Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Peltor G2000 Bedienungsanleitung Seite 35

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
IS
fiÚ HEFUR VALI‹ VEL
Til fless a› flú ver›ir fyllilega ánæg›ur me› hjálminn og hafir af honum full not er mikilvægt a› flú
lesir allan lei›arv ís inn og fylgir nákvæmlega rá›leggingum hans og ábendingum.
(1)
Bor›arnir innan í hjálminum
Stingi› festingunum flremur í flar til ger› spor í hjálminum eins og myndirnar s‡na. Hafi› hli›sjón
af fleirri festingunni sem flegar er frágengin. ATH! Mikilvægt er a› böndin yfir höfu›i› séu strekkt
í festingunum.
(2)
A› stilla hjálminn eftir stær›
Til a› fá hjálminn til a› passa nákvæmlega stillir flú hnakkaband innbyr›isins eftir höfu›stær›
flinni. Toga› er í ólina á hnakkabandinu flar til hjálmurinn situr flétt. fiá er fla› fest me› flví a›
stinga tittunum í götin. Til a› fá hnakkabandi› til a› sitja mátulega hátt er hægt a› velja um flrjár
hæ›arstillingar eins og myndin s‡nir.
MIKILÆGT VI‹ NOTKUN
• Nau›synlegt er, til fless a› full not og fullt öryggi sé a› hjálminum, a› setja hann upp, stilla hann,
hreinsa og halda honum vi› samkvæmt lei›beiningunum í flessum lei›arvísi.
• Til a› gæ›i hjálmsins njóti sín flarf a› halda bor›unum innan í honum vel vi›. Ennfremur flarf a›
stilla flá eftir höfu›stær› notandans til a› hjálmurinn veiti fulla vernd.
• Hreinsi› hjálminn ásamt innri bor›um og svitabandi reglulega me› volgu vatni og sápu.
• Plastefni „eldast" flegar flau ver›a fyrir útfjólublárri geislun, t.d. ef flau eru til lengdar í geislum
sólar.
• Geymdu öryggishjálminn ekki í sterku sólarljósi e›a vi› hátt hitastig, t.d. vi› bílrú›u e›a í
gluggakistu.
• fiegar hjálmurinn er ekki í notkun á a› geyma hann á svölum og dimmum sta› svo a› ekki
sé fl‡tt fyrir „öldrun" plastsins.
• Endingartíma hjálmsins er erfitt a› tilgreina. Almennt má segja:
-Hjálminn má hafa í geymslu árum saman ef fari› er eftir lei›beiningunum um a› var›veita
hann á svölum og dimmum sta›.
-Hjálminn er óhætt a› nota í u.fl.b. 7000 klukkustundir vi› venjulegar a›stæ›ur. Vi› vissar
mjög erfi›ar a›stæ›ur getur endingartíminn or›i› styttri. Merktu í hjálminn hvenær hann er
fyrst tekinn í notkun. Allan flann tíma sem hjálmurinn er ekki geymdur á svölum og dimmum
sta› ber a› telja sem notkunartíma.
• Bein snerting vi› ú›a, vökva e›a anna› sem inniheldur leysiefni e›a vínanda getur valdi› flví
a› ending á yfirbor›i hjálmins sker›ist.
Séu mi›ar límdir á hjálminn má einungis gera fla› me› lími á vatns-, gúmmí- e›a
akr‡lgrunni. Aldrei má mála beint á hjálminn.
• Hjálmurinn er til fless ger›ur a› taka á sig flungt högg. Vi› högg getur hjálmurinn og bor›arnir
or›i› fyrir hnjaski e›a ey›ilagst. Jafnvel flótt ekki sjái á hjálminum a› utan er rétt a› skipta um
hann ef hann hefur or›i› fyrir miklu álagi.
• Óheimilt er a› breyta upprunalegum hlutum hjálmsins e›a fjarlægja flá, umfram fla› sem
framlei›andi mælir me›. Ekki skal breyta hjálminum til fless a› hægt sé nota a›rar festingar en
framlei›andi rá›leggur.
SAMflYKKI OG MERKINGAR
Peltor öryggishjálmurinn er prófa›ur og samflykktur samkvæmt Evrópusta›linum EN397:1995
ásamt vi›bótarkröfum um a› gefa líti› eftir til hli›anna, einangra rafstraum (G2001), standast ú›a
af brá›num málmi og flola kulda (–30°C). Efni›: ABS-plast, stö›ugt gagnvart útfjólubláu ljósi.
GER›ARTÁKNUN
G2000C
A
G2000D
G2000E
C
G2000F
SIZE: 54 - 62 cm
FRAMLEI›SLUDAGSETNING
D
(G2C)
(G2D)
(G2C + G2E)
(G2D+G2E)
B
G2001C
G2001D
G2001E
G2001F
SIZE: 54 - 62 cm
(A) Tegund hjálms
(B) Innbyr›i
(C) Stær›
(D) Ástimpla›ur framlei›slumánu›ur
30
(G2C)
(G2D)
(G2C + G2E)
(G2D+G2E)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis