Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Baltic 150N Gebrauchsanweisung Seite 10

Aufblasbare rettungsweste
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 150N:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
ENGLISH
150N INFL ATABLE LIFEJACKET
This level is intended for general application or for use with foul weather clothing. It will turn an uncon-
scious person into a safe position and requires no further subsequent by the user to maintain this
position.
IMPORTANT INFORMATION!
Lifejackets only reduce the risk of drowning. They are not guaranteed to save lives. When wearing
waterproof clothing (sailing clothing, flotation suit etc.), the lifejacket's functionality may be impaired,
e.g. the ability to turn over.
This is not a lifejacket until fully inflated. An uninflated lifejacket offers no safety to the wearer. If
the gas inflation fails, the wearer must be aware that the lifejacket can be inflated using the mouth
inflation tube. Train yourself in the use of the device. The lifejacket is put on like a jacket and is worn
outermost. Secure using the front buckle and crutch strap buckle. Adjust the waistband/crutch strap
to be as tight as possible without being uncomfortable. The lifejacket must be worn over any safety
harness. There is a whistle inside the protective cover. The emergency light (optional) is activated
automatically upon immersion. The emergency light is located on the left hand side of the lifejacket,
inside the protective cover. The sprayhood (optional) is located behind the neck, under the protective
cover. Pull the sprayhood over your head and secure with the elastic around the bottom of the life-
jacket.
The lifejacket must be inspected and serviced at least annually by a Baltic service station. Alter-
natively you can carry out a personal inspection. Please refer to www.baltic.se for full instructions.
Temperatures under +5°C, can slow the inflation time. Do not use the lifejacket as a cushion. Store
the jacket in a well-ventilated and dry area. Clean the lifejacket regularly by rinsing it in fresh water;
take care not to trigger the automatic valve. The estimated life span for the lifejacket is 10 years.
10
Size:
40-120 kg. Girth of 70 cm to 140 cm.
Note! CO
Note! The references to pictures in this manual are marked with a
structional pictures at the start of this manual.
AREAS OF USE
For use inshore and offshore with foul weather clothing.
OVERALL FUNCTION
The lifejacket has a zipped outer cover that opens automatically upon inflation. The outer cover can
also be opened via the two quick release openings – one next to the gas inflation mechanism
one by the mouth inflation tube
inflatable lung, which provides 196N of buoyancy when fully inflated.
cylinders are dangerous goods and shall be kept away from children and not misused.
2
2
. For repacking, see "Repacking". The lifejacket has an integrated
X
. You will find the in-
1
and

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Legend 190

Inhaltsverzeichnis