Seite 1
MINI CHOPPER SMZ 260 I4 KONYHAI APRÍTÓ MULTISEKLJALNIK Használati utasítás Navodila za uporabo UNIVERZÁLNÍ KRÁJEČ DRVIČ Návod k obsluze Návod na obsluhu ZERKLEINERER Bedienungsanleitung IAN 339543_1910...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Gyártja ............. . . 14 Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el későbbi használatra. A készülék harmadik félnek történő továbbadása esetén adja át a használati útmutatót is. │ SMZ 260 I4 1 ■...
Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés. ► Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet). │ ■ 2 SMZ 260 I4...
Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia ideje alatt, hogy garanciális javítás esetén a készüléket megfelelően be lehessen csomagolni. A készülék leírása „A“ ábra: turbó gomb motorblokk fedél-karima fedél késtartó tál kés tengely támasztóláb habverő tartozék │ SMZ 260 I4 3 ■...
Üzemzavar esetén és a készülék tisztítása előtt húzza ki a ► csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatból. A hálózati kábelt mindig a hálózati csatlakozónál és soha ► ne a kábelnél fogva húzza ki a hálózati aljzatból. │ ■ 4 SMZ 260 I4...
Seite 8
és le kell választani a hálózatról. Ne használja a készüléket az ebben az útmutatóban leírtaktól ► eltérő célra. Óvatosan ürítse ki a tálat! A kés nagyon éles! ► │ SMZ 260 I4 5 ■...
Seite 9
Várja meg, amíg a kés megáll, mielőtt leveszi a motorblokkot. ► Soha ne nyúljon a még forgó kés közé! Sérülésveszély! ► FIGYELMEZTETÉS! TŰZVESZÉLY! Ne működtesse a készüléket 1 percnél hosszabb ideig. ► Ezután hagyja lehűlni. │ ■ 6 SMZ 260 I4...
20 dkg 10 másodperc normál Mogyoró 20 dkg 3 x 8 másodperc turbó durva: 1 x 15 másodperc közepes: 2 x 15 Mandula 20 dkg turbó másodperc finom: 3 x 15 má- sodperc │ SMZ 260 I4 7 ■...
Seite 11
). Ha a betöltött élelmiszert nem lehet teljesen felaprítani, akkor vágja kisebb darabokra vagy emelje le a motorblokkot a fedél-karimáról . Rázza össze erő- sen a tálat , majd kezdje elölről a feldolgozást. │ ■ 8 SMZ 260 I4...
Seite 12
és a kés – kívánság szerint – a tálban maradhat. – Vegye le a támasztólábat a tál alsó részéről. Fordítsa meg a támasztólábat . A támasztólábat a tálra helyezheti úgy, hogy az lezárja a tálat │ SMZ 260 I4 9 ■...
200 ml tejszínhez forgassa el a habverő tartozékot vízszintesen 180°-kal (2. ábra) úgy, hogy csak egy késre feküdjön fel és bekattanjon (3. ábra). Ekkor magasabban forog a tejszínben: 180° 2. ábra 3. ábra │ ■ 10 SMZ 260 I4...
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY! ► A rendkívül éles kés használata balesetveszélyes. Használat és tisztítás után szerelje össze a készüléket, hogy a szabadon lévő kés ne okozhas- son sérüléseket. Tárolja a kést gyermekek számára nem elérhető helyen. │ SMZ 260 I4 11 ■...
A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékkezelő üzemben vagy a kommunális hulladékkezelő létesítményben ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a hatályos előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelővel. A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat. │ ■ 12 SMZ 260 I4...
figyelmeztet. A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el. │ SMZ 260 I4 13 ■...
Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 339543_1910 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com │ ■ 14 SMZ 260 I4...
Seite 18
Garancijski list ............28 Pred prvo uporabo ta navodila za uporabo skrbno preberite in jih shranite za poznejšo uporabo. Ob predaji naprave tretji osebi zraven priložite tudi ta navodila. │ SMZ 260 I4 15 ■...
Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poškodb. ► V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje Pooblaščeni serviser.). │ ■ 16 SMZ 260 I4...
Po možnosti originalno embalažo v času garancijske dobe naprave shranite, da lahko napravo v primeru uveljavljanja garancije pravilno zapakirate. Opis naprave Slika A: tipka Turbo blok motorja rob pokrova pokrov držalo rezila posoda rezilo tečaj podstavek nastavek z žvrkljem │ SMZ 260 I4 17 ■...
V primeru motenj pri delovanju in pred začetkom čiščenja ► naprave potegnite električni vtič iz električne vtičnice. Električni kabel iz električne vtičnice vedno potegnite za vtič, ► ne vlecite samega kabla. │ ■ 18 SMZ 260 I4...
Seite 22
Naprave nikoli ne uporabljajte v druge namene, kot so opisani ► v teh navodilih. Bodite previdni pri praznjenju posode! Nož je zelo oster! ► │ SMZ 260 I4 19 ■...
Seite 23
Preden snamete pokrov, počakajte, da se rezilo ustavi. ► Nikoli se ne poskusite dotakniti vrtečega rezila! Nevarnost ► telesnih poškodb! OPOZORILO! NEVARNOST POŽARA! Naprave ne smete pustiti delovati dlje kot 1 minuto. Potem jo ► pustite, da se ohladi. │ ■ 20 SMZ 260 I4...
3 x 8 s turbo grobo: 1 x 15 s Mandlji 200 g srednje: 2 x 15 s turbo fino: 3 x 15 s (gavda, mlad, 150 g 2 x 15 s turbo na temperaturi hladilnika) │ SMZ 260 I4 21 ■...
Seite 25
. Posodo krepko pretresite in potem znova začnite obdelavo. 8) Ko je živilo sesekljano, blok motorja in po potrebi tudi tipko Turbo spustite. 9) Izvlecite električni vtič iz vtičnice. │ ■ 22 SMZ 260 I4...
Seite 26
Držalo rezila z rezilom lahko po želji ostane v posodi – Odstranite podstavek s spodnje strani posode . Obrnite podsta- . Sedaj lahko podstavek namestite na posodo , tako da ta posodo zapre. │ SMZ 260 I4 23 ■...
Za 200 ml smetane nastavek z žvrkljem vodoravno obrnite za 180° (slika 2), tako da se prilega samo še enemu rezilu in se zaskoči (slika 3). Žvrkelj potem smetano meša na višjem položaju: 180° Slika 2 Slika 3 │ ■ 24 SMZ 260 I4...
. Rezilo naj bo za otroke nedosegljivo. POZOR! MATERIALNA ŠKODA! ► Bloka motorja ne smete čistiti v pomivalnem stroju, saj bi se tako lahko poškodoval. ■ Izvlecite električni vtič iz vtičnice. │ SMZ 260 I4 25 ■...
Hišna varovalka je okvarjena. potrebi zamenjajte. Naprava je mogoče okvarjena. Obrnite se na servisno službo. Če motenj ni mogoče odpraviti s pomočjo navedenih ukrepov ali če ugotovite druge vrste motenj, se obrnite na naš servis. │ ■ 26 SMZ 260 I4...
O možnostih za odstranitev odsluženega izdelka vprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi. Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMČIJA www.kompernass.com Pooblaščeni serviser Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si IAN 339543_1910 │ SMZ 260 I4 27 ■...
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda │ ■ 28 SMZ 260 I4...
Seite 32
Dovozce ............. . . 42 Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro pozdější potřebu. V případě předání přístroje třetí osobě předejte také tento návod. │ SMZ 260 I4 29 ■...
2) Odstraňte z přístroje všechen obalový materiál. UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte kompletnost dodávky a zda není viditelně poškozená. ► V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis). │ ■ 30 SMZ 260 I4...
Pokud možno, uschovejte originální obal během záruční doby přístroje, aby bylo možné v případě uplatnění záruky přístroj řádně zabalit. Popis přístroje Obrázek A: tlačítko Turbo motorový blok vazba víka víko držák nože mísa nůž ložisko stojan šlehací nástavec │ SMZ 260 I4 31 ■...
V případě provozních poruch a před čištěním přístroje vy- ► tahujte zástrčku ze síťové zásuvky. Síťový kabel vytahujte ze zásuvky vždy za zástrčku, nikdy ► ne za samotný kabel. │ ■ 32 SMZ 260 I4...
Seite 36
Nepoužívejte přístroj nikdy pro jiné účely, než je popsáno ► v tomto návodu. Buďte opatrní při vyprazdňování mísy! Nůž je velmi ostrý! ► │ SMZ 260 I4 33 ■...
Seite 37
Než sejmete motorový blok počkejte, než se nůž zastaví. ► Nezasahujte nikdy do ještě rotujícího nože! Nebezpečí ► zranění! VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ POŽÁRU! Přístroj nesmíte nechat běžet déle než 1 minutu. Poté jej ► nechte vychladnout. │ ■ 34 SMZ 260 I4...
1 x 15 s mandle 200 g středně: 2 x 15 s turbo najemno: 3 x 15 s sýr (gouda, čerstvý, 150 g 2 x 15 s turbo teplota chlad- ničky) │ SMZ 260 I4 35 ■...
Seite 39
(dodatečně k motorovému bloku ). Pokud se naplněné potraviny nerozemelou úplně, můžete je buď nakrájet na malé kousky nebo motorový blok sejmout z okraje víka Silně mísou zatřepejte a poté začněte se zpracováním od začátku. │ ■ 36 SMZ 260 I4...
Seite 40
Pokud si to přejete, může držák nože s nožem zůstat v míse – Povolte stojan ze spodní strany mísy . Otočte stojan . Nyní můžete stojan nasadit na mísu tak, aby mísu uzavřel. │ SMZ 260 I4 37 ■...
Na 200 ml šlehačky otočte šlehací nástavec horizontálně o 180° (obr. 2) tak, aby tento doléhal pouze na nůž a aby zaskočil (obr. 3). Šlehačkou pak proplouvá ve vyšší výšce: 180° Obr. 2 Obr. 3 │ ■ 38 SMZ 260 I4...
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ÚRAZU! ► Při manipulaci s mimořádně ostrým nožem hrozí nebezpečí poranění. Po použití a vyčištění přístroj opět sestavte, aby nedošlo k poranění o volně ležící nůž . Nůž uložte mimo dosah dětí. │ SMZ 260 I4 39 ■...
Zlikvidujte přístroj prostřednictvím schváleného likvidačního podniku nebo Vašeho komunálního sběrného dvora. Dodržujte aktuálně platné předpisy. V případě pochybností se informujte ve sběrném dvoře. Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku Vám podá správa Vašeho obecního nebo městského úřadu. │ ■ 40 SMZ 260 I4...
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při ne- správném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. │ SMZ 260 I4 41 ■...
Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 339543_1910 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com │ ■ 42 SMZ 260 I4...
Seite 46
Dovozca ............. . 56 Pred prvým použitím si pozorne prečítajte návod na obsluhu a uscho- vajte ho pre neskoršie použitie. Pri odovzdávaní prístroja tretej osobe odovzdajte aj tento návod. │ SMZ 260 I4 43 ■...
2) Odstráňte z prístroja všetky obalové materiály. UPOZORNENIE ► Skontrolujte kompletnosť dodávky a prípadné viditeľné poškodenia. ► V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení, spôsobených nedosta- točným balením alebo dopravou, sa obráťte na zákaznícku linku servisu (pozri kapitolu Servis). ■ 44 │ SMZ 260 I4...
Podľa možnosti si odložte obalové materiály počas záručnej doby prístroja, aby ste ho mohli v prípade uplatnenia záruky správne zabaliť. Opis prístroja Obrázok A: tlačidlo Turbo blok motora nákružok veka veko držiak noža misa nôž ložisko stojan nadstavec na šľahanie │ SMZ 260 I4 45 ■...
Pri prevádzkových poruchách a pred čistením prístroja vy- ► tiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky. Sieťový kábel vyťahujte z elektrickej zásuvky vždy za zástrčku, ► nikdy neťahajte za samotný kábel. ■ 46 │ SMZ 260 I4...
Seite 50
Nepoužívajte prístroj na iné účely, než na popísané v tomto ► návode. Pri vyprázdňovaní misy postupujte opatrne! Nôž je veľmi ► ostrý! │ SMZ 260 I4 47 ■...
Nikdy nevyberajte potraviny z misy, pokiaľ sa nôž ešte otáča. ► Nebezpečenstvo poranenia! Skôr než odoberiete blok motora počkajte, dokiaľ sa nôž ► celkom nezastaví. Nikdy nesiahajte do priestoru, v ktorom sa ešte otáča nôž! ► Nebezpečenstvo poranenia! ■ 48 │ SMZ 260 I4...
Čistenie. 1) Postavte misu na stojan 2) Zastrčte držiak noža s nožom na ložisko 3) Pripravte potraviny tak, že veľké kusy nakrájate natoľko (ca. 2 cm), aby vošli do misy │ SMZ 260 I4 49 ■...
Seite 53
B. Motor sa spustí normálnou rýchlosťou spracovania. ■ Na získanie vyššej rýchlosti spracovania potravín „turbo“, stlačte dodatočne k bloku motora tlačidlo Turbo a podržte ho stlačené, ako je to zobrazené na obrázku C. ■ 50 │ SMZ 260 I4...
Seite 54
– Držiak noža s nožom môže, podľa želania, ostať v mise – Povoľte stojan zo spodnej strany misy . Otočte stojan . Teraz môžete stojan nasadiť na misu tak, aby tento uzavrel misu │ SMZ 260 I4 51 ■...
Na 200 ml šľahačky otočte nadstavec na šľahanie horizontálne o 180° (obr. 2) tak, aby tento dosadal už iba na jeden nôž a zaskočil (obr. 3). Prechádza potom šľahačkou vyššie: 180° Obr. 2 Obr. 3 ■ 52 │ SMZ 260 I4...
VÝSTRAHA – NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Pri manipulácii s mimoriadne ostrým nožom hrozí nebezpečenstvo zra- nenia. Po použití a očistení znova poskladajte prístroj, aby ste sa neporanili na voľne ležiacom noži . Nedovoľte, aby sa k nožu dostali deti. │ SMZ 260 I4 53 ■...
Prístroj zlikvidujte v autorizovanej prevádzke na likvidáciu odpadov alebo v miestnom zbernom dvore na likvidáciu odpadov. Dodržiavajte pritom aktuálne platné predpisy. V prípade pochybností kontaktujte miestny zberný dvor. Informácie o možnostiach likvidácie vyslúženého výrobku získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy. ■ 54 │ SMZ 260 I4...
čajú alebo pred ktorými sa varuje. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. │ SMZ 260 I4 55 ■...
Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 339543_1910 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com ■ 56 │ SMZ 260 I4...
Seite 60
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. DE │ AT │ CH │ SMZ 260 I4 57 ■...
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH ■ 58 SMZ 260 I4...
Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantie- zeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß ver- packen zu können. Gerätebeschreibung Abbildung A: Turbo-Taste Motorblock Deckel-Bund Deckel Messerhalter Schüssel Messer Lager Standfuß Quirlaufsatz DE │ AT │ CH │ SMZ 260 I4 59 ■...
Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät ► reinigen den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Netz- ► steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst. │ DE │ AT │ CH ■ 60 SMZ 260 I4...
Seite 64
Missbrauchen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als in ► dieser Anleitung beschrieben. Gehen Sie vorsichtig beim Leeren der Schüssel vor! ► Das Messer ist sehr scharf! DE │ AT │ CH │ SMZ 260 I4 61 ■...
Seite 65
Messer noch dreht. Verletzungsgefahr! Warten Sie, bis das Messer steht, bevor Sie den Motorblock ► abnehmen. Greifen Sie niemals in das noch rotierende Messer! ► Verletzungsgefahr! │ DE │ AT │ CH ■ 62 SMZ 260 I4...
Haselnüsse 200 g 3 x 8 Sek. turbo grob: 1 x 15 Sek. Mandeln 200 g mittel: 2 x 15 Sek. turbo fein: 3 x 15 Sek. DE │ AT │ CH │ SMZ 260 I4 63 ■...
Seite 67
Sie es entweder in kleinere Stücke schneiden oder heben Sie den Motorblock vom Deckel-Bund ab. Schütteln Sie die Schüssel kräftig durch und beginnen Sie anschließend mit der Bearbeitung von vorne. │ DE │ AT │ CH ■ 64 SMZ 260 I4...
Seite 68
Lösen Sie den Standfuß von der Unterseite der Schüssel Drehen Sie den Standfuß um. Sie können den Standfuß nun auf die Schüssel setzen, so dass dieser die Schüssel verschließt. DE │ AT │ CH │ SMZ 260 I4 65 ■...
180° (Abb.2), so dass dieser nur noch auf einem Messer aufliegt und einrastet (Abb.3). Er pflügt dann höher durch die Sahne: 180° Abb. 2 Abb. 3 │ DE │ AT │ CH ■ 66 SMZ 260 I4...
Machen Sie das Messer für Kinder unzugänglich. ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Sie dürfen den Motorblock nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen, dieser würde dadurch beschädigt. ■ Ziehen Sie den Netzstecker. DE │ AT │ CH │ SMZ 260 I4 67 ■...
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 68 SMZ 260 I4...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ SMZ 260 I4 69 ■...
IAN 339543_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 70 SMZ 260 I4...
Seite 74
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 01 / 2020 · Ident.-No.: SMZ260I4-112019-1 IAN 339543_1910...