Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Freestyle:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
| USER MANUAL
DE
| BEDIENUNGSANLEITUNG
FR
| MANUEL D'UTILISATION
| ISTRUZIONI PER L'USO
IT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Motion Freestyle

  • Seite 1 | USER MANUAL | BEDIENUNGSANLEITUNG | MANUEL D’UTILISATION | ISTRUZIONI PER L‘USO...
  • Seite 2 ENGLISH...
  • Seite 3 CONTENTS SAFETY WARNING BOX CONTENT DESIGN OF THE SCOOTER HIC-SYSTEM SCS-SYSTEM MAINTENANCE WARRANTY CONDITIONS...
  • Seite 4: Safety Warnings

    1. SAFETY WARNINGS Thank you for choosing Motion freestyle scooter. Please note that this product is sporty material and carries a high risk of injury. Before use, it is recommended that you read this manual carefully and follow the precautions listed below.
  • Seite 5 Be careful when moving on various obstacles, curbs, steps, drainage ditches, abrupt surface changes, etc. It can lose control, which can lead to an accident, personal injury and damage to the scooter. Before each skating make sure to check the technical state of the scooter. Check the conditions of wheels, bearings, grips, steering mechanism and other parts of wear.
  • Seite 6: Box Contents

    Do not make design changes. Do not use replacement parts that are not included in the original scooter packa- ging. This can be dangerous and will void the warranty. Replace worn and damaged parts on time. Always use original spare parts. Injury may occur as a result of not complying this manual.Remember that strict compliance with safety regula- tions reduces the risk of an accident.
  • Seite 7 3. DESIGN OF THE SCOOTER Handle grip Handle bar Clamp Fork Deck Brake PU Wheel (Polyurethane wheels) Page 7...
  • Seite 8 4. HIC-SYSTEM (HIDDEN INTEGRATED COMPRESSION) • Insert the fork through the lower part of the head tube and fix it in the way thatwheel axle stays shifted forward, in the direction of the scooter movement. • Place the cap to the fork bar in the manner that the cut remains behind.
  • Seite 9 5. SCS-SYSTEM (STANDARD COMPRESSION SYSTEM) • Insert the fork through the lower part of the head tube. Make sure that the lower fork bracket ring has taken its position in the bearing and has been placed straight. • Fix the fork in the way that wheel axle stays shifted for- ward, in the direction of the scooter movement.
  • Seite 10 6. MAINTENANCE AND TECHNICAL SERVICE Please move the wheels to check the good performance of the bearings. Grease them if necessary. Two weeks after the purchase of the scooter, lubrication of the bearings is mandatory. Every three months it is necessary to dismantle and clean the scooter and grease the wheel bearings and the handlebar.
  • Seite 11 Remember that using a faulty or poorly mounted scooter can cause accidents. If you do not have enough experience to mount or maintain the scooter, contact a service representative or an authorized FOX Pro dealer in your city. Page 11...
  • Seite 12 7. WARRANTY The manufacturer guarantees that this product is free of manufacturing defects for a period of 2 years. This guarantee is only valid upon presentation of the product, the completed warranty card and the original invoice or purchase receipt indicating the date of purchase, type of product and name of the supplier. If the afo- rementioned documents are not presented or if the in¬formation contained in them is incomplete or illegible, no claims will be accepted.
  • Seite 13 THIS WARRANTY DOES NOT COVER: Mechanical damage produced during aggressive riding and performance of tricks, or caused by misuse inclu- ding improper use of the product or without following the user’s manual in an appropriate manner regarding proper use and maintenance, or using the product without complying the security standards in force. Damage caused by foreign objects or substances, liquids.
  • Seite 14 DEUTSCH...
  • Seite 15: Inhaltsverzeichnis

    INHALT SICHERHEITSMASSNAHMEN LIEFERUMFANG AUFBAU VOM SCOOTER HIC-SYSTEM SCS-SYSTEM NUTZUNG UND WARTUNG GARANTIEBEDINGUNG...
  • Seite 16: Sicherheitsmassnahmen

    1. SICHERHEITSMASSNAHMEN Vielen Dank für den Kauf dieses Motion Freestyle Scooters. Bitte beachten: Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Sportgerät, dessen Nutzung mit einem hohen Verletzungsrisiko verbunden ist. Wir empfehlen, dieses Handbuch vor der Nutzung des Scooters sorgfältig zu lesen und die unten aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen zu befolgen.
  • Seite 17 Dies führt zu Beeinträchtigung des Fahrverhaltens, der Bodenhaftung und der Bremsen des Scooters. In der Dämmerung oder Dunkelheit sowie bei schlechter oder geringer Sicht sollte auf Fahrten mit dem Scoo- ter verzichtet werden. Beim Überwinden von Hindernissen, Bordsteinen, Stufen, Rinnsteinen, sich plötzlich verändernden Oberflä- chen usw.
  • Seite 18: Lieferumfang

    Änderungen am Aufbau des Scooters sind nicht zulässig. Ersatzteile, die nicht in der Originalverpackung des Scooters enthalten sind, dürfen nicht verwendet werden. Die Verwendung solcher Teile kann gefährlich sein und hat ein Erlöschen der Garantie zur Folge. Teile mit Verschleißerscheinungen und beschädigte Teile müs- sen rechtzeitig ersetzt werden.
  • Seite 19: Aufbau Vom Scooter

    3. AUFBAU VOM SCOOTER Lenkergriff Lenker Klammer (clamp) Gabel Deck Bremse PU-Rad – Polyurethanräder Seite 19...
  • Seite 20: Hic-System

    4. HIC-SYSTEM (HIDDEN INTEGRATED COMPRESSION) • Gabel durch den unteren Teil des Steuerrohrs einführen und so befestigen, dass sich die Radachse nach vorn in die Richtung der Bewegung des Scooters verschieben lässt. • Schutzkappe so auf den Gabelträger aufsetzen, dass der Aus- schnitt (Cut) dahinter bleibt.
  • Seite 21: Scs-System

    5. SCS-SYSTEM (STANDARD COMPRESSION SYSTEM) • Gabel durch den unteren Teil des Steuerrohrs einführen. Sicherstellen, dass der Haltering für die untere Gabel im Lager sitzt und gerade positioniert ist. • Gabel so befestigen, dass die Radachse sich nach vorn in die Richtung der Bewegung des Scooters verschieben lässt.
  • Seite 22: Nutzung Und Wartung

    6. NUTZUNG UND WARTUNG Funktion der Lager durch Drehen der Räder überprüfen. Lager gegebenenfalls einfetten. Die Lager müssen zwei Wochen nach dem Kauf des Scooters geschmiert werden. Alle drei Monate muss der Scooter demontiert und gereinigt und müssen die Radlager und die Lenkstange eingefettet werden. Wenn Teile Verschleißerscheinungen oder Schäden aufweisen, müssen diese grundsätzlich sofort ausge- tauscht werden.
  • Seite 23 autorisierten Servicecentren erhältlich sind. Scooter mit einem feuchten Tuch von Schmutz und Staub reinigen. Es dürfen keine Hochdruckreiniger, Reinigungschemikalien, Alkohol usw. eingesetzt werden, da diese den Lack und andere Teile des Scooters beschädigen können. Bitte beachten: Die Nutzung eines falsch oder schlecht montierten Scooters kann zu Unfällen führen. Wenn Sie über keine ausreichende Erfahrung bei der Montage oder Wartung des Scooters verfügen, setzen Sie sich bitte mit einem Kundendienstmitarbeiter oder einem autorisierten FOX-Pro-Händler in Ihrer Umgebung in Verbindung.
  • Seite 24: Garantiebedingung

    7. GARANTIEBEDINGUNG Der Hersteller garantiert für einen Zeitraum von zwei (2) Jahren, dass dieses Produkt frei von Herstel- lungsfehlern ist. Diese Garantie gilt nur bei Vorlage des Produkts, der ausgefüllten Garantiekarte und der Originalrechnung oder des Kaufbelegs mit Angabe des Kaufdatums, des Produkttyps und des Namens des Lieferanten. Wenn die vorstehend genannten Dokumente nicht vorgelegt werden oder die darin enthaltenen Informationen unvoll- ständig oder unleserlich sind, werden keine Garantieforderungen akzeptiert.
  • Seite 25 5. DIESE GARANTIE GILT NICHT FÜR: Mechanische Schäden, die durch aggressive Fahrweise und Ausführung von Tricks entstehen oder die durch unsachgemäßen Gebrauch (einschließlich der unsachgemäßen Nutzung des Produkts) oder die Nutzung des Produkts ohne angemessene Befolgung der im Benutzerhandbuch festgelegten Anweisungen für die ordnungsgemäße Nutzung und Wartung oder durch die Nutzung des Produkts unter Nichteinhaltung der geltenden Sicherheitsstandards verursacht wurden.
  • Seite 26 FRANÇAIS...
  • Seite 27 CONTENU CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONTENU DU CARTON CONCEPTION DE LA TROTTINETTE SYSTÈME DE COMPRESSION HIC SYSTÈME DE COMPRESSION SCS UTILISATION ET ENTRETIEN CONDITIONS DE GARANTIE...
  • Seite 28: Consignes De Sécurité

    1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Merci d’avoir choisi la trottinette freestyle Motion. Veuillez noter que ce produit est un matériel de sport dont l’utilisation peut entraîner des blessures graves. Avant utilisation, il est recommandé de lire attentivement ce manuel et de suivre les précautions indiquées ci-dessous.
  • Seite 29 sécurité, vous réduisez le risque d’accident. N’utilisez pas votre trottinette sur des surfaces glissantes ou humides pour ne pas risquer d’en perdre le con- trôle et de causer des chocs. Ne l’utilisez pas non plus dans le sable, la boue, les graviers, la poussière ni sur les surfaces recouvertes de feuilles mortes ou d’un revêtement similaire.
  • Seite 30: Contenu Du Carton

    Vérifiez régulièrement que le guidon, la fourche et le collier de serrage sont correctement fixés. La direction du guidon doit être perpendiculaire à la roue avant. Vérifiez régulièrement l’intégralité de la structure de la trottinette. En cas de fissures ou de déformations, les pièces endommagées doivent être immédiatement remplacées.
  • Seite 31 3. CONCEPTION DE LA TROTTINETTE Poignée Guidon Collier de serrage Fourche Plateau Frein Roues en polyuréthane (PU) Page 31...
  • Seite 32 4. HIC-SYSTEM (HIDDEN INTEGRATED COMPRESSION) • Insérez la fourche dans la partie inférieure du tube de direction et fixez-la de manière à ce que l’axe de roue reste tourné vers l’avant, dans le sens du mouvement de la trottinette. • Placez le capuchon sur la barre de fourche de manière à...
  • Seite 33 5. SCS-SYSTEM (STANDARD COMPRESSION SYSTEM) • Insérez la fourche dans la partie inférieure du tube de di- rection. Assurez-vous que la bague de support inférieure de la fourche est en place au niveau du roulement et qu’elle est bien positionnée. •...
  • Seite 34 6. MAINTENANCE ET SERVICE TECHNIQUE Veuillez faire rouler les roues pour vérifier le bon fonctionnement des roulements. Graissez-les si nécessaire. Lubrifiez obligatoirement les roulements de la trottinette deux semaines après l’achat. Tous les trois mois, il est nécessaire de démonter et de nettoyer la trottinette ainsi que de graisser les roulements de roue et le guidon. En cas de détérioration ou d’usure de certaines pièces, celles-ci doivent toujours être remplacées immédiate- ment.
  • Seite 35 Ôtez la saleté et la poussière de la trottinette avec un chiffon humide. N’utilisez pas de nettoyeur haute pressi- on, de produits nettoyants chimiques, d’alcool, etc., car ils risqueraient d’endommager la peinture et les autres détails de la trottinette. L’utilisation d’une trottinette défectueuse ou mal assemblée peut provoquer des accidents. Si vous ne vous sentez pas capable d’assembler ou entretenir la trottinette, contactez l’un des représentants ou revendeurs FOX Pro agréés de votre ville.
  • Seite 36 7. GARANTIE Le fabricant garantit que ce produit est exempt de défauts de fabrication pendant une durée de deux (2) ans. Cette garantie n’est valable que sur présentation du produit, de la carte de garantie complétée et de la facture originale ou du ticket de caisse mentionnant la date d’achat, le type de produit et le nom du fournisseur.
  • Seite 37: Cette Garantie Ne Couvre Pas

    5. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS: Les dommages mécaniques survenus lors d’une conduite agressive et de l’exécution de figures ou causés par une mauvaise utilisation, y compris une utilisation inappropriée de la trottinette, ou le non-respect des normes de sécurité en vigueur ou des consignes du fabricant en matière d’utilisation et d’entretien. Les dommages causés par des substances, liquides ou objets étrangers.
  • Seite 38 ITALIANO...
  • Seite 39 CONTENUTO AVVERTENZA DI SICUREZZA CONTENUTO DELLA SCATOLA DESIGN SISTEMA DI COMPRESSIONE HIC SISTEMA DI COMPRESSIONE SCS USO E MANUTENZIONE CONDIZIONI DI GARANZIA...
  • Seite 40: Avvertenze Di Sicurezza

    Prima dell’uso, si raccomanda di leggere attentamente questo manuale e seguire le avvertenze di seguito elencate. Usare un monopattino freestyle e fare acrobazie con esso può essere pericoloso e arrecare danni alla vostra salute.
  • Seite 41 di sporcizia, di foglie cadute e di simili coperture. Queste condizioni incidono sulla manovrabilità, la trazione e la frenata del vostro monopattino. Non usare il monopattino al tramonto del sole o nelle ore notturne, né in condizioni di scarsa visibilità. Fare attenzione durante i movimenti su vari ostacoli, cordoli, scalini, fossi di scolo, dislivelli improvvisi, ecc...
  • Seite 42: Contenuto Della Scatola

    Controllare regolarmente l’intera struttura del monopattino. In caso di crepe o deformazioni, le parti danneggi- ate devono essere sostituite immediatamente. Bambini e adolescenti dovranno usare l’attrezzo sotto la supervisione di un adulto. Un adulto dovrà controllare tutti gli elementi prima dell’utilizzo del monopattino. Non apportare modifiche al design.
  • Seite 43 3. DESIGN Manopole Manubrio Ganascia Forcella Pedana Freno Ruota in PU – ruote in poliuretano Seite 43...
  • Seite 44 4. HIC-SYSTEM (HIDDEN INTEGRATED COMPRESSION) • Inserire la forcella infilandola nella parte inferiore del tubo ster- zo e fissarla in modo tale che l’asse della ruota stia spostato in avanti, nella direzione del movimento del monopattino. • Mettere il terminale alla barra della forcella in modo tale che il taglio rimanga dietro.
  • Seite 45 5. SCS-SYSTEM (STANDARD COMPRESSION SYSTEM) • Insérez la fourche dans la partie inférieure du tube de di- rection. Assurez-vous que la bague de support inférieure de la fourche est en place au niveau du roulement et qu’elle est bien positionnée. •...
  • Seite 46: Manutenzione E Assistenza Tecnica

    6. MANUTENZIONE E ASSISTENZA TECNICA Si prega di muovere le ruote per verificare le bone prestazioni dei cuscinetti. Lubrificarli se necessario. Due settimane dopo l’acquisto del monopattino è obbligatorio lubrificare i cuscinetti. Ogni tre mesi è necessario smontare e pulire il monopattino e ingrassare i cuscinetti delle ruote e del manubrio. Nell’eventualità...
  • Seite 47 Rimuovere la polvere e lo sporco dal monopattino con un panno umido. Non usare idropulitrici ad alta pressi- one, sostanze chimiche detergenti, alcol, ecc..., perché potrebbero danneggiare la vernice e altri dettagli del monopattino. Si ricorda che usare un monopattino montato in modo scorretto o non a regola d’arte può provocare incidenti. Se non si dispone di sufficiente esperienza per il montaggio o la manutenzione del monopattino, contattare un rappresentante dell’assistenza o un rivenditore autorizzato FOX Pro della vostra città.
  • Seite 48 7. GARANZIA Il costruttore garantisce che questo prodotto è esente da difetti di fabbricazione per un periodo di due (2) anni. La presente garanzia è valida solamente dietro presentazione del prodotto, della scheda di garanzia compilata e della fattura o della ricevuta di acquisto in originale, recante la data di acquisto, il tipo di prodotto e il nome del fornitore.
  • Seite 49 5. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE: Danni meccanici provocati durante una guida aggressiva e durante l’esecuzione di acrobazie, ovvero provocati da utilizzo non conforme alla destinazione d’uso, incluso l’uso improprio del prodotto senza seguire il manuale utente in modo appropriato per quanto concerne l’utilizzo conforme alla destinazione d’uso e la manutenzione, ovvero l’uso del prodotto senza gli standard di sicurezza vigenti.
  • Seite 50 EN14619 /2020 - made in china...

Inhaltsverzeichnis