Herunterladen Diese Seite drucken

Desoutter SD Serie Wartungsanleitung Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

SD Series Installation and Use AR-R
Desoutter Limited Eaton Road Hemel Hempstead Hertfordshire HP2 7DR England
GB
LT 1391
LT 1391
D
LT 1392
I
LT 1392
E
LT 1392
F
LT 1391
NL
LT 1393
US
STATEMENT OF USE
GB
Product is designed for installing and removing threaded fasteners in
wood, metal and plastic. No other use permitted.
OPERATING - SD-AR-R
With the correct accessory fitted connect the tool to the air supply. Grip
the tool around the motor case and press the tool into the fixing that is to
be tightened; the motor will start and tighten the fixing to the required
torque set by adjusting the tensions on the clutch spring. Motor will stop
when tool is removed from fixing.
WARNING
!
BEFORE OPERATING THIS TOOL, READ AND UNDERSTAND
PNEUMATIC SCREWDRIVER SAFETY INSTRUCTIONS
PART NO. 37027.3.
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
Het product is ontworpen om bevestigingsmiddelen met schroefdraad in
hout, metaal of kunststof aan te brengen of te verwijderen. Het toestel
mag niet voor andere doeleinden gebruikt worden.
WERKING - SD-AR-R
Nadat de juiste accessoire gemonteerd is moet het gereedschap op de
luchtleiding aangesloten worden. Werktuig rond motorhuis vasthouden
en in het aan te trekken bevestigingsmiddel steken; de motor gaat
lopen en trekt het bevestigingsmiddel aan tot het vereiste koppel. Dit
wordt ingesteld door de spanning op de koppelingveer bij te stellen.
De motor stopt wanneer het werktuig van het bevestigingsmiddel
afgenomen wordt.
WAARSCHUWING
!
LEES EN BEGRIJP DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTAN VOOR
PNEUMATISCHE SCHROEVEDRAAIERS ONDERDEEL NR. 37027.3,
VOORDAT DIT GEREEDSCHAP GEBRUIKT WORDT.
Printed in England
Printed in England
GB
Weight
D
Gewicht
F
Poids
DECLARATION D'UTILISATION
F
Le produit est conçu pour la pose et le retrait de fixations filetées sur bois,
métal et plastique. Aucun autre emploi n'est admis.
OPERATION - SD-AR-R
Lorsque l'élément correct est monté, connecter l'outil à la prise d'air. Fixer
l'outil autour du carter moteur et l'appliquer sur l'assemblage à serrer.
La rotation du moteur provoque le serrage de l'assemblage au couple pré-
réglé par action sur la tension du ressort d'embrayage.
Le moteur s'arrête lorsque l'outil est désengagé de l'assemblage.
ATTENTION
!
AVANT D'UTILISER CET OUTIL, LIRE ET ASSIMILER LES
INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR LE TOURNEVIS PNEUMATIQUE,
PARTIE NO. 37027.3.
VERWENDUNGSZWECK
D
Das Produkt ist zum Einbringen und Entfernen von Befestigungsschrauben
aus Holz, Metall und Plastik konzipiert. Andere Anwendungen sind nicht
erlaubt.
BEDIENUNG - SD-AR-R
Montieren Sie das korrekte Zubehörteil und schließen Sie das Werkzeug
an die Luftzufuhr an.
Fassen Sie das Gerät am Motorgehäuse und drücken Sie das Gerät in die
Schraube, die angezogen werden muss; der Motor springt dann an und
zieht die Schraube bis zum benötigten Drehmoment, der durch das
Regulieren der Spannung in der Kupplungsfeder eingestellt wird.
Der Motor hält an, wenn das Gerät von der Schraube wegbewegt wird.
WARNUNG
!
VOR BENUTZEN DIESES WERKZEUGS BITTE
SICHERHEITSHANSWEISUNGEN FUR DRUCKLUFTSCHRAUBENZIEHER
(TEILE. NR.37027.3) LESEN UND VERGEWISSERN, DASS SIE
VERSTANDEN WURDEN.
1 of 2
NL
Gewicht
320 - 1470 RPM
= 0.89 kg
3M
E
Peso
2200 - 3500 RPM
I
Peso
= 0.73 kg
Ø 10 mm
(3/8")
DICHIARAZIONE DELL'USO
I
Il prodotto è stato progettato per inserire elementi filettati o toglierli da
parti di legno, metallo e plastica. Non deve essere usato per altro scopo.
FUNZIONAMENTO - SD-AR-R
Dopo avere montato l'accessorio adatto, connettere l'utensile alla sorgente
d'aria compressa. Afferrare l'utensile all'altezza dell'involucro del motore e
premere l'utensile contro il dispositivo di fissaggio che deve essere serrato;
il motore si avvierà e serrerà il dispositivo di fissaggio con la coppia
torcente desiderata, che viene prestabilita regolando la tensione della
molla della frizione. Il motore si fermerà non appena si toglie l'utensile dal
dispositivo di fissaggio.
!
PRIMA DI USARE QUESTO ATTREZZO SI VOGLIANO LEGGERE E CAPIRE
LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA DEL GIRAVITE PNEUMATICO, NR. DI
PARTE 37027.3.
MANIFESTACION DE USO
E
El producto está diseñado para instalar y retirar corchetes roscados en
madera, metal y plástico. No está permitido ningún otro uso
OPERACION - SD-AR-R
Con el apropiado accesorio acoplado conectar la herramienta a la
acometida de aire. Agarrar la herramienta alrededor de la caja del motor y
presionar sobre el tornillo que se vaya a apretar; el motor arrancará y
apretará el tornillo al par requerido ajustando la tensión del muelle de
embrague.
El motor se parará cuando se retire la herramienta del tornillo.
!
ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA, SE DEBEN LEER Y ENTENDER
LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DESTORNILLADOR NEUMATICO
NUMERO DE REFERENCIA 37027.3
Pmin =
Pmax =
Ø 12.5 mm
4.0 bar
(1/2")
6.3 bar
ISO VG15
AVVISO
ADVERTENCIA
Part No. 470403 Issue 1 10.00

Werbung

loading