Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Computer- und Trainingsanleitung
für Giro S
D
GB
F
NL
E
I
PL
CZ
DK
P

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kettler GIRO S

  • Seite 1 Computer- und Trainingsanleitung für Giro S...
  • Seite 2: Funktionen Und Bedienung Des Trainingscomputers

    Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers Bedienungsanleitung für den Trainingscomputer Mit der SET-Taste werden Vorgabewerte eingestellt. Dazu muß mit Digitalanzeige sich das Gerät in Ruheposition befinden > Anzeige im Display GERÄTESTART oben links: STOP. Durch kurzes Drücken der SET-Taste erhöhen Sie die Einstellwerte der verschiedenen Funktionen > [TIME; Setzen Sie 2 Batterien ein (1,5 DISTANCE, CALORIES oder PULSE].
  • Seite 3 Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers TIME Zielwertvorgabe In diesem Display wird die Trainingszeit Die Einstellung der Zielwerte ist bei allen Funktionen gleich: gemessen. Die maximale Zeitmessung beträgt z. B. DISTANCE 99:99 Minuten. Drücken Sie die MODE-Taste, bis im Feld DISTANCE die Zahl blinkt, und die große Zahl im Display steht (Kürzel links DISTANCE >...
  • Seite 4: Möglichkeiten Der Pulserfassung

    Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers RECOVERY 5. Möglichkeiten der Pulserfassung Mit der RECOVERY-Taste erreicht man eine Erholpulsmessung Die Pulsberechnung beginnt, wenn das Herz in der Anzeige zum Trainingsende. Aus Anfangs- und Endpuls einer Minute wird im Takt Ihres Pulsschlages blinkt. die Abweichung und eine Fitnessnote ermittelt.
  • Seite 5: Trainingsanleitung

    Trainingsanleitung 7. Trainingsanleitung Als fitnesspositiv werden von Seiten der Sportmedizin folgende Belastungsfaktoren erachtet: Zu Ihrer Sicherheit Trainingshäufigkeit Trainingsdauer Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt klären, ob Sie täglich gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät geeignet sind. Der ärzt- 2-3 x wöchentlich 20-30 liche Befund sollte Grundlage für den Aufbau Ihres Trainingsprogrammes...
  • Seite 6 Functions and Operation of the Training Computer will get again to clock setting (see above). When replacing the Operating instructions for the training computer batteries, the values will also be reset to >0<. with digital display RECOVERY Starting the device Use the RECOVERY key to activate the recovery pulse function Insert 2 batteries.
  • Seite 7 Functions and Operation of the Training Computer After completion of pre-settings, you can start exercising. During PULSE exercising the display will alternatingly show various functions If you hold the hand grip sensors with both switching every 6 seconds. If you press the MODE button during hands, the display shows the current pulse fre- such displaying, the selected function will be displayed with large quency value.
  • Seite 8 Functions and Operation of the Training Computer 5. Possibilities for Pulse Measurement 6. Disposal of used batteries and storage The pulse measurement starts as soon as the heart in the display batteries blinks in time with your pulse beat. This symbol tells you that batteries and storage batteries With ear clip must not be disposed of with the normal household waste.
  • Seite 9 Training instruction 7. Training Instructions The intensity is predetermined in your training by means of the braking levels. As a beginner, you should avoid too high For Your Safety: braking level settings for your training, as this will quickly lead –...
  • Seite 10 Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement Mode d’emploi de l'ordinateur d'entraînement réglage des différentes fonctions > [TIME; DISTANCE, CALORIES ou PULSE]. Si vous appuyez longuement sur la touche SET, il avec affichage numérique. est possible d’accéder à la valeur de réglage dans une série Type d’appareil de chiffres plus rapide.
  • Seite 11 Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement Introduction des valeurs fixées comme objectifs TIME Le réglage des valeurs fixées comme objectifs est identique La durée d’entraînement est calculée dans cette pour chaque fonction: zone d’affichage. Le calcul maximal de la durée P.
  • Seite 12 Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement 5. Possibilités d’enregistrement du pouls RECOVERY Grâce à la touche RECOVERY, on accède à une mesure du pouls Le calcul du pouls commence lorsque le cœur à l’écran clignote de récupération à la fin de l’entraînement. L’écart entre le pouls en cadence avec votre pouls.
  • Seite 13: Instructions D'entraînement

    Instructions d'entraînement 7. Instructions d'entraînement Objectif d’entraînement coeur – circulation – fitness: La fréquence de pulsation optimale est calculée selon la formule Pour votre sécurité ! Avant de commencer, consulter son de Faust (220 – âge x 0,75). médecin traitant pour s'assurer que l'entraînement avec L’intensité...
  • Seite 14 Functies en bediening van de trainingscomputer Bedieningsaanwijzingen voor de trainingscom- Met de SET-toets worden geprogrammeerde waardes inge- puter met digitale weergave voerd. Daarvoor moet het apparaat zich in de ruststand bevinden Starten van het apparaat > weergave links boven in de display: STOP. Door kort indrukken Plaats 2 batterijen.
  • Seite 15 Functies en bediening van de trainingscomputer TIME Doelwaardeprogrammering Het instellen van de doelwaardes is bij alle functies hetzelfde: In dit veld wordt de trainingstijd gemeten. De bijv. DISTANCE maximale tijd bedraagt 99:99 minuten. Druk op de MODE-toets totdat in het veld DISTANCE het DISTANCE getal knippert en het grote getal in de display staat (afkorting De afgelegde afstand wordt in km gemeten.
  • Seite 16 Functies en bediening van de trainingscomputer RECOVERY 5. Mogelijkheden voor polsslagmeting Met de RECOVERY-toets activeert men een herstelpolsmeting aan De polsslagberekening begint als het hart in de display synchroon het einde van de training. Uit de begin- en eindpolsslag van met uw polsslag knippert.
  • Seite 17 Trainingshandleiding 7. Trainingshandleiding Trainingsdoel: hart en bloedsomloop fitness De optimale polsslag wordt volgens de vuistregel Voor uw veiligheid (220 – leeftijd x 0,75 berekend. Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts ■ De intensiteit wordt tijdens de training via het remniveau bepaald. en vraag of de training met dit apparaat voor u geschikt is.
  • Seite 18 Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento RESET Instrucciones de servicio para el ordenador de Con la tecla RESET se ponen las funciones a >0<. Al ajustar entrenamiento con indicador digital la especificación para una función, sólo el valor de esta función Arranque del aparato se pone a >0<...
  • Seite 19 Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento DISTANCE Predeterminación del valor objetivo La distancia recorrida se mide en km. El El ajuste de los valores objetivo es el mismo en todas las fun- conteo del recorrido comienza con >0< y ciones: p.
  • Seite 20 Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento 6. Eliminación de baterías y pilas usadas RECOVERY Con el pulsador RECOVERY se accede a la medición del pulso Este símbolo indica que las baterías y pilas no se deben de recuperación al final del entrenamiento. A partir del pulso eliminar con los residuos domésticos normales.
  • Seite 21: Instrucciones De Entrenamiento

    Instrucciones de entrenamiento está entrenando en su rango de intensidad conforme a las 7. Instrucciones de entrenamiento recomendaciones anteriormente facilitadas. Para su seguridad! ß Antes de iniciar el entrenamiento consulte a Frecuencia del entrenamiento Duración del entrenamiento su médico de cabecera para saber ciertamente si el entrenamiento una sesión diaria minutos con este aparato es conveniente para su salud.
  • Seite 22 Funzioni e impiego del computer d’allenamento Istruzioni per l’uso del computer di allenamento Con il tasto SET è possibile preimpostare i valori. Per farlo il con display digitale. computer deve trovarsi in modalità di riposo > display in alto Avvio del computer a sinistra: STOP.
  • Seite 23 Funzioni e impiego del computer d’allenamento RPM /SPEED – Se viene impostato un valore massimo di allenamento, il computer prende a contare alla rovescia a partire da In questo display vengono visualizzate alternati- quest’ultimo. Una volta raggiunto lo >0< si avverte un segnale vamente (ogni 6 sec.) la frequenza di pedalata in sonoro.
  • Seite 24 Funzioni e impiego del computer d’allenamento RECOVERY 6. Smaltimento di pile e batterie usate Con il tasto RECOVERY si attiva la rilevazione della frequenza Il presente simbolo avverte che le batterie e le pile di recupero alla fine dell’allenamento. A partire dalla fre- non devono essere gettate via insieme ai normali quenza iniziale e finale di un minuto viene ricavata la differenza rifiuti domestici.
  • Seite 25 Obiettivo dell’allenamento: fitness basato sulla frequenza Istruzioni per d’allenamento cardiaca La frequenza cardiaca ottimale viene empiricamente calcolata 7. Istruzioni per l'allenamento con la formula (220 – età x 0,75. Per la vostra sicurezza Nel corso dell'allenamento l’intensità è indicata attraverso gradi ■...
  • Seite 26 Funkcje i obsługa komputera treningowego Instrukcja obsługi dla komputera treningowego z 2. Przyciski funkcyjne wyświetlaczem cyfrowym. Ustawienia przycisków funkcyjnych Start urządzenia można dokonać tylko w stanie spoczynku. Założyć 2 baterie (1,5 V UM 3/AA). Komputer prze- MODE prowadza test segmentów i Naciskając na krótko przycisk MODE pokazuje wszystkie dające proszę...
  • Seite 27 Funkcje i obsługa komputera treningowego SCAN 4. Osobiste treningowe zadane dane Zmieniające się wskazywanie wszy- Informacje ogólne stkich funkcji na dużym wskazaniu. – Bez specjalnych nastaw Po lewej stronie na wyświetlaczu wstępnych wartości w poszc- pojawia się za każdym razem zególnych funkcjach [TIME;...
  • Seite 28 Funkcje i obsługa komputera treningowego Po zakończeniu zadawania wartości rozpoczynamy trening. 5. Wskazówki dotyczące pomiaru tętna Podczas treningu wyświetlacz wskazuje na przemian co 6 Obliczanie tętna zaczyna się, kiedy symbol serca na wyświet- sekund różne funkcje. Jeśli w trakcie tego wskazania wciś- laczu miga w takcie uderzeń...
  • Seite 29: Instrukcja Treningowa

    Instrukcja treningowa ningowy. W trakcie treningu fitness proszę regularnie kon- 7. Instrukcja treningowa trolować, czy w swoim zakresie intensywności trenujecie Bezpieczeństwo Państwo zgodnie z powyższymi zaleceniami. Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się ze swoim lekarzem ■ Za pozytywne pod względem skuteczności treningu medycyna i wyjaśnij, czy nie ma przeciwwskazań...
  • Seite 30 Funkce a obsluha trenažerového počítače Návod k použití trenažérového počítače s digitálním RESET displejem Pomocí tlačítka RESET se funkce nastaví na hodnotu >0<. Při nastavení zadání příslušné funkce se krátkým stisknutím klávesy SPUŠTĚNÍ PŘÍSTROJE RESET nastaví hodnota této funkce Vložte 2 baterie (1,5 V UM na >0<.
  • Seite 31 Funkce a obsluha trenažerového počítače CALORIES Zadání cílové hodnoty Na tomto displeji se zobrazuje dosažená Nastavení cílových hodnot se provádí u všech předběžných spotřeba kalorií. Maximální hodnota je 9999. nastavení stejně: např. DISTANCE. Data však slouží pouze k hrubé orientaci při 1.
  • Seite 32 Funkce a obsluha trenažerového počítače 6. Likvidace použitých baterií a akumulátorů. RECOVERY Klávesou RECOVERY dosáhnete měření pulsu na konci tré- Tento symbol poukazuje na to, že baterie a aku- ninku. Na základě počátečního a koncového pulsu jedné minuty mulátory nesmějí být likvidovány spolu s domácím odpadem.
  • Seite 33 Návod ke cvičení 7. Návod ke cvičení Rozsah zatížení Pro vaši bezpečnost Začátečník stupňuje rozsah zatížení při tréninku jen poznenáhlu. > Před zahájením tréninku požádejte domácího lékaře, aby pro- První tréninkové jednotky by měly být poměrně krátké a mít inter- věřil, zda jste zdravotně...
  • Seite 34 Funktioner og betjening af træningscomputeren Betjeningsvejledning til træningscomputer med RESET Med RESET-tasten tilbagestilles funktionerne til >0<. Hvis du er digital visning i gang med at indstille en funktion, er det kun denne funktion START AF COMPUTEREN der resettes til >0<, hvis du trykker kort på RESET-tasten. Sæt 2 batterier i computeren Hvis du holder RESET-tasten nede i mere end 2 sekunder, til- (1,5 V UM 3/AA).
  • Seite 35 Funktioner og betjening af træningscomputeren CALORIES Det anbefales kun at ændre værdier i én funktion, da man ellers vil få overlappede slutresultater. Man kan f.eks. nå I dette display vises det beregnede kalorie- tiden før den ønskede distance. forbrug. Der kan maksimalt vises 9999. Værdierne i de andre funktioner [TIME;...
  • Seite 36 Funktioner og betjening af træningscomputeren 5. Muligheder for pulsregistrering 6. Bortskaffelse af brugte batterier og akkumu- latorer Pulsmålingen starter, når hjertesymbolet i displayet blinker i takt med pulsen. Dette symbol viser, at batterier og akkumulatorer ikke må smides i det normale husholdningsaffald. Med øreclips Bogstaverne Hg (kviksølv) og Pb (bly) under skralde- Pulssensoren arbejder med infrarødt lys.
  • Seite 37 Træningsvejledning Træningsintensitet Træningstid 7. Træningsvejledning dagligt 10 min. For din egen sikkerheds skyld 2-3 gange pr. uge 20-30 min. > Før træningen anbefales det at rådføre sig med en læge for 1-2 gange pr. uge 30-60 min. at sikre, om man er i stand til at klare træningen på det valgte Et typisk nybegynderprogram for de første 4 uger f.eks.
  • Seite 38 Funções e utilização do computador Manual de instruções do computador com mostrador RESET Premindo a tecla RESET, as funções são colocadas no valor >0<. digital Durante o ajuste do valor predefinido de uma determinada INICIAR O APARELHO função, o valor é colocado em >0< apenas para essa função Coloque 2 pilhas (1,5 V UM premindo brevemente a tecla RESET.
  • Seite 39 Funções e utilização do computador CALORIES Pré-introdução de um valor-objectivo O ajuste dos valores-objectivo é igual para todas as funções: p. ex. Neste mostrador é indicado o consumo de DISTANCE calorias calculado. O valor máximo indicado 1. Prima a tecla MODE até que o número pisque no campo é...
  • Seite 40: Instruções De Treino

    Instruções de treino 5. Como detectar a pulsação RECOVERY A tecla RECOVERY permite obter uma medição da pulsação de O cálculo da pulsação começa quando o coração na indicação recuperação no fim do treino. A partir da pulsação inicial e da piscar ao mesmo ritmo que a sua pulsação.
  • Seite 41 Instruções de treino 7. Instruções de treino Grau de esforço O principiante deve aumentar o grau de esforço do seu treino apenas Para a sua segurança gradualmente. As primeiras sessões de treino devem ser relativa- mente curtas e com intervalos. >...
  • Seite 42 Leistungstabelle Performance record Tableau de performance Prestatietabel Tabela wyników ● ● ● ● ● Træningsskema Cuadro de rendimientos Tabella del rendimento Tabulka výkonů Tabela de resultados ● ● ● ● Datum Belastungsstufe Kalorien (kcal) Strecke (km) Zeit (min.) Date Effort stage calories (kcal) Distance...
  • Seite 43 Leistungstabelle Performance record Tableau de performance Prestatietabel Tabela wyników ● ● ● ● ● Træningsskema Cuadro de rendimientos Tabella del rendimento Tabulka výkonů Tabela de resultados ● ● ● ● Datum Belastungsstufe Kalorien (kcal) Strecke (km) Zeit (min.) Date Effort stage calories (kcal) Distance...
  • Seite 44 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D - 59463 Ense -Parsit www.kettler.de docunr. 2802/ 06.10...

Inhaltsverzeichnis