Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HE-VA Terra-Seeder

  • Seite 1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Terra-Seeder 29-10-2010 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Kontrol ved modtagelse .................................... 7 Maskinbeskrivelse ....................................7 Anvendelsesområder ..................................7 Tekniske specifikationer ..................................7 Reklamationer ..................................... 7 Sikkerhed omkring Terra-Seeder ................................8 Sikkerhed og anvisninger omkring hydraulikanlæg ........................... 9 Ved variotræk af blæser..................................10 Ved hydraulisk blæsertransmission ..............................11 Blæseromdrejninger..................................11 Montering på...
  • Seite 4 Terra-Seeder 29-10-2010 Trappe ......................................56 Stairs • Treppen • Escalier................................. 56 Markør ......................................58 Marker • Spuranzeiger • Marquer ..............................58 Springboard ...................................... 60 Shattaboard ...................................... 60 Harve ........................................ 62 Harrow • Egge • Herse ..................................62 Valse med harve ....................................64 Roller with harrow •...
  • Seite 5: Overensstemmelseserklæring

    Terra-Seeder 29-10-2010 DS/EN 45 014 Overensstemmelseserklæring Declaration of Conformity • Konformitätserklärung • Déclaration de la conformité HE-VA ApS N. A. Christensensvej 34, DK-7900 Nykøbing Mors Denmark erklærer på eget ansvar, at følgende produkt: hereby declares that the following product: erklärt hiermit dass das folgende Produkt: affirme par la présente que le produit suivant :...
  • Seite 6 Terra-Seeder 29-10-2010 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 7: Kontrol Ved Modtagelse

    Maskinbeskrivelse Anvendelsesområder Terra-Seeder er et liftophængt luftsåsæt i 3m, 4m, 5m eller 6m arbejdsbredde som er hydraulisk foldbare til transportbredde på 3 mtr. (3 mtr. maskinen dog fast). Terra-Seeder kan leveres med 4 forskellige former for udsåning; slæbeskær, rulleskær, harvesåtænder eller skivesåskær. Som ekstraudstyr kan Terra- Seeder leveres med gødningsudstyr for placering af granuleret gødning.
  • Seite 8: Sikkerhed Omkring Terra-Seeder

    Terra-Seeder 29-10-2010 Sikkerhed omkring Terra-Seeder Maskinen må ikke igangsættes, hvis der befinder sig udsatte personer* indenfor farligt område.** Når der befinder sig udsatte personer indenfor farligt område (f. eks ved indstilling, vedligeholdelse eller til/og frakobling) skal følgende punkter være opfyldt: Maskinen skal være sænket ned til fast underlag.
  • Seite 9: Sikkerhed Og Anvisninger Omkring Hydraulikanlæg

    Terra-Seeder 29-10-2010 Sikkerhed og anvisninger omkring hydraulikanlæg Det maksimale tilladte arbejdstryk er 225 bar. 2. Det tilrådes, at mærke koblingsparterne ved hydrauliske forbindelser mellem traktor og redskab, så fejlbetjening udelukkes! 3. Ved søgning efter lækager skal der pga. fare anvendes egnede hjælpemidler.
  • Seite 10: Ved Variotræk Af Blæser

    (Se vejledning vedr. Seed-Controller) Ved lave udetemperaturer skal blæseren først køres varm i ca. 5 min. før der opnås stabil omdrejninger Er Terra-Seeder monteret med ”vario-træk” skal oliestanden på blæseren kontrolleres for hver 10. driftstime på oliepind i påfyldningsprop. Mangles der olie påfyldes til max. på oliepind.
  • Seite 11: Ved Hydraulisk Blæsertransmission

    Omdrejninger på blæser under såarbejdet. Ved såning af frø reduceres luftstrømmen ved hjælp af blind- plade på blæseren. Så-tabel oplyser, hvornår denne skal bruges 5 og 6 mtr. Terra-Seeder er udstyret med en stor blæser, som sikrer større luftmængde, hvorfor omdrejningstallet under såning her skal være 3200-3500 omdrejninger.
  • Seite 12: Montering På Traktor

    Terra-Seeder 29-10-2010 Montering på traktor Seed-Controller Vejledning i brug af Seed-Controller fremgår af senere afsnit og hurtig-guide, som giver et let overblik over de nødvendige funktioner under arbejdet i marken. Seed-Controller plejesporscomputer placeres hensigt- mæssigt i traktorkabinen v.h.a. medsendte holder, som kan fastgøres på...
  • Seite 13: I Marken

    Terra-Seeder 29-10-2010 I marken Spormarkørerne kan såvel indstilles til traktormidten som til traktorsporet. Længden på markørarmen justeres ved at løsne to bolte på markørarmen, hvorefter længde tilpasses. HUSK at fastspænde bolte inden såarbejdet påbegyndes. Harvedybde bestemmes af pakkervalsen og justering af harvesektionens arbejdsdybde sker med nagle B.
  • Seite 14 Terra-Seeder 29-10-2010 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 15: Dosering

    Dosering Arbejde med indstilling, tømning, rengøring mv. ved og omkring doseringsenheden foretages nemmest og mest sikkert med Terra-Seeder sammenfoldet og sænket ned på fast underlag på de integrerede støtteben. (3 mtr. fast dog med såsæt i arbejdsposition) Traktor standes og nøglen fjernes fra tændingen.
  • Seite 16: Afdrejningsprøve

    Terra-Seeder 29-10-2010 Afdrejningsprøve Med Terra-Seeder sammenfoldet og parkeret på støtteben åbnes afdrejningsspjæld og indsåningsbakke/spand placeres under udløbet. Ved afvejning, husk at tage hensyn til spandens egenvægt. HUSK at lukke afdrejningsspjæld efter endt indsåning. Såaksel adskilles ved kardan på såaksel. Håndsving placeres som vist på foto og afdrejningsprøve foretages langsomt (1 omdrejning pr.
  • Seite 17: Vedligeholdelse

    Terra-Seeder 29-10-2010 Vedligeholdelse Checks før sæsonen Rengør doseringsenhed og alle sensorne 2. Smøre alle smørenipler og kuglelejer med fedt 3. Såhjullets kæde smøres med kædeoile 4. Check om langfingerharven er i den ønskede position 5. Check om spormarkørerne er i den ønskede arbejdslængde 6.
  • Seite 18: Ekstra Udstyr

    Terra-Seeder 29-10-2010 Ekstra udstyr Fysisk spormarkering Tilføjes i forbindelse med maskinens sprøjtespor system. Tallerkenernes vinkel kan justeres så man forøge eller mindske sporbreden efter ejet ønske. Spormarkeringen kan sættes så det følger ydersiden af såskærene, og derved ikke kaster jord på ny såede area.
  • Seite 19: Delivery Check

    The Fanterra drill is a mounted air seeder with 3m, 4m, 5m or 6m working widths, which are hydraulically foldable to a transport width of 3m (however, the 3m model has a fixed width of 3m). The Terra-Seeder is available with four different types of seeding: runner planter, rolling coulter, harrow seed tines or disc seed coulter.
  • Seite 20: Safety When Using Fanterra

    Terra-Seeder 29-10-2010 Safety when using Fanterra The machine must not be started up if exposed persons* stay within the danger zone**. If exposed persons stay within a danger zone (e.g. in connection with adjustment, maintenance or coupling and decoupling, the following conditions shall be complied with: 5.
  • Seite 21: Safety And Instructions As Regards The Hydraulic System

    Terra-Seeder 29-10-2010 Safety and Instructions as regards the Hydraulic System 6. The maximum permissible working pressure amounts to 225 bar. 7. It is recommended to mark the coupling parts of hydraulic connections between tractor and tool in order to avoid incorrect operation! 8.
  • Seite 22: With Pto Vario-Drive Fan

    Terra-Seeder 29-10-2010 Mounting of Fanterra on Tractor With PTO Vario-drive fan The vario-pump is installed in the tractor PTO. In order to attach this and avoid rotation during the operation, the fittings shall be adapted to the tractor model in question.
  • Seite 23: With Hydraulic Fan

    29-10-2010 Mounting of Fanterra on the Tractor With Hydraulic fan If the Terra-Seeder is supplied with hydraulic blower transmission driven directly from the hydraulic system of the tractor, the hydraulic motor requires 20-32 l/min. depending on the RPM. It is necessary that the tractor have a priority spool in order to ensure a constant oil flow.
  • Seite 24: Mounting On The Tractor

    Terra-Seeder 29-10-2010 Mounting on the Tractor Seed-Controller You will find the instructions for the use of the Seed- Controller in a separate section and a quick-guide, which will state a brief list of the functions during the field work. The drills computer (Seed-Controller) shall be placed in the...
  • Seite 25: In The Field

    Terra-Seeder 29-10-2010 In the Field The bout markers should be adjusted to the centre of the tractor. The length of the marker arm is adjusted by loosening two bolts on the marker arm. REMEMBER: To tighten the bolts before you start the seeding...
  • Seite 26 Terra-Seeder 29-10-2010 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 27: Calibration And Seed Rate

    Terra-Seeder 29-10-2010 Calibration and seed rate The adjustment, emptying, cleaning, etc., at and around the dosing unit are made most easily and safest when the Fanterra is folded up and lowered to solid ground on the integrated parking stands. The tractor shall be stopped and the key removed from the ignition.
  • Seite 28: Turning Test

    Terra-Seeder 29-10-2010 Turning Test With the Fanterra folded up and parked on parking stands, the turning shut-off slide is opened and the seeding tray/bucket shall be placed under the outlet. REMEMBER to close the shut-off slide after the seeding adjustment.
  • Seite 29: Maintenance

    Terra-Seeder 29-10-2010 Maintenance Start of season checks Blow down metering system and all sensors 2. Grease all pivot points and bearings 3. Lightly lube land wheel chain drive with chain lubricant 4. Check that the covering harrows are set in the right position 5.
  • Seite 30: Options

    Terra-Seeder 29-10-2010 Options Pre-emergence markers The drill can be fitted with pre-em markers which are plumbed in to the drills tramlining system. These work on a double acting system to give a positive response in both lift and work. They are also detechable for transport.
  • Seite 31: Contrôle À Réception

    Domaines d’application Terra-Seeder est un système porté de semis à air comprimé. Il est disponible aux largeurs de travail: 3m, 4m, 5m et 6m, repliable hydrauliquement à la largeur de transport de 3m (celui de 3m est fixe). Le Terra-Seeder peut être muni de 4 socs semoirs différents: Socs à...
  • Seite 32: Sécurité Sur Terra-Seeder

    Terra-Seeder 29-10-2010 Sécurité sur Terra-Seeder Ne démarrez pas la machine s’il se trouvent de personnes en positions exposées* dans des zones hazardeuses**. Quand il se trouvent de personnes en positions exposées (par exemple pendant réglage, entretien, accouplement et dételage), les conditions suivantes doivent être observées: La machine doit être descendue sur un fondement solide.
  • Seite 33: Sécurité Et Instructions Sur L'hydraulique

    Terra-Seeder 29-10-2010 Sécurité et Instructions sur l’Hydraulique La pression d’introduction maximale est 225 bar. 2. Il est à recommander de marquer les pièces d’accouplement sur les raccords hydrauliques entre tracteur et outil afin d’éviter l’opération incorrecte! 3. En recherchant les fuites hydraulique, servez-vous des moyens appropriés (les lunettes de protection, les gants etc.)
  • Seite 34: Injecteur Animation Vario

    Á une température d’extérieur peu élevée, il faut échauffer l’injecteur pendant 5 minutes afin d’obtenir une rotation stable. Sur un Terra-Seeder muni d’animation vario, le niveau d’huile de l’injecteur doit être contrôlé chaque 10 heures d’opération au moyen de la jauge sur le capuchon de remplissage. À un niveau bas, rempliez l’huile jusqu’au ‘maximum’...
  • Seite 35: Injecteur À Transmission Hydraulique

    Le nombre actuel de tours de l’injecteur se lit sur le Seed- Controller. Terra-Seeder doivent marcher de 3800 à 4200 tr/mn au maximum durant semailles. Aux semis de grains, réduisez la vitesse au moyen de la plaque montée sur l’injecteur. Voir tableau de semence pour cas d’emploi.
  • Seite 36: Aménagement Au Tracteur

    Vous pouvez le monter sur une plaque de montage ou bien sur le tableau de bord avec une perceuse. Branchez le Terra-Seeder sur la prise de courant dans la cabine du tracteur, et le câble du semis sur la prise au fond du jalonneur électrique.
  • Seite 37: Aux Clamps

    Terra-Seeder 29-10-2010 Aux clamps Les traceurs sont réglable au centre du tracteur aussi bien qu’au jalonnage. La longueur du bras traceur est ajustée en deserrant ses deux boulons. N’oubliez pas de resserrer les boulons avant les semailles. La profondeur de la herse est déterminée du rouleau de retassement, et s’ajuste au moyen du clou B.
  • Seite 38 Terra-Seeder 29-10-2010 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 39: Dosage

    Le travail sur et autour de l’unité doseuse (réglage, vidage, nettoyage etc.) est accompli plus facilement et avec plus de sûreté, quand le Terra-Seeder est replié et baissé sur un fondement solide au moyen des pieds support intégrés. (Pour le Terra-Seeder 3 m avec le semoir en position de travail) Arrêtez le tracteur et extrayez la clé...
  • Seite 40: Calibrage De Semis

    Terra-Seeder 29-10-2010 Calibrage de semis D’abord il faut réplier le Terra-Seeder et le stationner sur ses pieds support. Ouvrez le registre de calibrage et placez un plateau ou un seau sous le bec de décharge. Au pesage, n’oubliez pas de considérer le poids propre du seau.
  • Seite 41: Entretien

    Terra-Seeder 29-10-2010 Entretien Contrôle avant la saison: Nettoyez l’unité doseuse et tous capteurs. 2. Graissez tous graisseurs et paliers à billes. 3. Huilez la chaîne de la roue de graine. 4. Vérifiez que la herse peigne est en position souhaitée.
  • Seite 42: Équipement En Option

    Fermeture par moitié Avec la fermeture par moitié vous avez la possibilité de fermer la moitié des socs semoirs du Terra-Seeder. Cela est avantagieux en ajustant les jalonnages pulvérisateurs aux semailles d’un nouveau champ.
  • Seite 43: Reservedelsliste

    Terra-Seeder 29-10-2010 Reservedelsliste Spareparts list • Ersatzteilliste • Liste de pièces de rechange Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 44: Tankramme

    Terra-Seeder 29-10-2010 Tankramme Tank frame • Behälterrahmen • Armature de réservoir Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 45 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 1140000 Hovedramme Main frame Hauptrahmen Plan principal 1140093 Afstandsstykke Distance sleeve Zwischenstück Douille de distance 0484860 Gummi støddæmper Rubber shock absorber Gummistoßfänger...
  • Seite 46: Såkasse

    Terra-Seeder 29-10-2010 Såkasse Hopper • Behälter • Trémie Lygtesæt Lantern set • Scheinwerfer satz • Phare établir Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 47 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces Såkasse • Hopper • Behälter • Trémie 1140070 Såkasse Seed hopper Saatkasten Trémie 1140323 Gummitætning Rubber tightening Gummidichtung Joint en caoutchouc 1128200 Slange bøjle...
  • Seite 48: Hovedramme

    Terra-Seeder 29-10-2010 Hovedramme Main frame • Zugrahmenfür • Châsis pour Ved skiveskær With coulter Für Säschar Pour foule de Soc Med harvetænder With spring tines Mit Zinken Avec des dents Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 49 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces Ved skiveskær • With coulter disc • Für Säschar Teller • Pour Soc de coutre 1140151 4m. vinge, venstre Wing, left Flügel, link...
  • Seite 50: Slæbe- Rulleskær Harve

    Terra-Seeder 29-10-2010 Slæbe- rulleskær harve Trailing- shoe coulter harrow • Säbelschar- Schleppschar Egge • Soc à crosse- Soc avec rouleau herse Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 51 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 1140468 Ben ved rulleskær Leg for shoe coulter Bein für Säbelschar Os pour la Soc avec rouleau 1109060 Ben ved såskær Leg for trailing coulter Bein für Schleppschar...
  • Seite 52: Skærtryk

    Terra-Seeder 29-10-2010 Skærtryk Coulter • Säschar • Soc Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 53 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 1106620 4m. bom Stab Barre 1140509 5m. bom Stab Barre 1106580 6m. bom Stab Barre 1108520 Låsering Snap ring Verschlußring...
  • Seite 54: Skiveskær

    Terra-Seeder 29-10-2010 Skiveskær Coulter disc • Säschar Teller • Soc de coutre Løfteramme Lift frame • Heben Rahmen • Plate-forme élévatrice Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 55 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces Skiveskær • Coulter disc • Säschar Teller • Soc de coutre 0422500 Overfjeder Spring Oberteil Ressort supérieure 1036521 Flange m. aksel, venstre...
  • Seite 56: Trappe

    Terra-Seeder 29-10-2010 Trappe Stairs • Treppen • Escalier Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 57 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 1140326 Gelænder, venstre Railing, left Geländer, link Grille, gauche 1140327 Gelænder, højre Railing, right Geländer, rechts Grille, droite 1140100...
  • Seite 58: Markør

    Terra-Seeder 29-10-2010 Markør Marker • Spuranzeiger • Marquer Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 59 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 1140035 Markørarm, venstre Marker arm, left Spuranzeigerarm, links Bras de marqueur, gauche 1140036 Markørarm, højre Marker arm, right Spuranzeigerarm, rechts...
  • Seite 60: Springboard

    Terra-Seeder 29-10-2010 Springboard Shattaboard Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 61 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 1140401 4m. bom, venstre Bar, left Stab, links Barre, gauche 1140402 4m. bom, højre Bar, right Stab, rechts Barre, droite 1140486 5m.
  • Seite 62: Harve

    Terra-Seeder 29-10-2010 Harve arrow • Egge • Herse Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 63 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 1053470 4m. bom Stab Barre 1140424 5m. bom Stab Barre 1140471 6m. bom Stab Barre 0426125 Langfingertand Tine Zinken...
  • Seite 64: Valse Med Harve

    Terra-Seeder 29-10-2010 Valse med harve Roller with harrow • Egge mit walze • Herse avec le rouleau Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 65 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 1140154 4m. bom Stab Barre 1140262 5m. bom Stab Barre 1140236 6m. bom Stab Barre 1140493 4m. LTX bom...
  • Seite 66: Fysisk Spormarkering

    Terra-Seeder 29-10-2010 Fysisk spormarkering Track marking • Spur Markierung • Inscription de voie Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 67 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 1140316 Kulisse, venstre Quadrant, left Schwinge, link Coulisse, gauche 1140317 Kulisse, højre Quadrant, right Schwinge, rechts Coulisse, droite 1140318 Yder rør, venstre...
  • Seite 68: Såhjuls Løft

    Terra-Seeder 29-10-2010 Såhjuls løft Groundwheel lift • Spornradanhebung • Relevage de laroue Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 69 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 1140453 Le bras 1140454 Beslag m/hydraulik Bracket Beschlag Garnitures 1140286 Holder u/hydraulik Bracket Beschlag Garnitures 0271580 Planskive M20 Face plate...
  • Seite 70: Såhjul

    Terra-Seeder 29-10-2010 Såhjul Groundwheel • Spornradantrieb • Entrainement roue Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 71 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 1140123 Kugleleje Ball bearing Kugellager Roulement à billes 1108770 Såhjul Groundwheel Spornradantrieb Entrainement roue 1140122 4m. kædekasse Chain guard...
  • Seite 72: Presennings Løft

    Terra-Seeder 29-10-2010 Presennings løft Tarpauling lift • Zeltbahn Aufzug • Bâche élévateur Sporløsner Track lossener • Spurlockerer • Effaceuse de trace Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 73 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces Presennings løft • Tarpauling lift • Zeltbahn Aufzug • Bâche élévateur 1140283 Vinkelbeslag, venstre Angle hinge, left Winkelscharnier, link Charnière d'angle, gauche...
  • Seite 74: Fordeler Hoved

    Terra-Seeder 29-10-2010 Fordeler hoved Dividing head • Verteiler • Tete diviseur Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 75 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 334230218 4m. fordeler Dividing Verteile Tete 334230220 5m. fordeler Dividing Verteile Tete 334230142 6m. fordeler Dividing Verteile Tete 1140205 Arm for stigrør...
  • Seite 76: Lang Rulleskær

    Terra-Seeder 29-10-2010 Lang rulleskær Disc share rear • Scheibenschar hinten • Soc a disque arriere Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 77 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 332045151 Beslag Bracket Haltelasche Patte du ressort avant 332045176 Fjederskive Conical spring washer Spannscheibe Rondelle conique blocage 332045201 Spændeklo Bridle Bügel...
  • Seite 78: Kort Rulleskær

    Terra-Seeder 29-10-2010 Kort rulleskær Disc share front • Scheibenschar vorne • Soc a disques avant Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 79 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 332045151 Beslag Bracket Haltelasche Patte du ressort avant 332045176 Fjederskive Conical spring washer Spannscheibe Rondelle conique blocage 332045201 Spændeklo Bridle Bügel...
  • Seite 80: Dybdehjul For Rulleskær

    Terra-Seeder 29-10-2010 Dybdehjul for rulleskær Depth wheels for disc share • Tiefenfürungsrolle für Scheibens • Roues d’ appui pour soc a disque Lang dybdehjul Long prop wheel Langes Tiefenführungsrolle Longue d’ appui Kort dybdehjul Short prop wheel Kurzes Tiefenführungsrolle Courte d’ appui Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 81 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces Roulette d’ appui, court 330623165 Dybdehjul komplet, kort Depth limiting roller, short Tiefenführungsrolle, kurz Roulette d’ appui, long 330623166...
  • Seite 82: Slæbeskær

    Terra-Seeder 29-10-2010 Slæbeskær Trailing coulter • Schleppen Säschar • Soc de remorquage Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 83 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 0427000 Dobbelt langfingertand Tine Zinken Dent 0234740 Stålbolt M8x16 Hexagon screw Schraube Vis H 1108560 Gevindbrik M8 Threaded gauge Verlegte Lehre Mesure filetée...
  • Seite 84: Doseringsenhed

    Terra-Seeder 29-10-2010 Doseringsenhed Dosing unit • Dosierung der Einheit • Dosage de l'unité Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 85 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 333230559 Plasthåndtag M8 Tommy screw Sterngriff Poignee 332115639 Planskive 8,4mm Flat washer Scheibe Rondelle plate 332053675 Afstandsbøsning, 12x50 Spacer...
  • Seite 86: Cellehjul

    Terra-Seeder 29-10-2010 Cellehjul Bucket wheel • Zellenrad • Rad de cellule Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 87 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 333230303 Støttebøsning, fortandet Support bush Aufnahme, verzahnt Bague support 333230142 Låsepal Lock Riegel Verrou 333230183 Afstandsrør 6x1x10 Spacer Distanzrohr...
  • Seite 88: Sprøjtespor

    Terra-Seeder 29-10-2010 Sprøjtespor Tramline • Fahrgassenschalter • Jalonnage plus Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 89 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 333230484 Firkantrør 12x12x745 Shaft Quadratrohr Arbre de commande 332045017 Lejehalvdel 118,56mm Half housing Lagerhälfte Demi-palier 332045175 Pakning Seal Dichtung moosgummi...
  • Seite 90: Sensorer

    Terra-Seeder 29-10-2010 Sensorer Sensors • Sensoren • Capteurs Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 91 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 0520310 Monitor Monitor Monitor Boitier 332033351 Stik 3 polet 3 Terminal plug Stecker 3-polig Prise male 3 poles 332054077 Plastlåg...
  • Seite 92: Vario Blæser System

    Terra-Seeder 29-10-2010 Vario blæser system Vario blower system • Vario gebläse system • Animation vario Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 93 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 333230709 Drivenhed kpl. gear+pumpe Gear multipl. Cpl. 6 splines Getriebeeinheit, 750-1000 Boitier multip. Cpl. Getriebe, 1 3/8” 333230713 Gearkasse 1000 o/min, 6...
  • Seite 94: Load-Sensing Blæser System

    Terra-Seeder 29-10-2010 Load-sensing blæser system Load-sensing blower system • Load-sensing gebläse system • Animation load-sensing Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 95 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces Load-sensing du système cpl. 330624902 Load-sensing system kpl. Load-sensing system cpl. Load-sensing system kpl. 332009906 Vinkelnippel M22x1,5 Standpipe elbow...
  • Seite 96: Injektor

    Terra-Seeder 29-10-2010 Injektor Injector • Injektor • Injecteur Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 97 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 332015690 Planskive 8,4mm Flat washer 8,4mm Planscheibe 8,4mm Rondelle plate 8,4mm 332054030 Blendflange Flange Flansch Bride 332054131 Ring Ring...
  • Seite 98: Hydraulik • Hyraulics • Hydraulisch • Hydraulique

    Terra-Seeder 29-10-2010 Hydraulik • Hyraulics • Hydraulisch • Hydraulique Vinge opklapning Wing lifting • Flügel anheben • Levage d'aile Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 99 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces 0463105 Hydraulisk cylinder Hydraulics cylinder Hydraulisch Zylinder Hydraulique vérin Vinkelnippel ¼” 0446675 Standpipe elbow Winkelverschraubung Coude orientable Vinkelnippel ¼”...
  • Seite 100: Markør

    Terra-Seeder 29-10-2010 Markør Marker • Spuranzeiger • Marqueur Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 101 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces Lynkobling ½” 0444020 Quick-coupling Schnelle Koppelung Accouplement rapide Bounded seal ½” 0449070 Bounded seal Gesprungene Dichtung Joint lié Brystnippel ½”x¼”...
  • Seite 102: Spormarkering

    Terra-Seeder 29-10-2010 Spormarkering Track marking • Schienenmarkierung • l'inscription de voie Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 103 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces T-nippel ¼” 0446510 Tee-nipple T-nippel T-raccord à vis T-nippel ¼” 0446610 Tee-nipple T-nippel T-raccord à vis 0468100 Hydraulisk cylinder...
  • Seite 104: Springboard

    Terra-Seeder 29-10-2010 Springboard Shattaboard Såhjuls løft Lifting for groundwheel • Anheben für Drillrad • Levage pour le roue de graine Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 105 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces Springboard • Shattaboard Lynkobling ½” 0444020 Quick-coupling Schnelle Koppelung Accouplement rapide Bounded seal ½” 0449070 Bounded seal Gesprungene Dichtung Joint lié...
  • Seite 106: Skærløft

    Terra-Seeder 29-10-2010 Skærløft Coulter lifting • Säschar heben • Relever de soc Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 107 Terra-Seeder 29-10-2010 Pos nr. Del nr. Benævnelse Desciption Beschreibung Désignation Picture Part nr. Bild nr. Teil nr. Dessin No. De piéces Lynkobling ½” 0444020 Quick-coupling Schnelle Koppelung Accouplement rapide Bounded seal ½” 0449070 Bounded seal Gesprungene Dichtung Joint lié Brystnippel ½”x ¼”...
  • Seite 108: Notater

    Terra-Seeder 29-10-2010 Notater Notes • Notiz • Notes Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis