Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Tronic HG01717 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Batterietester
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

BATTERY TESTER
BATTERY TESTER
Operation and safety notes
BATTERITESTER
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
TESTEUR DE PILES
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
IAN 306881
BATTERIJTESTER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
BATTERIETESTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tronic HG01717

  • Seite 1 BATTERY TESTER BATTERY TESTER BATTERIJTESTER Operation and safety notes Bedienings- en veiligheidsinstructies BATTERITESTER BATTERIETESTER Brugs- og sikkerhedsanvisninger Bedienungs- und Sicherheitshinweise TESTEUR DE PILES Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité IAN 306881...
  • Seite 2 GB/IE/NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Proper use .
  • Seite 6: Introduction

    BATTERY TESTER ˜ Introduction We congratulate you on the purchase of your new product . You have chosen a high quality product . The instructions for use are part of the product . They contain important information concerning safety, use and disposal . Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use .
  • Seite 7: Safety Information

    Safety information DANGER TO LIFE AND ACCIDENT HAZARD FOR TODDLERS AND   SMALL CHILDREN! Never allow children to play unsupervised with the packaging material . There is a danger of suffocation from the packaging material . Children frequently underestimate the dangers .
  • Seite 8: Safety Instructions For Batteries / Rechargeable Batteries

    Safety instructions for batteries / rechargeable batteries DANGER TO LIFE! Keep batteries / rechargeable batteries out of reach WARNING!   of children . If accidentally swallowed seek immediate medical attention . DANGER OF EXPLOSION! Never recharge non-rechargeable batteries . Do not  ...
  • Seite 9: Insert / Change Battery

    ˜ Insert / change battery Remove the battery compartment cover 3 by pulling it off in the direction of the arrow   (see illustration) . If applicable, remove the old battery . Insert a micro battery (AAA 1 .5 V) .  ...
  • Seite 10: Cleaning And Maintenance

    ˜ Cleaning and maintenance The product should only be cleaned on the outside with a soft dry cloth .   Under no circumstances should you use liquids or detergents, as these will damage the product .   ˜ Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities .
  • Seite 11: Inden Ibrugtagning

    Tilsigtet anvendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side Beskrivelse af dele .
  • Seite 12 BATTERITESTER ˜ Indledning Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt . Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet . Brugervejledningen er en del af dette produkt . Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse . Gør dig inden ibrugtagning af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger .
  • Seite 13: Sikkerhedsanvisninger

    Sikkerhedsanvisninger LIVSFARE OG ULYKKESRISIKO FOR BABYER OG BØRN!   Børn må aldrig være alene med emballagen uden opsyn . Der er risiko for kvælning . Børn er ofte ikke i stand til at vurdere et faremoment . De skal holdes borte fra produktet .
  • Seite 14 Sikkerhedsanvisninger for batterier / genopladelige batterier LIVSFARE! Opbevar batterier / genopladelige batterier utilgængeligt for ADVARSEL!   børn . Ved slugning skal der straks opsøges læge . EKSPLOSIONSFARE! Ikke-genopladelige batterier må aldrig oplades . Batterier /   genopladelige batterier må ikke kortsluttes og / eller åbnes . Det kan medføre overophedning, ild eller eksplosion .
  • Seite 15: Montering / Udskiftning Af Batteri

    ˜ Montering / udskiftning af batteri Fjern batterirumslåget 3 , ved at trække det i pilens retning (se illustration) .   Om nødvendigt udtages det gamle batteri . Ilæg et batteri af typen Micro (AAA 1,5 V)   Bemærk: Vær opmærksom på rigtig polaritet . Denne er illustreret i batterirummet . Luk batterirummet igen .
  • Seite 16 ˜ Rengøring og pleje Rengør kun produktet udvendigt med en blød, tør klud .   Anvend aldrig væsker eller rengøringsmidler, da de kan beskadige produktet .   ˜ Bortskaffelse Emballagen består udelukkende af genanvendelige materialer og kan derfor bortskaffes på den lokale genbrugsstation .
  • Seite 17 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Utilisation conforme aux prescriptions .
  • Seite 18: Introduction

    TESTEUR DE PILES ˜ Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit . Vous avez opté pour un produit de grande qualité . Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit . Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut . Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d‘utilisation et de sécurité...
  • Seite 19: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité DANGER DE MORT ET RISQUE D’ACCIDENT POUR LES NOURRISSONS   ET LES ENFANTS ! Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel d’emballage . Il existe un risque d’étouffement par le matériel d’emballage . Les enfants sous-estiment souvent les dangers .
  • Seite 20: Consignes De Sécurité Pour Piles / Piles Rechargeables (Accus)

    Consignes de sécurité pour piles / piles rechargeables (accus) DANGER DE MORT ! Conservez les piles / piles rechargeables AVERTISSEMENT !   (accus) hors de portée des enfants . Consultez immédiatement un médecin en cas d'ingestion ! RISQUE D’EXPLOSION ! Ne rechargez jamais des piles non rechargeables . Ne  ...
  • Seite 21: Insertion / Remplacement De La Pile

    ˜ Insertion / remplacement de la pile Retirez le couvercle du compartiment de la pile 3 en le tirant dans la direction de la flèche   (voir l'illustration) . Si une pile usagée se trouve déjà à l’intérieur, retirez-la . Placez une pile de type micro  ...
  • Seite 22 ˜ Nettoyage et entretien Nettoyez le produit uniquement à l’extérieur à l’aide d’un chiffon doux et sec .   N’utilisez jamais de liquides et de produits de nettoyage, car ils endommageraient le produit .   ˜ Mise au rebut L’emballage est entièrement constitué de matériaux recyclables, que vous pouvez mettre au rebut dans le centre de recyclage de votre localité...
  • Seite 23 Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 24 Doelmatig gebruik .
  • Seite 24: Inleiding

    BATTERIJTESTER ˜ Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product . U heeft voor een hoogwaardig product gekozen . De gebruiksaanwijzing is een deel van het product . Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering . Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd .
  • Seite 25: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies LEVENSGEVAARLIJKE RISICO'S EN RISICO'S OP ONGEVALLEN VOOR   BABY'S EN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het verpakkingsmateriaal komen . Er bestaat gevaar voor verstikking door verpakkingsmateriaal . Kinderen onderschatten de gevaren vaak . Houd kinderen steeds verwijderd van het product . Het product is geen speelgoed . Dit product mag door kinderen vanaf 8 jaar alsook door personen met verminderde fysieke,  ...
  • Seite 26: Veiligheidsinstructies Voor Batterijen / Accu's

    Veiligheidsinstructies voor batterijen / accu's WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR! Houd batterijen / accu's buiten het bereik   van kinderen . Neem in geval van inslikken direct contact op met een arts! ONTPLOFFINGSGEVAAR! Laad niet-oplaadbare batterijen nooit opnieuw op .   Sluit batterijen / accu's nooit kort en / of open ze niet . Dat kan leiden tot oververhitting, brandgevaar of ontploffing .
  • Seite 27: Batterij Plaatsen / Vervangen

    ˜ Batterij plaatsen / vervangen Verwijder de deksel van het batterijvak 3 door deze in de richting van de pijl eraf te trekken   (zie afbeelding) . Verwijder de oude batterij, indien nodig . Plaats een batterij van het type micro  ...
  • Seite 28: Reiniging En Onderhoud

    ˜ Reiniging en onderhoud Reinig het product alleen aan de buitenkant met een zachte, droge doek .   Gebruik in geen geval vloeistoffen en geen schoonmaakmiddelen, omdat die het product   beschadigen . ˜ Afvoer De verpakking is volledig gemaakt van recyclebare materialen die u bij uw lokaal inzamelpunt kunt inleveren .
  • Seite 29 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 30: Einleitung

    BATTERIETESTER ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER!   Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial . Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial . Kinder unterschätzen häufig die Gefahren . Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern . Das Produkt ist kein Spielzeug . Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten  ...
  • Seite 32: Sicherheitshinweise Für Batterien / Akkus

    Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichweite von WARNUNG!   Kindern . Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf .   Schließen Sie Batterien / Akkus nicht kurz und / oder öffnen Sie diese nicht . Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein .
  • Seite 33: Batterie Einsetzen / Wechseln

    ˜ Batterie einsetzen / wechseln Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung 3 , indem Sie diese in Pfeilrichtung abziehen   (siehe Abbildung) . Entfernen Sie die alte Batterie, falls notwendig . Legen Sie eine Batterie vom Typ Micro   (AAA 1,5 V) ein . Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige Polarität .
  • Seite 34: Reinigung Und Pflege

    ˜ Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Produkt nur äußerlich mit einem weichen, trockenen Tuch .   Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten und keine Reinigungsmittel, da diese das Produkt   beschädigen . ˜ Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können .
  • Seite 35 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG01717 Version: 10 / 2018 IAN 306881...

Inhaltsverzeichnis