Herunterladen Diese Seite drucken

Cinderella URINAL Installationsanleitung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für URINAL:

Werbung

OPEN THE ODOUR SEAL
Åpne membranen/luktsperre | Öppna luktspärren | Hajulukon avaaminen | Ouvrez le
siphon| Öffnen der Geruchsdichtung | Abra la junta antiolores | Open de stankafsluiter
!
ENGLISH:
Open the odour seal by pulling it slightly apart in the sides. Rubbing some neutral oil to the inside of the
odour trap will help to preserve its functionality.
NORSK:
Åpne membranen ved å dra den litt fra hverandre i sidene. Gni gjerne litt nøytral olje på innsiden av den
nederste delen av membranen.
SVENSKA:
Öppna luktspärren genom att töja ut sidorna lite grann. Smörj gärna luktspärrens insida med en neutral olja.
På så sätt bevaras dess funktionalitet
SUOMI:
Avaa hajulukko vetämällä sitä hieman sivuilta. Voitele hajulukon sisäpuoli neutraalilla öljyllä. Tämä ylläpitää sen
toimintaa.
DEUTSCH:
Öffnen Sie die Geruchsdichtung, indem Sie sie in den Seiten leicht auseinanderziehen. Das Auf tragen von etwas
neutralem Öl auf der Innenseite des Geruchsverschlusses wird dazu beitragen, seine Funktionalität zu erhalten.
FRANÇAIS:
Ouvrez le siphon en tirant légèrement sur les parois pour les séparer. Enduire les surfaces internes du
siphon d'une huile neutre pour préserver sa fonctionnalité.
ESPAÑOL:
Abra la junta antiolores tirando de ella ligeramente hacia los lados. Aplicar un poco de aceite neutro en el
interior de la junta antiolores ayudará a mantener su funcionalidad.
NEDERLANDS:
Open de stankafsluiter door deze aan de zijkanten iets uit elkaar te trekken. Door wat neutrale olie aan de
binnenkant van de stankafsluiter te wrijven, blijft de functionaliteit behouden.
INSTALLING THE DRAIN AND ODOUR SEAL
Montering membran/luktsperre | Montering luktspärr |Hajulukon asennus | Installation du
tuyau d'évacuation et du siphon | Installation der Abfluss- und Geruchsdichtung | Instalación
de la junta antiolores y el desagüe | Afvoer en stankafsluiter installeren
!
ENGLISH:
Use the supplied tools to guide the drain and odor seal down into the drain opening.
NORSK:
Benytt medfølgende verktøy for å styre membranen ned i avløpsåpningen.
SVENSKA:
Styr ner luktspärren i avloppsöppningen med det medföljande verktyget.
SUOMI:
Ohjaa hajulukko poistoputkeen mukana tulevien työkalujen avulla.
DEUTSCH:
Verwenden Sie die mitgelieferten Werkzeuge, um die Abfluss- und Geruchsdichtung in die Abflussöffnung zu führen.
FRANÇAIS:
Utilisez les outils fournis pour faire passer le tuyau et le siphon par l'ouverture du tuyau d'évacuation.
ESPAÑOL:
Use las herramientas suministradas para guiar la junta antiolores y el desagüe hacia abajo, por la abertura
del desagüe.
NEDERLANDS:
Gebruik het bijgeleverde gereedschap om de afvoer en stankafsluiter in de afvoeropening te leiden.

Werbung

loading