Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Roll&Play (9 lang)-IT 115
F
Le ROLL'n Play est un jeu unique qui suit la croissance de l'enfant.
En effet, il peut être utilisé par l'enfant en position assise pour apprendre à se tenir droit et en
position debout pour apprendre à marcher.
Le ROLL'n Play fonctionne avec 2 piles alcalines LR6 de 1,5V.
Ce jeu doit être alimenté par l'intermédiaire des piles spécifiées uniquement.
INSTALLATION DES PILES
1. Ouvrir la porte du compartiment à piles située sur un des côtés de la boule musicale à l'aide
d'un tournevis.
2. Installer les 2 piles alcalines (LR6) en respectant le sens des polarités indiquées au fond du
compartiment à piles.
3. Refermer le compartiment à piles.
4. Mettre le jeu en marche.
Ne pas utiliser de piles rechargeables. Ne pas recharger les piles. Retirer les accumulateurs du
jeu avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d'un adulte.
Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs
neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité.
Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d'une pile ou d'un
accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer
les piles en cas de non-utilisation prolongée.
Lorsque le son s'affaiblit ou que le jeu ne réagit plus, pensez à changer les piles.
Si votre appareil présente un dysfonctionnement, ôtez les piles du compartiment et
remettez les directement, cette opération vous permet d'effectuer le mode RESET sur
votre produit.
Pour mettre le jeu en marche :
• Appuyez sur le mode ON/OFF qui se situe sur un des côtés de la boule pour mettre en marche
le jeu.
• Poussez la boule à l'aide du manche pour écouter des mélodies tout en marchant.
Pour détacher la boule de son manche :
• Appuyez sur le bouton rouge situé sur le côté droit du manche pour séparer le manche de la
boule.
• Bébé peut s'amuser assis pour faire rouler la boule et écouter des mélodies.
Downloaded from
www.Manualslib.com
21/10/02
11:27
Page 2
I N T RO D U C T I O N
A L I M E N TAT I O N
F O N C T I O N N E M E N T
2
manuals search engine
G A R A N T I E
NOTE : Veuillez garder ce mode d'emploi, il contient d'importantes informations. Ce produit est
couvert par notre garantie de 2 ans.
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après vente, vous devez vous adresser
à votre revendeur muni de votre preuve d'achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou
de montage imputables au constructeur à l'exclusion de toute détérioration provenant du non-
respect de la notice d'utilisation ou de toute intervention intempestive sur l'article (telle que
démontage, exposition à la chaleur ou à l'humidité ...).
E N T R E T I E N
1. Pour nettoyer le jeu, utilisez uniquement un chiffon doux légèrement imbibé d'eau, à
l'exclusion de tout produit détergent.
2. Ne pas exposer le jeu à la lumière directe du soleil ni à toute autre source de chaleur.
3. Ne pas le mouiller.
4. Ne pas le démonter, ni le laisser tomber.
Il est recommandé de conserver l'emballage pour toute référence ultérieure.
Dans un souci constant d'amélioration, nous pouvons être amenés à modifier les couleurs et les
détails du produit présenté sur l'emballage.
Référence : IT115
Garantie 2 ans
Conçu en Europe – Fabriqué en Chine
GB
I N T RO D U C T I O N
ROLL'n Play is a single game which follows the growth of the child.
It can be used by the child in a sitting position and in a standing position to learn how to walk.
P OW E R S U P P LY
Your ROLL'n Play functions with 2 x LR6 1.5V alkaline batteries.
Only the specified batteries must be used.
BATTERY INSTALLATION
1. Remove the ball by pressing the button on the side and open the battery compartment
located on the side of the ball using a screwdriver
2. Insert 2 x alkaline batteries (LR6) noting the direction of the polarities indicated on the bottom
of the battery compartment.
3. Close the battery compartment.
3
© 2003 LEXIBOOK
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LEXIBOOK junior ROLL'n Play

  • Seite 1 Ne pas utiliser de piles rechargeables. Ne pas recharger les piles. Retirer les accumulateurs du ROLL'n Play is a single game which follows the growth of the child. jeu avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d'un adulte.
  • Seite 2 Roll&Play-IT 115 (imposition) 24/10/02 9:37 Page 15 ROLL’n Play G WA R A N C J A UWAGA : Prosimy o zachowanie tej instrukcji obsługi, zawiera ona ważne informacje dla użytkownika. Producent udziela gwarancji na okres 2 lat. Reklamacje należy kierować do sprzedawcy zabawki, okazując paragon kasowy. Gwarancja obejmuje wady fabryczne z wyłączeniem uszkodzeń, które powstały na skutek złego użytkowania zabawki (niezgodnego z instrukcją...
  • Seite 3: Operation

    Ensure batteries are fitted the correct way by observing the + and – signs on the Das ROLL'n Play ist ein einzigartiges Spielzeug das Baby in seiner Entwicklung begleitet. battery. Replace all the batteries at the same time as a set. Only batteries of the same or Tatsächlich kann das Kind es sowohl im Sitzen als auch im Stehen benutzen und dabei eine...
  • Seite 4: Garantie

    • Baby kann im Sitzen mit der Kugel spielen, sie rollen lassen und Melodien hören. De ROLL'n Play is uniek speelgoed dat de ontwikkeling van uw kind op de voet volgt. Zittend kan uw kind de ROLL'n Play immers gebruiken om zich recht te houden. Wanneer uw kind rechtstaat, kan het de ROLL'n Play gebruiken als hulpmiddel bij zijn eerste stapjes.
  • Seite 5: Instalação Das Pilhas

    I N T RO D U Ç Ã O NOTA: Recomenda-se que guarde este manual de instruções, ele contém informações O ROLL'n Play é um jogo único que acompanha o crescimento da criança. importantes. Com efeito, ele pode ser utilizado pela criança na posição sentada para aprender a manter-se Este produto tem a garantia de 2 ano.
  • Seite 6: Installazione Delle Batterie

    I N T RO D U Z I O N E G A R A N Z I A ROLL'n Play è un gioco unico che accompagna il bambino nella sua crescita. Può, infatti, essere utilizzato dal bambino sia in posizione seduta per imparare a stare in piedi, che in posizione eretta per imparare a camminare.
  • Seite 7: Instalación De Las Pilas

    Roll&Play (9 lang)-IT 115 21/10/02 11:27 Page 12 INSTALACIÓN DE LAS PILAS M A N T E N I M I E N TO 1. Abrir la puerta del compartimento de las pilas situado en uno de los lados de la bola musical con la ayuda de un destornillador.
  • Seite 8: Instalacja Baterii

    Roll&Play (9 lang)-IT 115 21/10/02 11:27 Page 14 W S T E P Muzyczna kula jest jedyną zabawką, która sprzyja rozwojowi fizycznemu dziecka. Dziecko może bawić się na siedząco, ucząc się utrzymania postawy pionowej lub na stojąco, starając się stawiać pierwsze kroki. Z A S I L A N I E Muzyczna kula jest zasilana 2 bateriami alkalicznymi LR6 o napięciu 1,5V.

Inhaltsverzeichnis