Seite 1
Parti ricambi Pièces de rechange Piezas de recambio Запчасти Ersatzteilliste MAX GAS 350 PR-MD TC GN SGT TW 230-50 3140047 MAX GAS 350 PR-MD TL GN SGT TW 230-50 3140048 MAX GAS 500 PR-MD TC GN SGT TW 400-50 3140049...
Seite 2
134 - 137 Esquemas eléctrico Электрические схемы Elektrische Diagramme Spare parts list Parti di ricambio Pièces de rechange 138 - 139 Piezas de recambio Запчасти Ersatzteilliste Conformity declaration Dichiarazione di conformità Déclaration de conformite Declaración de conformidad Сертификат соответствия Konformitätserklärung www.ecoflamburners.com 420010594100...
Seite 111
Abweichungen ergeben. Jede andere Verwendungsart erfordert die Ecoflam Brenner sind nach allen einschlägigen Vorschriften und Richtlinien entworfen und gebaut. Alle Brenner entsprechen den Sicherheits- und Energiesparvorschriften im Rahmen ihrer jeweiligen Leistungsbereiche. Die Qualität wird durch das nach ISO 9001:2008 zertifizierte Qualitätsmanagementsystem garantiert 420010594100 www.ecoflamburners.com...
Seite 112
BBCH: Brenner mit Brennkopf und Flansch. werden separat geliefert - 1 Tasche mit :- Mehrsprachigem technischen Handbuch. - Wieland-Steckverbinder. - Schlüssel. - Schrauben, Muttern und Unterlegscheiben. GT: Separate Gas-Zug KIT & ACS sind separat bestellbar und werden getrennt geliefert www.ecoflamburners.com 420010594100...
Brenner nicht oder schaltet sich ab. Nach 119 pBr 119.2 Gas-Mindestdruckschalter Luftdruckschalter Hauptmagnetventil Sicherheitsmagnetventil Sicherheitsventil mit thermischer Auslösung (muss vom Installateur montiert werden) Gasdruckregler Filter Gas-Kugelventil (muss vom Installateur montiert werden) 119pBr Messpunkt für Gasauslassdruck антивибрационная муфта (должен быть установ лен установщиком). 420010594100 www.ecoflamburners.com...
Seite 114
Flamme vorhanden und Warten auf Öffnen der Luftklappe für Vorbe- lüftung Regelungsfreigabe Brenner in Betrieb. In der unteren Zeile wird die Vorbelüftung Stärke des Flammensignals und die Betriebszeit des Brenners angezeigt. Schließen der Luftklappe bis zur Zündstellung, Vorzündung www.ecoflamburners.com 420010594100...
Seite 115
Diese sind werksseitig vorein- gestellt. Eine anlangen- bedingte Änderung ist nur in Rücksprache mit • Menü zur Anzeige der • Menü zur Einstellung / ECOFLAM Eintellpunkte des Stell- Änderung der Stan- vorzunehmen. antriebs in der Anzeige- dardkonfigurationen. Zugangs- code und einheit.
Seite 116
Schließung des Ventils 2. Stufe. 6:Vorbelüftung: Einschalten des 15:Betrieb in 1. Stufe. Motors, Prüfung Luftdruck 16:Regelabschaltung, Schließen der 7:Ende der Vorbelüftung Luftklappe auf 0°. 8:Schließen der Luftklappe, 17:Warten auf neue Wä r meanforde-rung. erreichen der Zündstellung 9: Einschalten des Zü n dtrafos, www.ecoflamburners.com 420010594100...
Seite 117
Phase Magnetventil 2. Stufe Phase Phase L1 Signal Fernentriegelung Erde Neutralleiter Neutralleiter Phase Störungssignal Erde Phase Erde Signal Gasdruckwächter mini Phase Zündtrafo Nicht belegt Erde Nicht belegt Neutralleiter Phase Thermostat 2. Stufe (T6) Signal T7 T6/7/8 Signal T8 420010594100 www.ecoflamburners.com...
Seite 118
Anzeigeeinheit oder PC-Schnittstelle Stellantrieb der Luftklappe www.ecoflamburners.com 420010594100...
Seite 119
Anbindung des Kessels verwendet werden. LPG UMWANDLUNG KITLPG-MAXGAS... Für den Betrieb mit LPG muss das LPG- Set erworben und gemäß den Anweisungen im beiliegenden Handbuch montiert werden. LEGENDE Pf: Gegendruck der Feuerungsanlage Pb: Brennerdruck (Brennkopf + kompletter Gas-Zug) Pin: Mindestzufuhrdruck 420010594100 www.ecoflamburners.com...
Seite 120
• Es muss genügend Gasdruck vorhanden Anschluss der Gasrampe Für ausführlichere Informationen wenden sein. Die Gasrampe an die Stecker am Brenner Sie sich bitte an das Personal von Ecoflam • Die Brennstoffleitungen müssen fach- anscliessen. gerecht montiert, auf Dichtheit geprüft und entlüftet sein.
Seite 121
Hinweis: Die Werte der einzelnen Positionen können frei festgelegt werden. Aus Sicherheitsgründen sorgt der Automat jedoch dafür, dass ein Mindestabstand von jeweils 2° zwischen den einzelnen Positionen (außer zwischen Zündstellung und 1. Stufe) eingehalten wird. 420010594100 www.ecoflamburners.com...
Seite 122
• Den Inbusschlüssel so lange drehen, bis der erforderliche Wert erreicht wird (Markierung 1 - 5). Verpuffungsgefahr! Während der Einstellarbeiten permanent CO- und CO2-Gehalt sowie Abgase kontrollieren. Bei CO- Bildung Verbrennungswerte optimieren. Der CO-Gehalt darf 50 ppm nicht überschreiten. www.ecoflamburners.com 420010594100...
Seite 123
Anlage überprüft 90° 90° 90° -1,0 und korrigiert werden. Leistung (kW) Beispiel in Abbildung: Vom Generator benötigte Leistung: 380 kW. In Brennkammer vorgesehener Druck: 3,5 mbar. Verbrennungskopfkam- mer: 2,5 (zwischen 2 und 3). Gasdruck in Kopf: 13 mbar.. 420010594100 www.ecoflamburners.com...
Flamme erkannt wird, schaltet der „manuellen Leistungssteuerung“ ist es nun Feuerungsauto- mat auf Störung. möglich, die Brennerleistung zu verringern, diese Einstellung kann jedoch nicht über der neuen Maximalposition liegen, die in diesem Fall 50 ° ist. Flamme erkannt. Stabilisierung der Flamme. www.ecoflamburners.com 420010594100...
Seite 125
Alle bisher gespeicherten Einstellwerte bleiben hierbei erhalten. Das Einstellmenü verlassen ohne den Einstellvorgang zu Ende zu führen. Hierzu Cursor auf Symbol platzieren und mit Taste bestätigen. Alle bisher gespeicherten Positionen des Stellantriebs werden bei einem Aufruf der Einstellmenüs wiederhergestellt. 420010594100 www.ecoflamburners.com...
Seite 126
Einstelldaten vom Automaten in das Display geladen. Zu diesem Zeitpunkt bestehen folgende Mö g lichkeiten: - Werte im Display speichern, hierzu Cursor auf Symbol plat- zieren und mit bestä t igen. - Menü ohne Speichern der Werte ü b er Symbol verlassen. www.ecoflamburners.com 420010594100...
Kontrolle eine Abgastemperaturan- der Servicearbeiten zu gewährleisten, sehr heiß sein. zeige ein. sollte dem Betreiber der Anlage der Ab schluß eines Wartungsvertrages emp Kontrolle der Abgastemperatur Ausbau Kopf fohlen werden. • regelmäßig die Abgastemperatur • Siehe Abbildungen in Reihenfolge. überprüfen. 420010594100 www.ecoflamburners.com...
Luftrades muß auf der Höhe der Geräte- • Die Gas-Zug-Einstellungen überprüfen. platte B angebracht werden. Ein Lineal • Eine Funktionskontrolle durchführen. zwischen die Flügel des Luftrades einführen und A und B auf die gleiche Höhe bringen, Gewindestift am Luftrad anziehen (Wartungsposition 1). www.ecoflamburners.com 420010594100...
Seite 129
4.Sind alle Regel- und Sicherheitsgeräte • Die Ergebnisse in den entsprechenden wie Kesselthermostat, Dokumenten eintragen. Wassermangelsicherung, End- schalter etc. eingestellt? Falls die Betriebsstörung anhält, verwenden Sie die folgende Tabelle. Sicherheitskomponenten dürfen nicht repariert, sondern müssen durch Teile mit 420010594100 www.ecoflamburners.com...
Seite 130
Ziffer beginnt zu blinken (bei kurzem Tastendruck wird das). Menü verlassen • Mit Tasten oder Ziffer auf gewünschten Wert ändern (Unterstrich = Leerfeld). • Mit Taste nächste Ziffer anwählen. • Ist Nummer komplett angegeben mit Taste speichern. www.ecoflamburners.com 420010594100...
Seite 141
Déclaration de conformité pour for gas burners per bruciatori a gas brûleurs de gaz Nous , Noi , Ecoflam Bruciatori S.p.A. Ecoflam Bruciatori S.p.A. Ecoflam Bruciatori S.p.A. declare under our sole responsibility dichiariamo sotto la nostra déclarons sous notre responsabilite, that the gas burners named responsabilità, che i bruciatori a gas...
Seite 142
Ecoflam Bruciatori S.p.A. reserves the right to make any adjustments, without prior notice, which is considered necessary or useful to its products, without affecting their main features Ecoflam Bruciatori S.p.A. si riserva il diritto di apportare ai prodotti le modifiche che riterrà necessarie o utili, senza pregiudicarne le caratteristiche principali.