCON TRUE1* Technical Data etherCON/RJ45 5pin XLR (DMX512-A Out) Declaration of Conformity USB 2.0 (type A)
  • Seite 24 2Port Node Intended Use Safety Get in touch with us! Transport Limitations Quick Start Maintenance grandMA3 2Port Node – front panel Disposal Technical Data Technical Data Parameters None / onPC 2,048 Declaration of Conformity Display 3.9 '' TFT color Operating voltage AC 100 - 240 V;...
  • Seite 25 Outputs grandMA3 2Port Node Intended Use Safety Get in touch with us! Transport Limitations grandMA3 2Port Node – rear panel Quick Start Number Connector Maintenance powerCON TRUE1* Disposal etherCON/RJ45 5pin XLR (DMX512-A Out) Technical Data USB 2.0 (type A) Declaration of Conformity...
  • Seite 26: Declaration Of Conformity

    Limitations Name of product: Quick Start grandMA3 2/4/8Port Node Maintenance grandMA3 onPC 2/4/8 Port Node 2k/4k/4k Disposal is conform to the following directives and harmonized standards Technical Data Safety: Declaration of Conformity 2014/35/EU (Low Voltage Directive) IEC/EN/UL 62368-1:2014 CAN/CSA-C22.
  • Seite 27 EMC – Electromagnetic Compatibility: 47 CFR, Part 15, Subpart B: 2019 (Class A) Intended Use 2014/30/EU Safety EN55032:2016-02 (Class A) EN61000-3-2 Get in touch with us! EN55035:2018-04 Transport RoHS: Limitations 2011/65/EU (RoHS II) Quick Start EN50581:2012 Maintenance WEEE-Reg.-NR. DE 14150988 Disposal Technical Data Declaration of Conformity...
  • Seite 28 Additional information: All data lines and signal lines must be shielded and the shielding must be connected to the grounding or the housing of the connector. Waldbüttelbrunn, November 01, 2019 Dipl.-Ing. Michael Adenau (CEO) Intended Use Safety Get in touch with us! Transport Limitations Quick Start...
  • Seite 30 Inhalt Verwendungszweck Sicherheit Kontaktieren Sie uns! Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung...
  • Seite 31: Verwendungszweck

    Verwendungszweck Bestimmungsgemäße Verwendung Die grandMA3 xPort Nodes steuern alle Arten von Lichttechnik wie konventionelles Licht, intelligentes Licht, LED, Video und ähnliche Medien mit Hilfe von DMX-Signalen oder in einer Netzwerkumgebung. Verwendungszweck Alle grandMA3 Komponenten verwenden die gleiche Software, ungeachtet unterschiedlicher Hardware.
  • Seite 32: Sicherheit

    Sicherheit Symbole und Warnzeichen Verwendungszweck Sicherheit Warnung – Gefahrenbereich Kontaktieren Sie uns! Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Vorsicht– Stromschlaggefahr Wartung Stromschlaggefahr Entsorgung Technische Daten Die Wartung des Gerätes darf ausschließlich von geschultem Personal durchgeführt werden, da beim Öffnen und / oder Entfernen von Abdeckungen spannungsführende Teile freigelegt werden könnten.
  • Seite 33 Das Gerät ist als Sonderabfall zu entsorgen. Die örtlichen Vorschriften beachten! Verwendungszweck Für weitere Informationen siehe Entsorgung. Sicherheit Kontaktieren Sie uns! Transport Konformitätserklärung Betriebsgrenzen Für weitere Informationen siehe Konformität. Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung Technische Daten Betriebsspannung AN/AUS Konformitätserklärung...
  • Seite 34 Um dieses Restrisiko zu vermeiden, befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen. Dieses Gerät ist nur für den professionellen Gebrauch bestimmt und nicht für den privaten Gebrauch geeignet. MA Lighting Technology GmbH kommt für den Schaden nicht auf, der aufgrund von Nichtbeachtung der Sicherheitsanweisungen entstehen könnte.
  • Seite 35 Wichtig: Diese Geräte wurden getestet und entsprechen den Grenzwerten eines digitalen Geräts der Klasse A gemäß der FCC- Bestimmungen Teil 15 und der CE-Regularien. Diese Grenzwerte bieten im professionellen Betrieb einen angemessenen Verwendungszweck Schutz gegen störende Interferenzen. Die Geräte erzeugen, verwenden und strahlen möglicherweise Funkwellen aus. Sicherheit Wenn sie nicht gemäß...
  • Seite 36: Vermeiden Von Stromschlag

    Vermeiden von Stromschlag Ein beschädigtes Gerät oder Netzkabel kann schwere oder tödliche Verletzungen verursachen. Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen, um die Verletzungen, die durch elektrischen Strom verursacht werden können, zu Verwendungszweck vermeiden. Sicherheit Kein beschädigtes Netzkabel nutzen. Keine festgeschraubten Abdeckungen am Gehäuse öffnen. Kontaktieren Sie uns! Gerät nur im technisch einwandfreien Zustand nutzen.
  • Seite 37 Belüftungsöffnungen im Gehäuse nicht blockieren – diese sind für den Luftstrom innerhalb des Gerätes wichtig und schützen es vor Überhitzung. Keine Fremdkörper in die Belüftungsöffnungen stecken, da diese mit spannungsführenden Teilen in Kontakt kommen und Kurzschlüsse, Feuer und / oder Stromschlag verursachen können. Keine Gegenstände auf das Netzkabel stellen;...
  • Seite 38: Kontaktieren Sie Uns

    Sollten Sie Fragen zu einem der MA Produkte haben, so setzen Sie sich mit uns in Verbindung. MA Lighting und sein umfangreiches Netzwerk an Distributoren bieten einen unvergleichlichen Technischen Support. Vertrauen Sie auf unsere Expertise in technischer Hilfestellung – ganz gleich ob es um die Bedienung, Software-Funktionen, Software-Installationen oder Fehlersuche geht.
  • Seite 39 Geschäftszeiten von MA Lighting statt: 08:30 bis 17:00 Uhr, montags bis freitags. Verwendungszweck Sicherheit Notfall-Hotline Kontaktieren Sie uns! Falls es sich um einen Notfall handelt, kontaktieren Sie die MA Lighting Support Hotline. Transport Phone +49 5251-68-88-65-99 Betriebsgrenzen Bitte beachten Sie, dass diese Rund-um-die-Uhr-Hotline nur für Notfälle reserviert ist!
  • Seite 40: Transport

    Transport Wichtig: Um Verletzungen am Rücken oder anderen Körperteilen zu vermeiden, die grandMA3 xPort Nodes nur vorsichtig bewegen oder heben. Verwendungszweck Sicherheit Die grandMA3 xPort Nodes während des Transports vor Umwelteinflüssen wie Erschütterungen und Vibrationen schützen. Kontaktieren Sie uns! Alle Kabel vor dem Transport entfernen.
  • Seite 41: Betriebsgrenzen

    Betriebsgrenzen Temperatur Betrieb: 0 °C bis 40 °C / 32 °F bis 104 °F Verwendungszweck Sicherheit Achtung: Kontaktieren Sie uns! Hohe Temperaturen können das Kühlsystem des Gerätes überfordern und zum Ausfall von elektrischen Komponenten Transport führen. Betriebsgrenzen Lagerung / Transport: Quick Start EIN/AUS -10 °C bis +50 °C / 14 °F bis 122 °F Wartung...
  • Seite 42 Umgebung Alle Sicherheitshinweise beachten; Verwendungszweck Das Gerät innerhalb der Betriebsgrenzen betreiben; Sicherheit Des Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben; Die Umgebungsluft muss staubfrei und frei von gefährlichen und explosiven Stoffen sein; Kontaktieren Sie uns! Erschütterungen vermeiden; Das Gerät ist nicht gegen Spritzwasser geschützt. Nicht in der Nähe von Wasser benutzen; Transport Das Gerät nicht in der Nähe von Regen oder Nebel betreiben.
  • Seite 43: Quick Start Ein/Aus

    Quick Start EIN/AUS Verwendungszweck Sicherheit grandMA3 8Port Node Kontaktieren Sie uns! 1. Netzschalter Transport 2. powerCON TRUE1 3. L (Link) G (Gigabit) Betriebsgrenzen 4. Ethernet 5. USB-Anschluss Quick Start EIN/AUS 6. DMX Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung...
  • Seite 44 Quick Start EIN/AUS Wartung Wichtig: Entsorgung Um ein grandMA3 xPort Node konfigurieren zu können, verwenden Sie eine grandMA3 Konsole oder die grandMA3 onPC Software. Für weitere Informationen siehe Control Other MA Devices im grandMA3 Online Benutzerhandbuch. Technische Daten Konformitätserklärung Um den grandMA3 xPort Node auszuschalten, Netzschalter auf O stellen.
  • Seite 45: Wartung

    Gefahr von Stromschlag besteht! Sicherheit Kontaktieren Sie uns! Hinweis: Transport Die grandMA3 xPort Nodes benötigen nur ein Mindestmaß an Pflege. Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Vor dem Reinigen das Gerät vom Netz trennen (Netzstecker ziehen). Wartung Die Oberflächen nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
  • Seite 46: Entsorgung

    Entsorgung Das Gerät ist gemäß der Richtlinie 2011/65/EU (RoHS) der Europäischen Gemeinschaft hergestellt und muss dementsprechend entsorgt werden. Falls das Gerät innerhalb der Europäischen Union betrieben wird, ist die WEEE 2012/19/EU zu beachten. Falls das Gerät außerhalb der Europäischen Union betrieben wird, sind die nationalen Entsorgungsvorschriften im jeweiligen Verwendungszweck Verwenderland zu beachten.
  • Seite 47: Technische Daten

    Technische Daten Wichtig: Ausreichend isolierte und geschützte Netzkabel verwenden (min. Ø = 3 x 1,0 mm²). Das Netzkabel muss den Standards des Landes entsprechen. Verwendungszweck Arbeiten am Netzkabel dürfen ausschließlich von qualifiziertem Personal durchgeführt werden! Sicherheit Kontaktieren Sie uns! Wichtig: Transport Den USB-Anschluss nur für Software-Aktualisierungen verwenden.
  • Seite 48 8Port Node Verwendungszweck Sicherheit Kontaktieren Sie uns! Transport grandMA3 8Port Node – Vorderseite Betriebsgrenzen Technische Daten Quick Start EIN/AUS Parameter Keine / onPC 4.096 Wartung Anzeige 3,9 '' TFT Farbmonitor Betriebsspannung AC 100 - 240 V; 50/60 Hz Entsorgung...
  • Seite 49 Steckverbinder grandMA3 8Port Node Verwendungszweck Sicherheit Kontaktieren Sie uns! grandMA3 8Port Node – Rückseite Transport Anzahl Steckverbinder Betriebsgrenzen powerCON TRUE1* Quick Start EIN/AUS etherCON/RJ45 5-polig XLR (DMX512-A Out) Wartung USB 2.0 (Typ A) Entsorgung *eingetragene Marke der Neutrik AG, Liechtenstein Technische Daten Konformitätserklärung...
  • Seite 50 4Port Node Verwendungszweck Sicherheit Kontaktieren Sie uns! Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung grandMA3 4Port Node – Vorderseite Technische Daten Technische Daten Konformitätserklärung Parameter Keine / onPC 4.096 Anzeige 3,9 '' TFT Farbmonitor Betriebsspannung AC 100 - 240 V; 50/60 Hz...
  • Seite 51 Steckverbinder grandMA3 4Port Node Verwendungszweck Sicherheit Kontaktieren Sie uns! Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS grandMA3 4Port Node – Rückseite Wartung Anzahl Steckverbinder Entsorgung powerCON TRUE1* Technische Daten etherCON/RJ45 5-polig XLR (DMX512-A Out) Konformitätserklärung USB 2.0 (Typ A) *eingetragene Marke der Neutrik AG, Liechtenstein...
  • Seite 52 2Port Node Verwendungszweck Sicherheit Kontaktieren Sie uns! Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung grandMA3 2Port Node – Vorderseite Technische Daten Technische Daten Konformitätserklärung Parameter Keine / onPC 2.048 Anzeige 3,9 '' TFT Farbmonitor Betriebsspannung AC 100 - 240 V; 50/60 Hz...
  • Seite 53 Steckverbinder grandMA3 2Port Node Verwendungszweck Sicherheit Kontaktieren Sie uns! Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS grandMA3 2Port Node – Rückseite Wartung Anzahl Steckverbinder Entsorgung powerCON TRUE1* etherCON/RJ45 Technische Daten 5-polig XLR (DMX512-A Out) USB 2.0 (Typ A) Konformitätserklärung *eingetragene Marke der Neutrik AG, Liechtenstein...
  • Seite 54: Konformitätserklärung

    Kontaktieren Sie uns! Transport erklärt, dass das Produkt Betriebsgrenzen Produkt: Quick Start EIN/AUS grandMA3 2/4/8Port Node Wartung grandMA3 onPC 2/4/8 Port Node 2k/4k/4k Entsorgung den folgenden Richtlinien sowie harmonisierten Normen entspricht Technische Daten Sicherheit: Konformitätserklärung 2014/35/EU (Niederspannungsrichtlinie) IEC/EN/UL 62368-1:2014 CAN/CSA-C22. No. 62368-1:2014...
  • Seite 55 EMV (Elektromagnetische Verträglichkeit): 47 CFR, Part 15, Subpart B: 2019 (Class A) Verwendungszweck 2014/30/EU Sicherheit EN55032:2016-02 (Class A) EN61000-3-2 Kontaktieren Sie uns! EN55035:2018-04 Transport RoHS: Betriebsgrenzen 2011/65/EU (RoHS II) Quick Start EIN/AUS EN50581:2012 Wartung WEEE-Reg.-NR. DE 14150988 Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung...
  • Seite 56 Zusätzliche Informationen: Alle Daten- und Signalleitungen müssen geschirmt sein und der Schirm muss mit der Masse bzw. dem Gehäuse des entsprechenden Steckers verbunden sein. Waldbüttelbrunn, 1. November 2019 Verwendungszweck Dipl.-Ing. Michael Adenau (Geschäftsführer) Sicherheit Kontaktieren Sie uns! Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung Technische Daten...
  • Seite 58: Symboles Et Consignes De Sécurité

    Sécurité Symboles et consignes de sécurité Intended Use Sécurité Avertissement – Zone de danger Prenez contact avec nous ! Transport Limitations Quick Start Attention – Risque de choc électrique Maintenance Risque de choc électrique Élimination Technical Data L'appareil ne doit être entretenu que par du personnel qualifié, des parties sous tension risquant d'être exposées lors de l'ouverture et / ou du retrait des couvercles.
  • Seite 59 Éliminer comme déchets dangereux. Respecter la réglementation en vigueur. Intended Use Pour plus d'informations, voir Élimination. Sécurité Prenez contact avec nous ! Transport Déclaration de conformité Limitations Pour plus d'informations, voir Conformité. Quick Start Maintenance Élimination Technical Data Tension de service Marche / Arrêt Déclaration de conformité...
  • Seite 60 Pour éviter les risques, suivez les consignes de sécurité ; Cet appareil est destiné uniquement à un usage professionnel et ne convient pas à un usage résidentiel. MA Lighting Technology GmbH ne prend pas en charge d'éventuels dommages pouvant survenir en cas de non-respect des consignes de sécurité.
  • Seite 61 Avertissement : Des changements ou des modifications à ces appareils non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur de les utiliser. Intended Use Sécurité Prenez contact avec nous ! Note : Transport Ces appareils ont été...
  • Seite 62: Consignes De Sécurité Générales

    Dangers causés par le courant électrique Un appareil ou un câble d'alimentation défectueux présente un risque de blessures graves ou mortelles dues à un choc électrique. Suivez les consignes de sécurité pour éviter les risques liés au courant électrique. Intended Use N'utilisez pas de câble d'alimentation défectueux ;...
  • Seite 63 N'insérez aucun objet dans les trous de ventilation de l'appareil car ceux-ci pourraient entrer en contact avec des pièces sous tension ou provoquer des courts-circuits, un incendie et / ou un choc électrique ; Ne placez aucun objet sur le câble d'alimentation. Protégez-le contre tout risque de piétinement ou de pincement, en particulier au niveau du connecteur et à...
  • Seite 64 Contactez-nous pour toute question concernant votre produit MA. MA Lighting et son vaste réseau de distributeurs offrent un support technique incomparable. Faites appel à notre expertise pour tout problème, qu'il s'agisse de fonctionnement, de fonctionnalités logicielles, d'installations logicielles ou de dépannage.
  • Seite 65 Hotline d'urgence Prenez contact avec nous ! Transport En cas d'urgence, veuillez contacter le support technique de MA Lighting. Limitations Téléphone +49 5251 68 88 65 99 Veuillez prendre note que cette ligne d'assistance 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 est strictement réservée aux cas d'urgence.
  • Seite 66 Transport Important: Soyez prudent lorsque vous déplacez ou soulevez les grandMA3 xPort Nodes, sinon vous risquez de vous blesser au dos ou à d'autres parties de votre corps. Intended Use Sécurité Les grandMA3 xPort Nodes doivent être protégés des influences environnementales telles que les chocs physiques et les vibrations pendant le transport ;...
  • Seite 67 Élimination Selon la directive 2011/65 UE (RoHS), l'appareil a été fabriqué dans l'Union européenne et doit donc être éliminé conformément à la directive. Si l'appareil est utilisé dans l'Union européenne, suivre la directive WEEE 2012/19/EU. Si l'appareil est utilisé en dehors de l'Union européenne, les règlements d'élimination des déchets du pays correspondant s'appliquent. Intended Use Sécurité...
  • Seite 68: Déclaration De Conformité

    Limitations Nom de produit : Quick Start grandMA3 2/4/8Port Node Maintenance grandMA3 onPC 2/4/8 Port Node 2k/4k/4k Élimination sont conformes aux directives et normes harmonisées suivantes Technical Data Sécurité: Déclaration de conformité 2014/35/UE (Directive Basse Tension) IEC/EN/UL 62368-1:2014 CAN/CSA-C22.
  • Seite 69 CEM - Compatibilité électromagnétique 47 CFR, Part 15, Subpart B: 2019 (Class A) Intended Use 2014/30/UE Sécurité EN55032:2016-02 (Class A) EN61000-3-2 Prenez contact avec nous ! EN55035:2018-04 Transport RoHS: Limitations 2011/65/UE (RoHS II) Quick Start EN50581:2012 Maintenance WEEE-Reg.-NR. DE 14150988 Élimination Technical Data Déclaration de conformité...
  • Seite 70 Informations complémentaires : Toutes les lignes de données et de signaux doivent être blindées et le blindage doit être relié à la terre ou au boîtier du connecteur. Waldbüttelbrunn, 01 novembre 2019 Dipl.-Ing. Michael Adenau (PDG) Intended Use Sécurité Prenez contact avec nous ! Transport Limitations Quick Start...
  • Seite 71 Without having any written permission from MA Lighting Technology GmbH it is not allowed to copy, reproduce or publish any part of this booklet, neither in printed form nor by photos or electronic media.

Inhaltsverzeichnis