Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 29PT902012:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 57
Help?
If this instruction manual does
not give an answer or if 'Tips' do
not solve your TV problem, you
can call your Local Philips
Customer or Service Centre. See
the supplied World-wide
guarantee booklet.
Please, have the Model and
Product number which you can
find at the back of your television
set or on the packaging, ready,
before calling the Philips helpline.
Model:
Product No:
Due to continuous product
improvements this manual is subject
to change without notice.
R
End of life directives
Philips is paying a lot of attention to
producing environmentally-friendly in
green focal areas.Your new TV contains
materials which can be recycled and
reused. At the end of its life specialised
companies can dismantle the
discarded TV to concentrate the
reusable materials and to minimise the
amount of materials to be disposed of.
Please ensure you dispose of your old
TV according to local regulations.
Downloaded from
www.Manualslib.com
Contents
Installation
EasyLink features are based on the "one touch operation" approach.
This means that a sequence of actions are executed at the same time
in both the television and the video cassette recorder, provided both
are fitted with the EasyLink function and connected with the eurocable
supplied with your video recorder.
manuals search engine
Preparation ........................................................................................ 2
Keys on top of the TV .................................................................... 2
Your remote control ................................................................... 3-4
To use the menus.............................................................................. 5
Select the menu language and country ....................................... 5
Store TV channels ............................................................................ 6
Automatic installation ..............................................................6
Manual installation .................................................................... 6
Give name .................................................................................. 6
Reshuffle the programme list .................................................. 7
Select favourite TV channels .................................................. 7
TV setup ............................................................................................. 7
General ....................................................................................... 7
Source .......................................................................................... 8
Decoder ...................................................................................... 8
Demo .................................................................................................. 9
Operation
Picture menu ........................................................................ 9-10
Sound menu ............................................................................. 10
Features menu......................................................................... 11
Teletext guide ................................................................................. 12
Teletext ...................................................................................... 13-14
Connecting and selecting equipment ..................................15-16
Audio- and video equipment keys ............................................. 17
Tips .................................................................................................. 18
GB
FR
NL
DE
IT
DK
NO
SU
SF
RU
ES
PT
GR
HU
PL
CZ
SK
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips 29PT902012

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Features menu................. 11 Teletext guide ................. 12 Teletext ..................13-14 End of life directives Philips is paying a lot of attention to producing environmentally-friendly in green focal areas.Your new TV contains materials which can be recycled and Connect peripheral equipment reused.
  • Seite 2: Preparation

    Preparation & Place the TV on a solid surface. ‘ : Insert the 2 batteries Remote control supplied (Type R6-1,5V). m in . The batteries supplied do not contain the heavy metals mercury and cadmium. Please check on how to dispose of exhausted batteries according to local For ventilation, leave at least 5 cm free all regulations.
  • Seite 3: Use Of The Remote Control

    Use of the remote control Note: For most keys pressing a key once will activate the function. Pressing a second time will de-activate it. When a key enables multiple options, a small list will be shown. Press repeatedly to select the next item in the list. The list will be removed automatically after 4 seconds or press to remove immediately.
  • Seite 4 Use of the remote control 16)x Pixel Plus 2 demo on/off In the right part Pixel Plus 2 and Digital Natural Motion are switched on. 17)Ì Cinema Go: See separate Cinema Link booklet supplied. 18) Q Surround mode Incredible surround With stereo transmission, and when Incredible surround is selected, it seems as VCR DVD SAT AMP CD though the loudspeakers are spread further apart from one another.
  • Seite 5: To Use The Menus

    To use the menus & Press the key on the remote control to summon the MENU main menu. At any moment you can exit the menu by pressing the key again. MENU Note: If you have connected equipment with Cinema Link, more menu items are present.
  • Seite 6: Store Tv Channels

    Store TV channels After language and country are set correctly, you can now search for and store the TV channels in two different ways: using Automatic Installation or Manual Installation (tuning-in channel by channel). Select your choice with the cursor right. ‘...
  • Seite 7: Reshuffle The Programme List

    Reshuffle the programme list Select Favourite TV channels You can change the order of the stored TV & Select Favourite programmes in the Install channels. menu. é Select your programme number with the & Select in the Installation menu. Reshuffle cursor up/down.
  • Seite 8 Auto Surround Important:You have forgotten your code ! & Sometimes the broadcaster transmits special Select in the General menu and Change code signals for Surround Sound encoded press programmes.The TV automatically switches to é Press the cursor right and enter the overriding the best surround sound mode when Auto code 8-8-8-8.
  • Seite 9: Demo

    Demo The Demo menu allows to demonstrate the TV features separately or in a continuous loop. Setup Auto demo Auto demo has been selected the demo will Demo ..automatically present the features sequentially in a Install loop. Press one of the cursor keys to stop the Auto demo.
  • Seite 10: Sound Menu

    Active Control The TV continuously measures and corrects all incoming signals in order to provide the best picture possible. & Press the h key on the remote control. é Active Control menu appears. “ Press the cursor up/down to select the Active Control values Minimum Medium (recommended) or...
  • Seite 11: Features Menu

    Features menu & Press the cursor right to select Features é Select the menu items with the cursor Features up/down and adjust the settings with the cursor left/right. Programme list Subtitle Sleeptimer On during mute Child lock On timer Zoom Programme list On timer Press the...
  • Seite 12: Teletext Guide

    Teletext guide TV channels which broadcast teletext also transmit a page with the programme guide of the day. If the displayed teletext programme guide page satisfies the Video Programming via Teletext (VPT) requirements, it will be possible to record, remind, watch or lock programmes. page ball subpages selection ball...
  • Seite 13 Teletext Most TV channels broadcast information via teletext.This TV has a 1200 pages memory that will store most broadcasted pages and subpages to reduce waiting time. After each programme change, the memory is refreshed. Switch Teletext on and off Enlarge a Teletext page Press b to switch the teletext on.
  • Seite 14 ‘ Select Cancel to cancel the word; Space Teletext menu enter a space; to delete the last Delete (only available in full screen teletext mode) character selected; to switch between Shift lowercase or capital characters; Special & Press the key to activate the menu. MENU display special characters on the keyboard and é...
  • Seite 15: Connect Peripheral Equipment

    Connect Peripheral Equipment There is a wide range of audio and video equipment that can be connected to your TV. The following connection diagrams show you how to connect them. Depending on the versions, the TV set is equipped with 2 or 3 SCART connectors EXT1, EXT2 and EXT3 located on the rear.
  • Seite 16: To Select Connected Equipment

    Stereo amplifier and two extra front speakers & Connect the audio cables to the input AUDIO of your amplifier and to at the AUDIO L back of your TV. é The output level is controlled by the volume control of the amplifier. AUDIO Note: Switch off the TV and your audio amplifier before connecting them.
  • Seite 17: Audio- And Video Equipment Keys

    Audio- and video equipment keys This system remote control operates the following Philips equipment:TV,VCR, DVD, SAT (RC5), AMP (+TUNER), CD; Press the key to operate any of the equipment indicated in the display. Select Another device can be selected by pressing Select repeatedly within 2 seconds.The led will blink slowly to indicate the device.
  • Seite 18: Tips

    Tips Care of the screen Do not touch, push or rub or strike the screen with anything hard as this may scratch, mar or damage the screen permanently. And please do not rub with dust clothes with chemical treatment. Do not touch the surface with bare hands or greasy cloth (some cosmetics are detrimental to the screen).
  • Seite 19: Information For Users In The Uk

    Information for users in the UK (Not applicable outside the UK) Positioning the TV For the best results, choose a position where light does not fall directly on the screen, and at some distance away from radiators or other sources of heat. Leave a space of at least 5 cm all around the TV for ventilation, making sure that curtains, cupboards etc.
  • Seite 20 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 21 Utilisation des menus ..............5 téléphoner au Service Sélectionnez votre langage et votre pays ........5 Consommateurs de Philips, notez le Mise en mémoire des chaînes ............. 6 modèle et le numéro de série complet de votre TV, lesquels sont Installation automatique ............
  • Seite 22: Préparation

    Préparation & Placez le téléviseur sur une surface solide et ‘ : Introduisez les deux piles Télécommande stable. fournies (Type R6-1,5V). m in . Les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux lourds tels que le mercure ou le cadmium. Informez-vous pour Prévoyez un espace libre d'au moins 5 cm connaître les dispositions en vigueur dans votre autour de l'appareil pour l'aération.
  • Seite 23: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Remarque: Pour la plupart des touches, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur la touche. Si vous appuyez une seconde fois, la fonction sera désactivée. Lorsqu’une touche permet d'activer plusieurs fonctions, une petite liste sera affichée. Appuyez de manière répétée afin de sélectionner l’élément suivant dans la liste. La liste disparaîtra automatiquement après 4 secondes, sinon, appuyez sur pour la faire disparaître immédiatement.
  • Seite 24: Format D'image

    Utilisation de la télécommande 16)x Démo Pixel Plus 2 Sur le côté droit, Pixel Plus 2 et Digital Natural Motion sont activés. 17)Ì Cinema Go : voir le manuel d’instructions Cinema Link fourni séparément. 18) Q Son Surround Incredible surround Lorsque Incredible Surround est mise en marche en mode son Stéréo, vous VCR DVD SAT AMP CD avez l’impression que les haut-parleurs sont plus éloignés l’un de l’autre.
  • Seite 25: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus & Appuyez sur la touche de la télécommande pour MENU faire apparaître le menu principal. À tout moment, vous pouvez sortir du menu en appuyant à nouveau sur la touche MENU Remarque : si votre système est équipé de Cinema Link, le menu dispose de plus d’éléments.
  • Seite 26: Installation Automatique

    Mémoriser les chaînes de télévision Après avoir correctement sélectionné votre langue et votre pays, vous pouvez maintenant rechercher et mémoriser les chaînes de télévision de deux façons différentes: en utilisant l’Installation Automatique ou Manuelle (introduction chaîne par chaîne). Faites votre choix à l’aide du curseur de direction droite. “...
  • Seite 27: Modifier La Liste Des Programmes

    Modifier la liste des programmes Programmes préférentiels Vous pouvez, à votre guise, reclasser les chaînes & Choisissez dans le Programmes préférentiels mémorisées. menu Installer. é Choisissez votre numéro de programme & Choisissez dans le menu Modifier n° du progr. préférentiel à l’aide du curseur haut/bas. Installer.
  • Seite 28 & Auto Surround Sélectionnez Intro./Changez code Parfois des informations sont transmises dans é Si aucun code n’a encore été créé, l’élément de les programmes afin d’activer automatiquement menu indique Introduisez code . Si un code a le mode de reproduction son surround du TV. déjà...
  • Seite 29: Démo

    Démo Le menu Démonstration permet au téléviseur de faire une démonstration de ses options, séparément ou en boucle continue. Configur. Si vous avez sélectionné Démo autom. , la Démo autom. Démo démonstration présentera automatiquement toutes ..Installer les options de manière séquentielle, en boucle. Pour arrêter la démonstration automatique, appuyez sur l’une des touches du curseur.
  • Seite 30: Menu Son

    Active Control Le téléviseur mesure et corrige en temps réel tous les signaux qu’il réceptionne afin d’obtenir la meilleure image possible. & Appuyez sur la touche h de la télécommande. é Le menu Active Control apparaît. “ Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner les valeurs Active Control Arrêt Minimum...
  • Seite 31: Menu Options

    Menu Options & Utilisez le curseur de direction droite pour sélectionner Options Options é Sélectionnez les éléments du menu avec le curseur de direction haut/bas et ajustez les Liste programmes Arrêt réglages avec le curseur de direction Sous-titre Marche droite/gauche. Arrêt programmé...
  • Seite 32: Guide Télétexte

    Guide Télétexte Les chaînes TV qui émettent le télétexte transmettent également une page contenant le guide des programmes du jour. Si la page du guide des programmes choisie remplit les conditions VPT, il sera possible d’enregistrer, de rappeler, de regarder ou de verrouiller les programmes. bouton de page sous-pages bouton de...
  • Seite 33 Télétexte Certaines chaînes de télévision transmettent des informations au moyen d'un système télétexte. Cette TV a 1200 pages de mémoire qui vont mémoriser la plupart des pages et des sous-pages diffusées pour réduire le délai d’attente. Après chaque modification de programme, la mémoire est rafraîchie. Mise en et hors service du télétexte Double hauteur page télétexte Appuyez sur b pour mettre en service le...
  • Seite 34 é Utilisez le curseur de direction gauche/droite Menu Télétexte et haut/bas pour sélectionner les caractères, les (seulement disponible en mode télétexte plein écran) mots ou les fonctions. & Appuyez sur la touche pour activer le MENU “ Appuyez sur la touche pour confirmer menu.
  • Seite 35: Branchement Des Périphériques

    Branchement des périphériques Vous pouvez brancher une large gamme d’appareils électroniques sur votre téléviseur. Les diagrammes de connexion suivants vous décrivent le mode de connexion. Selon les versions, le téléviseur est équipé de 2 ou 3 prises péritel EXT1, EXT2 et EXT3 situées à l’arrière. Remarque: fonctionne avec CVBS et RVB, CVBS et Y/C,...
  • Seite 36 Amplificateur stéréo et deux HP supplémentaires avant & Branchez les câbles audio sur l’entrée audio de votre amplificateur et sur à AUDIO L l’arrière de votre téléviseur. é Le niveau de sortie est contrôlé par le contrôle du volume de l’amplificateur. AUDIO Remarque: éteignez votre téléviseur et votre amplificateur audio avant de les brancher.
  • Seite 37: Touches Pour Les Appareils A/V

    Touches pour les appareils A/V Cette télécommande peut commander les appareils suivants:TV, VCR, DVD, SAT (RC5), AMP (+TUNER), CD. Appuyer sur la touche pour commander n’importe quel périphérique indiqué Select dans l’affichage. A chaque pression sur la touche un autre appareil est Select sélectionné.
  • Seite 38: Conseils

    Conseils Entretien de Ne pas toucher, frapper, frotter l’écran avec quoi que ce soit de dur, ce qui pourrait rayer et abîmer l’écran de façon permanente. Ne pas frotter l’écran avec un tissus l’écran poussiéreux contenant un produit chimique. Ne pas toucher l’écran à mains nues ou avec un tissus gras (certains cosmétiques sont dangereux pour l’écran).
  • Seite 39 Toetsen bovenaan op het toestel ..........2 indien ‘Tips’ uw TV-probleem niet Uw afstandsbediening ..............3-4 oplost, kunt u de Lokale Philips Het menu gebruiken ............... 5 Klantendienst of Servicecentrum Uw menutaal en uw land kiezen ..........5 bellen.
  • Seite 40: Voorbereiding

    Voorbereiding & Plaats uw toestel op een harde ondergrond. ‘ : Plaats de 2 meegeleverde Afstandsbediening batterijen (type R6-1,5V) in het batterijvak. Niet weggooien maar inleveren m in . als KCA. De bijgeleverde batterijen bevatten niet de zware metalen kwik en cadmium. Informeer a.u.b. naar de plaatselijke voorschriften voor het afvoeren van lege Laat voor ventilatie minstens 5 cm vrij rondom batterijen.
  • Seite 41: Gebruik Van De Afstandsbediening

    Gebruik van de afstandsbediening Opmerking: bij de meeste toetsen is één druk op de toets voldoende om de functie te activeren. Een tweede druk op de toets zal de functie inactiveren. Als met een toets verschillende instellingen mogelijk zijn, wordt een korte lijst van de mogelijkheden getoond. Druk herhaaldelijk op de toets om het volgende item in de lijst te selecteren.
  • Seite 42 Gebruik van de afstandsbediening 16)x Pixel Plus 2 demo aan/uit Aan de rechterkant van het scherm worden Pixel Plus 2 en Digital Natural Motion geactiveerd. 17)Ì Cinema Go: Zie de afzonderlijk bijgeleverde Cinema Link handleiding. 18)Q Surround mode Incredible surround VCR DVD SAT AMP CD Wanneer Incredible Surround Aan geselecteerd is in de stereo geluidsmode, lijkt het alsof de luidsprekers verder uit elkaar staan.
  • Seite 43: Gebruik Van De Menu's

    Gebruik van de menu’s & Druk op de toets op de afstandsbediening om het MENU hoofdmenu op te roepen. U kunt op elk ogenblik het menu verlaten door opnieuw op de toets te drukken. MENU Opmerking: als u toestellen die over Cinema Link beschikken hebt aangesloten, zullen er meer menu-instellingen zijn.
  • Seite 44: Tv-Zenders Vastleggen

    TV-zenders vastleggen Nadat de taal en het land correct werden ingesteld, kunt u de TV-zenders zoeken en vastleggen. Dit kan op twee manieren gebeuren : Automatische Installatie of Handmatige Installatie (zender per zender afstemmen). Selecteer uw keuze met de cursor rechts. ‘...
  • Seite 45: Herschikken

    De programmalijst herschikken Voorkeurzenders kiezen U kunt, volgens uw eigen keuze, de toegewezen & Kies in het Install. menu. Voorkeurzenders nummers van de TV-zenders herschikken. é Kies uw programmanummer met de cursor op/neer. & Kies in het Install. menu. Herschikken “...
  • Seite 46: Bron

    & Auto Surround Selecteer Code ingeven/wijzigen Soms zendt de omroep speciale signalen uit é Indien nog geen code bestaat, is het menu voor programma’s die voor surround-geluid ingesteld op Code ingeven gecodeerd zijn.Wanneer Auto Surround Indien reeds een code werd ingevoerd, is het ingeschakeld is, stelt de TV automatisch de menu ingesteld op .
  • Seite 47: Demo

    Demo Het Demo menu demonstreert de mogelijkheden van de TV, hetzij afzonderlijk, hetzij continu in een kringloop. Configur. Indien Autom. demo werd geselecteerd, zal de Demo Autom. demo demo automatisch alle mogelijkheden na elkaar Install..demonstreren in een kringloop. Druk op een van de cursortoetsen om de Auto demo te stoppen.
  • Seite 48: Geluidsmenu

    Active Control De TV meet en verbetert voortdurend alle inkomende signalen om zo de best mogelijk beeld-kwaliteit te verzekeren. & Druk op de h toets op de afstandsbediening. é menu verschijnt. Active Control “ Druk op de cursor op/neer om de Active Control waarden (aanbevolen) of te selecteren.
  • Seite 49: Diversen Menu

    Diversen menu & Druk op de cursor rechts om Diversen selecteren. Diversen é Selecteer de menu-instellingen in het menu Diversen met de cursor op/neer en pas de Programmalijst instellingen aan met de cursor links/rechts. Ondertitel Sleeptimer Aan met mute Kinderslot Timer aan Zoom Programmalijst...
  • Seite 50: Teletekst Gids

    Teletekst gids TV-zenders die teletekst uitzenden, sturen ook een pagina met de programmagids van de dag door. Indien de geselecteerde programmagidspagina aan de VPT-vereisten voldoet, zal het mogelijk zijn programma’s op te nemen, voor te programmeren, te bekijken of te vergrendelen. paginabol subpagina’s selectiebol...
  • Seite 51 Teletekst De meeste TV-zenders zenden informatie uit via teletekst. Deze TV heeft een geheugen van 1200 pagina’s, dat de meest uitgezonden pagina’s en subpagina’s opslaat om de wachttijd te beperken. Het geheugen wordt vernieuwd na elke programma-wijziging. Teletekst in- en uitschakelen Teletekstpagina vergroten Druk op b om teletekst in te schakelen.
  • Seite 52 é Gebruik de cursor links/rechts, op/neer om de Teletekst menu karakters, woorden of functies te selecteren. (Enkel mogelijk in teletekstmode met volledig scherm) “ Druk op de toets om elk karakter te & Druk op de toets om het menu te MENU bevestigen.
  • Seite 53: Randapparatuur Aansluiten

    Randapparatuur aansluiten Er kunnen een groot aantal audio- en videoapparaten op uw TV worden aangesloten. De hiernavolgende aansluitschema’s tonen hoe u ze moet aansluiten. Afhankelijk van de uitvoering is het televisietoestel uitgerust met 2 of 3 externe aansluitingen (EXT1, EXT2 en EXT3) aan de achterkant van het toestel. Opmerking: verwerkt CVBS en RGB, CVBS en Y/C,...
  • Seite 54 Stereo versterker en twee extra luidsprekers vooraan & Sluit de audiokabels aan op de audio-ingang van uw versterker en op achteraan AUDIO L op uw televisietoestel. é Het geluidsniveau wordt geregeld via de volumeregelaar van de versterker. AUDIO Opmerking: Schakel het TV-toestel en uw audio- versterker uit voor u ze aansluit.
  • Seite 55: Audio- En Video-Apparatuur Toetsen

    Audio- en video apparatuur toetsen Met deze systeem afstandsbediening kunt u de volgende Philips apparatuur bedienen:TV,VCR, DVD, SAT (RC5), AMP (+TUNER), CD; Druk op de toets om een van de apparaten die op het scherm zijn aangeduid Select te bedienen. U kunt een ander apparaat selecteren door binnen de 2 seconden herhaaldelijk op de toets te drukken.
  • Seite 56: Tips

    Tips Onderhoud van Reinig of raak het scherm niet aan met een hard voorwerp want dit kan het scherm onherroepelijk beschadigen of aantasten. En reinig het scherm aub niet met het scherm chemisch behandelde stofdoeken. Raak de oppervlakte niet aan met blote hande of vettige doeken (sommige cosmeticas zijn schadelijk voor het scherm).Trek de stekker uit het stopcontact vooraleer het scherm te reinigen.Wanneer het scherm vuil wordt, reinig voorzichtig met absorberende katoen of ander zacht materiaal...
  • Seite 57 Bildmenü ................9-10 Tonmenü ................... 10 Menü der Sonderfunktionen..........11 Videotext Guide ................12 Videotext ................... 13-14 Entsorgungs-Richtlinien Philips legt größten Wert auf die Herstellung umweltverträglicher Produkte im Rahmen eines umfassenden Umweltprogramms. Ihr Periphere A/V-Geräte anschließen neues Fernsehgerät enthält Materialien, die rückgewonnen und wiederverwertet werden können.
  • Seite 58: Vorbereitung

    Vorbereitung & Stellen Sie das Fernsehgerät auf einen festen “ Schließen Sie das Fernsehgerät an eine Untergrund. Netzsteckdose mit eine Netzspannung von 220V-240V. ‘ Fernbedienung : Legen Sie die beiden mitgelieferten Batterien (Typ R6-1,5V) ein. m in . Lassen Sie zur Belüftung an allen Seiten Die mitgelieferten Batterien enthalten nicht die mindestens 5 cm, um das Gerät herum frei.
  • Seite 59: Benutzung Der Fernbedienung

    Benutzung der Fernbedienung Achtung! Für die meisten Tasten gilt, dass die Funktion aktiviert wird, wenn die Taste einmal gedrückt wird. Durch nochmaliges Drücken wird die Funktion deaktiviert. Wenn eine Taste mehrere Optionen umfasst, wird eine kurze Übersicht angezeigt. Mehrmals drücken, um den nächsten Punkt in der Liste auszuwählen. Die Liste wird nach 4 Sekunden automatisch ausgeblendet.
  • Seite 60 Benutzung der Fernbedienung 16)x Pixel Plus 2 Demo ein/aus Im rechten Teil werden Pixel Plus 2 und Digital Natural Motion eingeschaltet. 17)Ì Cinema Go: Siehe die separat mitgelieferte CinemaLink-Bedienungsanleitung. 18)Q Raumklang Incredible surround Im stereo Tonmodus, wenn Incredible Surround ein gewählt ist, entsteht der Eindruck, die Lautsprecher wären weiter räumlich voneinander entfernt.
  • Seite 61: Benutzung Der Menüs

    Benutzung der Menüs & Drücken Sie auf die -Taste auf der Fernbedienung, so MENU daß Sie zum Hauptmenü kommen. Sie können jederzeit das Menü verlassen, indem Sie erneut die -Taste drücken. MENU Anmerkung: Falls das Gerät mit Cinema Link verbunden ist, sind mehr Menüpunkte vorhanden.
  • Seite 62: Fernsehsender Speichern

    Fernsehsender speichern Wenn die Sprach- und Ländereinstellungen korrekt eingestellt sind, können Sie jetzt die Fernsehsender auf zwei verschiedene Weisen suchen und speichern: durch automatische Einstellung oder manuelle Einstellung (Feinabstimmung der einzelnen Sender). Ihre Auswahl mit der Cursor-Taste nach rechts vornehmen. “...
  • Seite 63: Änderung Der Programmliste

    Änderung der Programmliste Vorzugsprogramme wählen Die zugewiesenen Programmnummern können & Wählen Sie Vorzugsprogramme nach eigener Wahl neu geordnet werden. Einstellungsmenü. é Wählen Sie Ihre Vorzugsprogrammnummer mit & Wählen Sie Umprogrammieren den Cursor-Tasten auf/ab. Einstellungsmenü. “ Wählen Sie oder mit den Cursor-Tasten nein é...
  • Seite 64 & Automatische Raumklang Wählen Sie Code eingeben/ändern Manchmal überträgt ein Sender besondere é Wenn noch keine Code besteht, erscheint im Signale für Programme, die im Raumklang Menü Code eingeben ausgestrahlt werden. Das TV-Gerät schaltet Wenn zuvor schon eine Code eingegeben automatisch in den best möglichen Surround wurde, erscheint im Menü...
  • Seite 65: Demo

    Demo Das Menü Demo zeigt die Fernseheinstellungen entweder einzeln oder zyklisch. Konfig. Autom. Demo Wenn Autom. Demo gewählt wurde, werden Demo ..automatisch alle Einstellungen nacheinander in Einstell. zyklischer Weise gezeigt. Drücken Sie eine der Cursor-Tasten, um Auto Demo zu stoppen. Wenn eine der Einstellungen gewählt wurde, wird Demo für Händler - Digitale Optionen die Vorführung dieser Einstellung nur einmal...
  • Seite 66: Tonmenü

    Active Control Das Fernsehgerät misst ständig alle ankommenden Signale und bessert sie gegebenenfalls nach, um eine möglichst gute Bildwiedergabe zu liefern. & Drücken Sie die h-Taste auf der Fernbedienung. é Das Menü Active Control (Aktivreglung) erscheint. “ Die Cursor-Taste auf/ab drücken, um die Active Control- Einstellungen Minimum Mitte...
  • Seite 67: Sonderfunktionen Menü

    Sonderfunktionen Menü & Drücken Sie die Cursor-Taste rechts, um Sonderfkt zu wählen. Sonderfkt é Wählen Sie die Menüwahlmöglichkeiten im Programmliste Menü Sonderfkt mit der Cursor-Taste auf/ab Untertitel und passen Sie die Einstellungen mit der Ein mit Tonstop Autom. Abschaltung Cursor-Taste links/rechts. Kindersich.
  • Seite 68: Videotext Guide

    Videotext-Guide Fernsehsender, die Videotext ausstrahlen, strahlen auch eine Seite aus, die eine Übersicht über das Tagesprogramm enthält.Wenn die gewählte Seite des Programmführers den VPT-Normen entspricht, wird es möglich, Programme aufzunehmen, zu programmieren, aufzurufen oder zu sichern. Seitepunkte Subseiten Punkt Mon 05 Feb 16.35 Scroll ball BBC1...
  • Seite 69: Videotext

    Videotext Die meisten Fernsehsender strahlen Information über Videotext/Teletext aus. Dieses Fernsehgerät hat einen Speicher von 1200 Seiten, der die meist gesendeten Seiten und Subseiten speichert, um die Warte- zeit zu beschränken. Nach jeder Programmänderung nimmt der Speicher eine Bildwiederholung vor. Videotext ein- und ausschalten Eine Videotextseite vergrößern Drücken Sie b, um den Videotext...
  • Seite 70: Videotext Menü

    “ Drücken Sie die -Taste, um jedes gewählte Videotext Menü Zeichen zu bestätigen. (nur möglich in VT-Modus mit vollständigen Schirm) ‘ Wählen Sie Annullieren , um das gewählte & Drücken Sie die -Taste, um das Menü zu MENU Wort oder Zeichen zu löschen; , um Space aktivieren.
  • Seite 71: Periphere A/V-Geräte Anschließen

    Periphere A/V-Geräte anschließen Es gibt eine große Auswahl an elektronischen A/V-Geräten, die an Ihr Fernsehgerät angeschlossen werden können. Den nächsten Anschlußschemen können Sie entnehmen, wie angeschlossen werden muss. Je nach Modell besitzt das Fernsehgerät 2 oder 3 externe Buchsen (EXT1, EXT2 und EXT3), die sich auf der Rückseite des Geräts befinden.
  • Seite 72: Ein Stereoverstärker Und Zwei Zusatzlautsprecher Vorne

    Ein Stereoverstärker und zwei ZusatzLautsprecher vorne & Schließen Sie die Audio-Kabel an den Audio- Eingang Ihres Verstärkers und an AUDIO L an der Hinterseite Ihres Fernsehgeräts an. é Das Ausgangsniveau wird von der Lautstärke- kontrolle des Verstärkers kontrolliert. AUDIO Achtung! Das Fernsehgerät und Ihren Audio- Verstärker ausschalten, bevor sie angeschlossen werden.
  • Seite 73: Audio- Und Videogeräte-Tasten

    Audio- und Videogeräte-Tasten Mit dieser System-Fernbedienung lassen sich folgende Philips Geräte bedienen: DVD, SAT (RC5), AMP (+Tuner), CD. Die Taste drücken, um eines von den auf dem Display angezeigten Geräten Select zu betreiben. Durch Drücken können auch andere Geräte ausgewählt werden.
  • Seite 74: Nützliche Hinweise

    Nützliche Hinweise Pflege des Den Bildschirm nicht mit harten Gegenständen berühren, drücken oder reiben, da dieses zu dauerhafter Beschädigung des Bildschirms führen kann. Nicht mit Bildschirms chemisch behandelten Staubtüchern abreiben. Den Bildschirm nicht mit bloßen Händen oder speckiger Kleidung berühren (einige Schönheitsmittel sind für den Bildschirm schädlich).
  • Seite 75 TV, potete contattare il Servizio I tasti sulla parte superiore del televisore ........ 2 Consumatori Philips o il Centro di Vostro telecomando ..............3-4 Assistenza Philips più vicino. Vedere Per usare il menu ................5 libretto 'World-wide guarantee'.
  • Seite 76: Preliminari

    Preliminari & Sistemate il TV su una superficie sicura. ‘ : Inserite le due batterie in Telecomando dotazione (tipo R6-1,5V). m in . Le pile in dotazione con il telecomando del vostro nuovo televisore non contengono metalli nocivi quali Assicurate la ventilazione lasciando uno spazio mercurio e cadmio.
  • Seite 77: Uso Del Telecomando

    Uso del telecomando Nota: Per la maggior parte dei tasti sarà sufficiente premere una sola volta per attivare la funzione. Premendo di nuovo il tasto la funzione si disattiverà. Quando un tasto permette opzioni multiple verrà mostrata una piccola lista. Premete più volte per selezionare la voce seguente nella lista. La lista scomparirà...
  • Seite 78 Uso del telecomando 16)xAttivazione demo Pixel Plus 2 Nella parte a destra si accendono Pixel Plus 2 e Digital Natural Motion. 17)Ì Cinema Go Vedi il manuale di istruzioni Cinema Link fornito a parte. 18) Q Modo Surround Incredible surround VCR DVD SAT AMP CD Nel modo suono stereo, se Incredible Surround Acceso è...
  • Seite 79: Per Usare Il Menu

    Per usare i menu & Premete il tasto del telecomando per richiamare il MENU menu principale. Potete uscire dal menu in qualsiasi momento premendo di nuovo il tasto menu. Nota: Se avete dei dispositivi collegati con Cinema Link, saranno disponibili più voci di menu. Immagine Suono Funzioni...
  • Seite 80: Predisposizione Automatica

    Memorizzare i canali TV Dopo avere impostato correttamente la lingua e il paese, potete ora ricercare e memorizzare i canali TV in due modi differenti: usando la Predisposizione automatica oppure la Predisposizione manuale (sintonizzando un canale alla volta). Selezionate l'opzione preferita con il cursore verso destra. ‘...
  • Seite 81: Modificare L'elenco Dei Programmi

    Modificare l’elenco di programmi Selezionare i programmi preferiti Ora può riordinare come le pare i numeri & Selezionate nel menù Programmi preferiti assegnati ai canali TV. Installa. é Selezionate il vostro numero di programma con & Selezionate nel menù Installa. Riordina il cursore su/giù.
  • Seite 82: Decoder

    Auto Surround Avete dimenticato il vostro codice ! & A volte l’emittente trasmette segnali speciali Selezionate nel menu Generale Cambia codice per programmi codificati con Suono Surround. i premete La TV passa automaticamente al modo suono é Premete il cursore verso destra e inserite il surround ottimale quando è...
  • Seite 83: Demo

    Demo Il menu Demo permette di dimostrare le funzioni della TV una alla volta oppure a ciclo continuo. Configur. Se avete selezionato Demo automatica , la Demo automatica Demo dimostrazione presenterà automaticamente tutte le ..Installa funzioni l’una dopo l’altra, a ciclo continuo. Premete uno dei tasti cursore per interrompere Demo auto.
  • Seite 84: Menù Suono

    Active Control Il televisore misura e corregge continuamente i segnali entranti per fornire la migliore immagine possibile. & Premete il tasto h sul telecomando. é Compare il menu Active Control “ Premete il cursore alto/basso per selezionare i valori Active Control Spento Minimo...
  • Seite 85 Menù funzioni & Premete il cursore verso destra per selezionare Funzioni Funzioni é Selezionate le voci di menu con il cursore su/giù e regolate le impostazioni con il cursore Spento Lista programmi sinistra/destra. Acceso Sottotitoli Timer spegnimento Muto audio Blocco acc. Timer on Zoom Programma...
  • Seite 86: Guida Televideo

    Guida televideo I canali TV che trasmettono televideo possono anche trasmettere una pagina con la guida ai programmi del giorno. Se la pagina selezionata di guida ai programmi soddisfa i requisiti VPT, sarà possibile registrare i programmi, predisporre un avviso, guardarli o bloccarli. pag.
  • Seite 87 Televideo Numerosi canali TV trasmettono informazioni via televideo. Questa TV possiede una memoria da 1200 pagine che memorizzerà la maggior parte della pagine e delle sottopagine trasmesse per ridurre il tempo di attesa. Ogni volta che si cambia programma la memoria viene rinfrescata Televideo inserire/disinserire Ingrandimento Premete b per attivare il televideo.
  • Seite 88 “ Premete il tasto per confermare ciascun Menù Televideo carattere. (soltanto disponibile nel modo di televideo schermo ‘ Selezionate Annulla per cancellare la parola o completo) il carattere selezionato; per inserire Spazio & Premete il tasto per attivare il menu. MENU uno spazio;...
  • Seite 89: Collegare Le Apparecchiature Accessorie

    Collegare le Apparecchiature Accessorie Esiste un’ampia gamma di apparecchiature audio e video che possono essere collegate alla vostra TV. I diagrammi di collegamento che seguono vi indicano come effettuare i collegamenti. A seconda delle versioni, il televisore è dotato di 2 o 3 prese scart EXT1, EXT2 e EXT3 situate posteriormente. Osservazione: è...
  • Seite 90: Amplificatore Stereo E Due Casse Acustiche Supplementari Anteriori

    Amplificatore stereo e due casse acustiche supplementari anteriori & Collegate i cavi audio con l’ingresso audio del vostro amplificatore e con AUDIO L dietro del vostro televisore. é Il livello output è regolato dal controllo del volume dell'amplificatore. AUDIO Nota: Spegnete la TV e l'amplificatore audio prima di collegarli.
  • Seite 91 Tasti per i apparecchiatura video e audio Questo telecomando opera sui seguenti apparati Philips:TV,VCR, DVD, SAT (RC5), AMP (+TUNER), CD. Premete il tasto per azionare uno dei dispositivi indicati nel display. È Select possibile selezionare un'altro apparecchio premendo. Selezionate ripetutamente entro 2 secondi.
  • Seite 92: Consigli

    Consigli Pulizia dello Non toccare, premere, strofinare o appoggiare allo schermo nessuna cosa dura, poiché questo potrebbe graffiare, sciupare o danneggiare lo schermo schermo permanentemente. Non strofinare con panni della polvere trattati chimicamente. Non toccare la superfice con le mani nude o panni unti (alcuni prodotti sono dannosi per lo schermo).
  • Seite 93 R Når apparatet til sin tid Tekst-TV guide ................12 skal kasseres Tekst-TV ................... 13-14 Philips anstrenger sig meget for at producere miljøvenligt til grønne områder. Deres nye TV indeholder materialer, der egner sig til genbrug. Når apparatet derfor til...
  • Seite 94: Forberedelser

    Forberedelser & Sæt fjernsynet på en stabil overflade. ‘ : Sæt de 2 medleverede Fjernbetjening batterier (type R6-1,5V) i som angivet. m in . De batterier, der er leveret sammen med Deres nye TV, indeholder ikke kviksølv eller cadmium. Aflevér dem i stedet for til Deres forhandler eller et andet Der skal være mindst 5 cm frit omkring officielt opsamlingssted for brugte batterier.
  • Seite 95: Brug Af Fjernbetjeningen

    Brug af fjernbetjeningen Bemærk: For de fleste tasters vedkommende aktiveres funktionen, når der trykkes én gang på tasten. Hvis der trykkes en gang til på tasten, deaktiveres funktionen. Hvis en tast kan bruges til flere muligheder, vises der en lille liste. Tryk gentagne gange for at vælge det næste emne i listen. Listen forsvinder automatisk efter 4 sekunder, eller hvis der trykkes på...
  • Seite 96 Brug af fjernbetjeningen 16)x Pixel Plus 2 demo sluk/tænd I højre del er der tændt for Pixel Plus 2 og Digital Natural Motion. 17)Ì Cinema Go : Se i den separate, medleverede Cinema Link brugsanvisning. 18) Q Surround-system Incredible surround Hvis De vælger Incredible Surround i stereo stilling, får man indtryk af, at VCR DVD SAT AMP CD højttalerne står længere fra hinanden.
  • Seite 97: Brug Af Menuerne

    Brug af menuerne & Tryk på -tasten på fjernbetjeningen for at kalde MENU hovedmenuen frem. Menuen kan til enhver tid forlades ved igen at trykke på -tasten. MENU Bemærk: Hvis der er tilsluttet udstyr med Cinema Link, ses der flere menuemner. Billede Finesser VCR DVD SAT AMP CD...
  • Seite 98: Automatisk Tv Installering

    Lagring af fjernsynskanaler Efter der er valgt og indtastet korrekt sprog og land, kan der opsøges, indlæses og lagres TV-kanaler på to forskellige måder: Automatisk indlæsning eller manuel indlæsning (opsøgning kanal for kanal). Vælg det ønskede med højre-cursoren. ‘ Meldingen ses, og den øjeblikkelige Søgning Automatisk installering...
  • Seite 99: Programplacering

    Programplacering Valg af Favorit-programmer Alt efter ønske kan de indlæste og lagrede TV- & Vælg i menuen Installér. Favorit-programmer kanalers rækkefølge ændres. é Vælg programnummer med op/ned-cursoren. “ Vælg eller ved at flytte cursoren til & Vælg i menuen Installér. Programplacering højre.
  • Seite 100: Dekoder

    Auto Surround Vigtigt: Hvis man har glemt sin kode! & Fra tid til anden udsender TV-stationerne Vælg i menuen Generel og tryk Ændre kode specielle signaler sammen med surroundlyd- på tasten. kodede programmer.TV’et skifter da é Tryk på højre-cursortasten og indtast koden automatisk over til den bedste surround- 8-8-8-8.
  • Seite 101: Demo

    Demo Demo-menuen gør det muligt at få vist TV-finesser separat eller i kontinuerlig rækkefølge. Opsætn. Auto demo Hvis der er valgt Auto demo , vil demo-funktionen Demo ..automatisk vise alle finesser i en kontinuerlig Installér rækkefølge. Auto demo stoppes ved at trykke på en af cursor-tasterne.
  • Seite 102: Menuen Lyd

    Active control (Aktiv kontrol) V’et måler og korrigerer hele tiden alle modtagede signaler for at kunne gengive det bedst mulige billede på skærmen. & Tryk på h tasten på fjernbetjeningen. é Den aktive kontrolmenu ses. “ Tryk på op/ned-cursortasten for at vælge de aktive kontrol- niveauer: (anbefales) eller Sluk...
  • Seite 103: Menuen Finesser

    Menuen Finesser & Tryk på højre-cursor-tasten for at vælge Finesser Finesser é Vælg menuemnerne i finesse-menuen med Sluk op/ned-cursorne og regulér på indstillingerne Programoversigt Tænd med venstre/højre-cursorne. Undertekst Indslumringstimer Ses ved tavs lyd Børnesikring Timer Zoom Programoversigt Timer Tryk på tasten for at skifte over til den &...
  • Seite 104: Tekst-Tv Guide

    Tekst-TV guide De TV-kanaler, der udsender tekst-TV, udsender også en side med dagens programoversigt. Hvis den valgte side med programoversigt understøtter VPT-kravene, det er muligt at optage, minde om, se på og låse programmer. sidekugle undersider valgkugle Mon 05 Feb 16.35 rulle kugle BBC1...
  • Seite 105 Tekst-TV De fleste TV-kanaler udsender tekst-TV information. Denne TV-modtager har en 1200 siders hukommelse, hvori de mest udsendte og valgte sider og undersider lagres, så ventetiden reduceres. Efter hver programændring, opdateres hukommelsen. Tænd og sluk for tekst-TV Forstørrelse tekst-TV-siden Tryk på b for at aktivére/deaktivére tekst-TV. Tryk gentagne gange på...
  • Seite 106 ‘ Tryk Afbryd for at annullere det valgte ord; Menuen Tekst-TV indsæt ophold ved at vælge . Vælg Mell. rum (kun tilgængelig i fuldskærms tekst-TV-stilling) for at fjerne den sidst valgte karakter; Slet & Aktivér menuen ved at trykke på Skift for at skifte mellem små...
  • Seite 107: Tilslutning Af Ekstraudstyr

    Tilslutning af ekstraudstyr En lang række audio- og videoudstyr kan tilsluttes til TV’et. De efterfølgende tilslutningsdiagrammer viser, hvordan det tilsluttes. Afhængigt af modellen er fjernsynet udstyret med 2 eller 3 scart-stik, EXT1, EXT2 og EXT3, der sidder bag på fjernsynet. Bemærk: kan behandle CVBS and RGB-signaler, kan behandle CVBS og Y/C-signalermedens...
  • Seite 108 Stereoforstærker og to ekstra front-højttalere & Forbind lydkablerne til lydindgangene på Deres forstærker og til på Deres TV. AUDIO L é Lydstyrken reguleres med lydstyrke-kontrollen på TV’et. Bemærk: Sluk for TV’et og forstærkeren inden de AUDIO forbindes med hinanden. Sæt forstærkerens lydstyrkekontrol i minimum-stilling.
  • Seite 109: Audio- Og Videoudstyrtaster

    Audio- og Videoudstyrtaster Fjernbetjeningen til dette system betjener følgende Philips-udstyr:TV,VCR, DVD, SAT (RC5), AMP (+TUNER), CD. Tryk på tasten for at betjene et af de apparater, der er indikeret i Select displayet. Et andet apparat kan vælges ved igen at trykke.Vælg gentagne gange indenfor 2 sekunder.
  • Seite 110: Tips

    Tips Rør ikke, tryk ikke, skrub ikke eller stryg ikke på skærmen med noget hårdt, da Vedligeholdelse af skærmen dette kan ridse, ødelægge eller beskadige skærmen permanent.Tør heller ikke skærmen af med støvklude med kemiske midler. Rør ikke ved skærmoverfladen med bare hænder eller fedtede klude (visse arter af kosmetik er skadelige for skærmen).Tag strømmen fra TV’et før skærmen rengøres.
  • Seite 111 Menyen Opsjoner ............11 Tekst-TV guide ................12 Forskrifter når TV-apparatet Tekst-TV ................... 13-14 ikke skal brukes lenger Philips er veldig nøye med miljøvennlig produksjon i grønne fokalsoner. Det nye TV-apparatet inneholder materialer som kan Tilkobling av tilleggsutstyr resirkuleres og brukes på nytt.
  • Seite 112: Forberedelser

    Forberedelser & Plasser TV-apparatet på et stødig underlag. ‘ : Sett i de 2 batteriene Fjernkontroll (type R6-1,5V). m in . Batteriene som følger med inneholder ikke tungmetallene kvikksølv og kadmium. Vennligst undersøk selv hvordan de lokale forskriftene er God ventilasjon krever et fritt rom på minst 5 angående behandling av utbrukte batterier.
  • Seite 113: Bruk Av Fjernkontrollen

    Bruk av fjernkontrollen Merk: I de fleste tilfeller er det nok med et tastetrykk for å aktivere funksjonen. Et nytt trykk på tasten vil deaktivere funksjonen. Hvis en tast byr på flere valgmuligheter, blir det vist en kort liste. Trykk gjentatte ganger for å velge neste punkt på...
  • Seite 114 Bruk av fjernkontrollen 16)x Pixel Plus 2 demo av/på I den høyre delen, slås Pixel. Plus 2 og Digital Natural Motion på. 17)Ì Cinema Go Se den separate Cinema Link-instruksjons-håndboken som følger med. 18) Q Surround stilling Incredible surround VCR DVD SAT AMP CD Når Incredible Surround På...
  • Seite 115: Valg Av Menyspråk Og Land

    Bruk av menyen & Trykk på -tasten på fjernkontrollen for å gå til MENU hovedmenyen. Du kan til enhver tid forlate menyen ved å trykke på -tasten igjen. MENU Merk: Hvis du har koplet til Cinema Link tilleggsutstyr, blir flere menyer vist.
  • Seite 116: Lagring Av Tv-Stasjoner

    Lagring av TV-stasjonen Etter å ha foretatt en korrekt innstilling av språk og land, kan du nå søke og lagre TV-kanalene på to forskjellige måter: Du kan bruke den automatiske installasjonen eller den manuelle installasjonen (stille inn kanalene en for en). Marker ditt valg ved hjelp av markør høyre. ‘...
  • Seite 117: Omgjøring Av Programlisten

    Omgjøring av programlisten Valg av foretrukne TV-stasjoner Rekkefølgen av de lagrede TV-stasjonene kan & Velg i Installasjons- Foretrukne programmer endres slik man vil. menyen og trykk tasten. é Velg t programnummer med markøren opp/ned. & Velg i Installasjons-menyen og trykk Omgjøre “...
  • Seite 118 Auto Surround Viktig: du har glemt koden ! & Noen ganger sender TV-stasjonen spesielle Velg i Generelt-menyen og Endring av kode signaler for programmer som er kodet for trykk tasten Surround-lyd.TV-apparatet går automatisk til é Trykk på venstre markør og tast inn best mulig surround-lydmodus når Auto prioritetskoden 8-8-8-8.
  • Seite 119: Demo

    Demo Demo-menyen gjør det mulig å demonstrere TV- apparatets alternativer hver for seg eller i en kontinuerlig sløyfe. Stilling Auto demo Demo ..Hvis er valgt, vil demoen automatisk Auto demo Installer vise alle funksjonene etter hverandre i en sløyfe. Trykk på...
  • Seite 120: Menyen Lyd

    Active Control (Aktiv kontroll) TV-apparatet måler og korrigerer hele tiden alle signalene som kommer inn for å produsere det best mulige bildet. & Trykk på h-tasten på fjernkontrollen. é menyen vises. Active Control “ Trykk på markør opp/ned for å velge Active Control verdiene (anbefalt) eller Minimum Middels...
  • Seite 121 Menyen Funksjonen & Trykk på høyre markør for å velge Funksjon é Velg meny-innstillingene i Menyen Funksjoner Funksjon. med markøren opp/ned og juster innstillingene med markøren venstre/høyre. Programliste På Undertekst Tidsinnst. avslag På ved ljudutkopl. Barnesikring Timer Zoom Programliste Timer Trykk på...
  • Seite 122: Tekst-Tv Guide

    Tekst-TV-guide TV-stasjonene som sender ut tekst-TV overfører også en side med dagens programmer. Hvis siden du har valgt i programguiden- oppfyller VPT-kravene, vil det være mulig å ta opp, minne om, se på eller låse programmer. side ball undersider velger ball Mon 05 Feb 16.35 scroll ball...
  • Seite 123 Tekst-TV De fleste TV-stasjonene sender ut informasjon via Tekst-TV. Denne TV’en har et minne på 1200 sider som vil lagre de fleste utsendte sidene og undersidene for å redusere ventetiden. Etter hver programendring blir minnet oppfrisket. Tekst-TV på/av Forstørrelse Trykk på b for å slå på tekst-TV. Trykk på...
  • Seite 124 ‘ Velg Avbryt for å annullere ordet eller tegnet Tekst-TV menyen du har valgt; for å taste inn et Space (kun tilgjengelig med fullt skjermbilde) mellomrom; for å slette det siste tegnet Slett du har valgt; Shift for å veksle mellom små og &...
  • Seite 125: Tilkobling Av Tilleggsutstyr

    Tilkobling av tilleggsutstyr Mye forskjellig audio- og video-tilleggsutstyr kan kobles til TV-apparatet. Følgende tilkoblingsdiagram viser deg hvordan det må tilkobles. Avhengig av modell er TV-apparatet utstyrt med 2 eller 3 scartkontakter (EXT1 og EXT2 og EXT3) på baksiden av apparatet. Merk: kan håndtere CVBS og RGB, CVBS og Y/C,...
  • Seite 126 Stereo-forsterker og to ekstra høyttalere front & Kobl audio-kablene til audio-inngangen på forsterkeren og til på baksiden AUDIO L av TV-apparatet. é Utgangsvolumet kontrolleres ved hjelp av volumkontrollen på forsterkeren. AUDIO Merk: Slå av TV-apparatet og din lydforsterker før du kopler dem til. Sett lydforsterkeren på minimum. For å...
  • Seite 127: Audio- Og Videoutstyret-Taster

    Audio- og videoutstyret-taster Denne system-fjernkontrollen styrer følgende Philips utstyr:TV,VCR, DVD, SAT (RC5), AMP (+TUNER), CD. Trykk på -tasten for å se et av utstyrene som vises på skjermen. Det er mulig Select å velge et annet utstyr ved et enkelt trykk.Trykk flere ganger innen 2 sekunder.
  • Seite 128: Tips

    Tips Ikke berør, trykk, gni eller slå på skjermen med noe hardt idet dette lett kan Rengjøring av skjermen ødelegge eller skade skjermen permanent. Og vennligst ikke benytt støvkluter med kjemiske rengjøringsmidler. Ikke berør skjermen med bare fingre eller fet klut (kosemetikk kan også...
  • Seite 129 Egenskaper meny ............11 Text-TV Guide ................12 R Anvisningar för Text-TV ..................13-14 slutanvändning Philips lägger ner mycket energi på att skapa en miljövänlig produktion inom gröna områden.. Din nya TV innehåller material som kan Anslutning av extrautrustning återvinnas och användas på nytt.
  • Seite 130: Förberedelser

    Förberedelser & Ställ TV:n på ett stabilt underlag. “ Anslut nätkontakten i ett vägguttag med en växel-spänning på 220V - 240V. ‘ : Stoppa in de 2 batterier som Fjärrkontroll levererats med (Typ R6-1,5V). m in . De batterier som levereras innehåller inga För att få...
  • Seite 131 Betjäning av fjärrkontrollen OBS! För de flesta knappar gäller att de bara behöver tryckas in en gång för att funktionen ska aktiveras. Om knappen trycks in en gång till så stängs funktionen av. Om en knapp rymmer flera möjligheter så visas en lista. Tryck flera gånger för att välja nästa punkt på listan. Listan försvinner automatiskt efter fyra sekunder eller omedelbart om man trycker på...
  • Seite 132 Betjäning av fjärrkontrollen 16)x Pixel Plus 2 demo på/Av I den högra delen kopplas Pixel Plus 2 och Digital Natural Motion på. 17)Ì Cinema Go Se medföljande separat instruktionshandbok för Cinema Link. 18) Q Surroundläge Incredible surround VCR DVD SAT AMP CD I stereo-ljudläge får Incredible Surround om funktionen är aktiverad, ljudet att låta som om högtalarna är placerade långt ifrån varandra.
  • Seite 133: Välj Språkmeny Och Land

    Användning av menyerna & Tryck in knappen på fjärrkontrollen för att få en MENU sammanfattning av huvudmenyn. Du kan när som helst lämna menyn genom att trycka på knappen igen. MENU OBS! Om du har anslutit utrustning med Cinema Link, finns fler menypunkter.
  • Seite 134: Lagra Tv-Stationer

    Lagra TV-stationer Efter att språk och land ställts in rätt kan man söka efter och spara TV-kanaler på två olika sätt: med hjälp av automatisk installation eller manuell installation (inställning kanal per kanal). Välj med markörknapp höger. ‘ Ett meddelande om att pågår Sökning Automatisk installation...
  • Seite 135: Allmänt

    Arbeta om programöversikten Välj favoritprogram Allt efter din egen smak kan du ändra på & Välj i menyn Installation. Favoritprogram ordningsföljden för de TV-stationer som lagrats. é Välj programnummer med markörknappen ned. “ Välj eller med markörknappen & Välj i menyn Installation och Omfördelning höger/vänster.
  • Seite 136: Källa

    Auto Surround Viktigt: Om du har glömt lösenordet ! Ibland kan TV-kanaler sända speciella & Välj i menyn Allmänt och tryck på Ändra kod identifieringssignaler för Surround-ljud kodade program. é Tryck på markörknappen högere och skriv in TV:n kopplas automatiskt till bästa surround- den högst gällande koden 8-8-8-8.
  • Seite 137: Demo

    Demo På menyn Demo kan du demonstrera TV:ns egenskaper separat eller kontinuerligt. Uppsättn. Auto demo Auto demo har valts så kommer alla Demo ..egenskaper automatiskt att demonstreras efter Install. varandra.Tryck på en av markörknapparna för stoppa Auto Demo. Om en av egenskaperna har valts så kommer Demoläge - Digitala val demonstrationen av den egenskapen att visas - Ljussensor...
  • Seite 138: Ljud Meny

    Active Control TV:n mäter och korrigerar kontinuerligt alla inkommande signaler för att ge bästa möjliga bildkvalitet. & Tryck på h-knappen på fjärrkontrollen. é Menyn Active Control visas. “ Tryck markörknappen upp/ned för att välja Active Control-värde Från Minimum Medium (rekommenderas) eller Maximum Bildinställningarna optimeras kontinuerligt och automatiskt, vilket visas genom staplar.
  • Seite 139: Egenskapermeny

    Egenskapermeny & Tryck på markörknappen höger för att välja Egenskaper Features é Välj menypunkterna i menyn Egenskaper med markörknappen upp/ned och ändra inställningarna Från Program med markörknappen vänster/höger. Till Textremsor Insomningstimer På vid tystat ljud Låsfunktion Timer Zoom Program Timer Tryck på...
  • Seite 140: Text-Tv Guide

    Text-TV guide TV-kanaler som sänder text-TV sänder även en sida med dagens programnyckel. Om den valda programtablåsidan uppfyller VPT-kraven, är det möjligt att spela in, påminna, titta på eller låsa program. sida kula delsidor val kula Mon 05 Feb 16.35 scroll kula BBC1 B B C...
  • Seite 141 Text-TV De flesta TV-stationer sänder text-tv information. Den här TV:n har ett minne på 1200 sidor som kommer att lagra de flesta sidor och delsidor som sänds för att minska väntetiden. Efter varje programändring friskas minnet upp. Hur Text-TV kopplas till och från Förstora text-TV-sida Tryck på...
  • Seite 142 ‘ Välj Avbryt för att annulera det ord eller Text-TV meny tecken som valts; för att skriva in ett Avstånd (endast tillgänglig med Text-TV på hel skärm) mellanslage; för att radera det sist Radera valda tecknet; Shift för att växla mellan stora &...
  • Seite 143 Att ansluta extrautrustning Det finns ett stort utbud av audio- och videoutrustning som kan anslutas till din TV. Följande anslutningsdiagram visar hur de kan anslutas. Beroende på modell är TV-apparaten utrustad med 2 eller 3 uttag, EXT1, EXT2 och EXT4, vilka placerats på...
  • Seite 144 Stereoförstärkare och två extra främre högtalare & Anslut ljudkablarna till audio-ingången på din förstärkare och till på TV- AUDIO L apparatens baksida. é Utnivån regleras genom förstärkarens volymkontroll. AUDIO OBS! Stäng av TV:n och din radioförstärkare innan de ansluts. Ställ ljudförstärkarens volym på minimum.
  • Seite 145: Audio- Och Videoapparater-Knappen

    Audio- och videoapparater-knappen Den här systemfjärrkontrollen fungerar med följande Philips produkter: TV,VCR, DVD, SAT (RC5), AMP (+TUNER), CD. Tryck på knappen för att styra någon av den utrustning som anges i Select displayen. En annan apparat kan väljas genom att man trycker på...
  • Seite 146: Tips

    Tips Behandling av Peka, tryck eller sudda inte, eller dra inte över skärmen med något hårt eftersom det permanent kan repa eller förstöra skärmen. Och tänk på att inte putsa med skärmen rengöringsdukar med kemiskt innehåll. Peka inte på skärmen med smutsiga händer eller feta dukar (viss kosmetika kan ge skador på...
  • Seite 147 Ääni-menu ............... 10 Toiminnot-menu ............. 11 Teksti-tv opas ................12 Laitteen poistaminen Teksti-tv ..................13-14 käytöstä Philips kiinnittää erityistä huomiota ympäristöystävälliseen tuotantoon. Televisiossa on materiaaleja, jotka Oheislaitteiden liittäminen voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Kun televisio on käytetty loppuun ja poistetaan käytöstä, osa Laitteiden liittäminen ja valinta ..........15-16...
  • Seite 148: Alkuvalmistelut

    Alkuvalmistelut & Aseta televisio tukevalle alustalle. ‘ : Pane lokeroon mukana olevat Kauko-ohjain kaksi paristoa (tyyppi R6-1,5V). m in . Mukana olevat paristot eivät sisällä elohopeaa eivätkä kadmiumia. Suosittelemme noudatettavaksi vanhojen paristojen hävittämisestä annettuja Jätä joka puolelle television ympärille vähintään paikallisia ohjeita.
  • Seite 149: Kauko-Ohjaimen Käyttö

    Kauko-ohjaimen käyttö Huomaa: Useimpien painikkeiden kohdalla ensimmäinen painallus kytkee toiminnon. Toinen painallus katkaisee toiminnon. Kun painikkeella on useampia vaihtoehtoja, näytetään pieni luettelo. Valitse luettelosta seuraava kohta painamalla painiketta toistuvasti. Luettelo häviää automaattisesti 4 sekunnin kuluttua, tai paina painiketta jolloin luettelo häviää heti. 1) B Standby Painike kytkee ja katkaisee television toiminnan.
  • Seite 150 Kauko-ohjaimen käyttö 16)x Pixel Plus 2-esittelyn kytkentä/katkaisu Oikealla puolella Pixel Plus 2 ja Digital Natural Motion on kytketty. 17)Ì Cinema Go: Katso mukana tulevaa erillistä Cinema Link-ohjevihkosta. 18)Q Surround-toiminnon Incredible surround VCR DVD SAT AMP CD Kun valitaan Incredible Surround Kytk. Stereo-toiminnossa, tuntuu kuin kaiuttimet siirtyisivät kauemmas toisistaan.
  • Seite 151: Menujen Käyttö

    Menujen käyttö & Kutsu päämenu painamalla kauko-ohjaimesta painiketta .Voit milloin tahansa poistaa valikot painamalla MENU uudelleen -painiketta. MENU Huomaa: Jos laite on yhdistetty Cinema Linkin kautta, valikossa näkyy enemmän kohtia. Kuva Ääni Toiminnot VCR DVD SAT AMP CD † Laitt:sto Select Ò...
  • Seite 152: Tv-Kanavien Tallennus Muistiin

    Tv-kanavien tallennus muistiin Kun kieli ja maa on asetettu oikein, voit nyt hakea ja tallentaa tv-kanavat kahdella eri tavalla: automaattisesti tai manuaalisesti (viritys kanava kerralla). Valitse vaihtoehto painamalla kohdistinta oikealle. ‘ Viesti ilmestyy ja automaattiasennuksen Hakee Automaattinen asennus eteneminen näytetään. Autom.
  • Seite 153: Ohjelmaluettelonuudelleen Järjestely

    Ohjelmaluettelonuudelleen Mielikanavien valinta järjestely & Valitse Asennus-menusta Mieliohjelmat é Voit mielesi mukaan vaihtaa muistissa olevien Valitse ohjelmanumero painamalla kohdistinta tv-kanavien järjestystä. ylös/alas. “ Valitse Kyllä käyttämällä kohdistinta & Valitse Asennus-menusta Uudelleen järjest. vasemmalle/oikealle. paina painiketta ‘ é “ Toista vaiheet jokaisen sellaisen tv- é...
  • Seite 154: Dekood

    Autom. Surround Tärkeää: olet unohtanut koodin ! & Joskus tv-yhtiöt lähettävät merkkisignaalin Valitse Yleistä-menusta ja paina Muuta koodi Surround Sound -koodatuille ohjelmille. Televisio vaihtaa automaattisesti parhaan é Paina kohdistinta oikealle ja anna ohituskoodi surround sound-toiminnon, kun kohtaan 8-8-8-8. Autom. surround on valittu Kytk “...
  • Seite 155: Kuva-Menu

    Esittely Esittely-menusta on valittavissa television toimintojen esittely erillisinä tai jatkuvana. Laitt:sto Automaattiesittely Jos on valittu Automaattiesittely , toiminto Esittely ..esittelee automaattisesti kaikki eri toiminnot Asenna peräkkäin jatkuvana.Toiminto lopetetaan painamalla jotain kohdistinpainiketta. Jos on valittu jokin toiminto, tämä toiminto Myyjäesittely esitellään vain kerran ja Esittely-menu häviää...
  • Seite 156: Ääni-Menu

    Aktiivinäyttö Tämä tarkoittaa aktiivista ja automaattista järjestelmää, joka mittaa ja korjaa automaattisesti kaikki tulosignaalit, niin että kuva olisi aina mahdollisimman hyvä. & Paina kauko-ohjaimesta painiketta h. é -valikko näytetään. Active Control “ Valitse Active Control-asetus Katk Minimi Keski (suositus) tai painamalla kohdistinta ylös/alaspäin.
  • Seite 157: Toiminnot-Menu

    Toiminnot-menu & Valitse painamalla kohdistinta Toiminnot oikealle. Toiminnot é Valitse Toiminnot-menun kohdat painamalla kohdistinta ylös/alas ja säädä asetukset Katk. Ohjelmaluettelo painamalla kohdistinta vasemmalle/oikealle. Kytk. Tekstitys Uniajastin Mute-toiminnossa Lapsilukko Ajastin Zoom Ohjelmat Ajastin Painikkeella voidaan vaihtaa tv-kanavan tai & Valitse Ajastin VCR1 Sunnuntai oheislaitteen välillä.
  • Seite 158: Teksti-Tv Opas

    Teksti-tv-opas Teksti-tv:tä lähettävät televisiokanavat lähettävät myös sivua, jossa on päivän tv-ohjelmat. Jos valittu ohjelmaoppaan sivu täyttää VPT-vaatimukset, on mahdollista tallentaa, katsoa tai lukita ohjelmia tai muistuttaa ohjelmista. sivupallo alasivua valinta pallo Maa 05 Feb 16.35 vieritys pallo BBC1 B B C C E E F A X BBC2 LIONS RECORD ANOTHER WIN...
  • Seite 159 Teksti-tv Useimmat tv-kanavat lähettävät tietoa teksti-tv:n kautta.Tässä televisiossa on 1200 sivun muisti, joka tallentaa useimmat lähetetyt sivut ja alasivut lyhentääkseen odotusaikaa. Aina ohjelmakanavan vaihdon jälkeen muisti päivitetään. Teksti-tv:n kytkentä ja katkaisu Suurennus Kytke teksti-tv painamalla painiketta b. Painamalla toistuvasti painiketta q näytetään teksti-tv-sivun yläosa, alaosa ja takaisin koko «03 04 05 06 07 08 09 10 11 12»...
  • Seite 160 ‘ Valitse Peruuta , kun haluat peruuttaa sanan tai Teksti-tv menu merkin; , kun haluat sanavälin; , kun Väli Poista (Käytettävissä vain koko ruudun teksti-tv-toiminnossa) haluat poistaa viimeksi valitun merkin; Vaihto kun haluat vaihta pienet kirjaimet tai isot & Aktivoi menu painamalla painiketta MENU kirjaimet;...
  • Seite 161: Oheislaitteiden Liittäminen

    Oheislaitteiden liittäminen Televisioon voidaan liittää monenlaisia audio- ja videolaitteita. Seuraavat kytkentäkaaviot näyttävät miten ne yhdistetään. Mallista riippuen television takaosassa on joko EXT1-liitäntä tai sekä EXT1-, EXT2- että EXT4-liitäntä oheislaitteita varten. Huom.: -liitännälle käyvät CVBS- ja RGB-signaalit, -liitännälle CVBS- ja y/C-signaalit, -liitännälle EXT.1 EXT.2...
  • Seite 162 Stereovahvistin ja kaksi lisäkaiutinta eteen & Liitä audiojohdot vahvistimen audiotuloon ja television taakse liitäntöhin AUDIO L é Lähtötaso säädetään vahvistimen äänenvoimakkuussäätimellä. AUDIO Huomaa: Katkaise virta televisiosta ja audiovahvistimesta ennen niiden yhdistämistä. Säädä audiovahvistimen äänenvoimakkuus minimiin. Liitetyn laitteen valinta Paina painiketta v, kunnes kuvaruudussa näkyy laitteen liittämiseen käyttämääsi television takana tai oikealla olevaa liitäntää...
  • Seite 163: Audio- Ja Videolaitteita Painikkeet

    Audio- ja videolaitteita painikkeet Tämä järjestelmäkaukosäädin ohjaa seuraavia Philips-laitteita:TV,VCR, DVD, SAT (RC5), AMP (+TUNER), CD. Paina painiketta , kun haluat käyttää jotain näytössä näkyvää laitetta. Jokin Select toinen laite voidaan valita painikkeella Select uudelleen 2 sekunnin kuluessa. Merkkivalo vilkkuu hitaasti osoittaen laitetta.
  • Seite 164: Tarkistusluettelo

    Tarkistusluettelo Kuvaruudun hoito Älä koskettele, paina tai hankaa kuvaruutua millään kovalla esineellä, ettei kuvaruutu naarmuunnu tai vahingoitu pysyvästi. Älä käytä kemiallisilla aineilla käsiteltyjä pölyliinoja. Älä kosketa pintaa paljain käsin tai rasvaisella liinalla (jotkut kosmeettiset aineet voivat vahingoittaa pintaa). Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuvaruuvun puhdistamista.
  • Seite 165 чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ: ‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card #) êéëëàü чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ‚ ÂÏÓÌÚ: _________________________ чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: ____________________________ ‹ Í‚Ëڇ̈ËË: ______________________________________ ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:_________________________________ ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card) __________________________________________________ àáÑÖãàÖ (item) èÓ‰ÔËÒ¸ ___________/ ________________ åéÑÖãú (type/version) òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡ ëÖêàâçõâ ‹ (serial #) _____________________________ ÑÄíÄ...
  • Seite 166 ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ‚ 4. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔÓ Ô‰˙fl‚ÎÂÌËË ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂ Í Ô‡‚‡Ï ÔÓÚ·ËÚÂÎfl, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï ‚ÏÂÒÚÂ Ò ÓË„Ë̇ÎÓÏ Ì‡ÒÚÓfl˘Â„Ó Ú‡ÎÓ̇ ÓË„Ë̇· ÚÓ‚‡ÌÓ„Ó ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ êÓÒÒËÈÒÍÓÈ î‰Â‡ˆËË, Ë ÌË ˜Â͇, ‚˚‰‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ, Ë ËÁ‰ÂÎËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ‚ ÍÓÂÈ ÏÂ Ì ӄ‡Ì˘˂‡ÂÚ Ëı. ӷ̇ÛÊÂÌ˚...
  • Seite 167 Инструкции по утилизации Меню настройки звука ........10 телевизора по окончании срока Меню настройки дополнительных службы возможностей ............11 Компания Philips придает боль- Путеводитель по Телетексту ........12 шое значение соблюдению про- изводственных норм охраны ок- Телетекст ..............13-14 ружающей среды. Ваш новый...
  • Seite 168: Подготовка

    Подготовка & “ Установите телевизионный приемник на Вставьте сетевую вилку телевизора в твердую поверхность. настенную розетку сети с напряжением 220-240 В. ‘ Пульт дистанционного управления: Установите 2 прилагаемые батареи (1,5 В типа R6). m in . Для обеспечения циркуляции воздуха, со всех...
  • Seite 169: Использование Пульта Дистанционного Управления

    Использование пульта дистанционного управления Примечание: Для большинства кнопок однократное нажатие активизирует соответствующую функцию, а повторное нажатие деактивирует функцию. Если нажатие кнопки предполагает выбор одного из несколь- ких вариантов, будет показан список этих вариантов. Повторные нажатия кнопки приводят к выбору следующего пункта из списка. Через 4 секунды список вариантов пропадает автоматически, для его немедленного...
  • Seite 170 Использование пульта дистанционного управления Включение/выключение демонстрации Pixel Plus 2 Для изображения в правой части экрана режимы Pixel Plus 2 и Цифровое естественное движение включены. Ì Показ кинофильма См. приложенную отдельную инструкцию по системе Cinema Link. Режим Surround VCR DVD SAT AMP CD Incredible surround При...
  • Seite 171: Использование Меню

    Использование меню & Нажмите кнопку MENU на пульте дистанционного уп- равления для вызова главного меню. В любой момент Вы можете выйти из меню, повторно нажав кнопку MENU Примечание: Если у Вас есть устройства, подключенные с помощью Cinema Link, то в меню присутствуют дополни- тельные...
  • Seite 172: Сохранение Настроек Телевизионных Каналов

    Сохранение настроек телевизионных каналов После корректной установки языка и страны Вы можете найти нужные станции и запомнить их настройки двумя разными способами: используя Автоустановку или Ручную установку (на- стройка одного канала за другим). Сделайте выбор с помощью перемещения курсора вправо. Появится...
  • Seite 173: Перестановки В Списке Программ

    Перестановки в списке программ Выбор предпочтительных телеканалов & Вы можете изменять порядок следования в Выберите пункт Любимыe программы в ме- списке запомненных телевизионных ню Установка. каналов. é С помощью перемещения курсора вверх/ вниз выберите номер программы. & Выберите пункт Copтиpoвкa в меню Уста- “...
  • Seite 174: Источник Сигнала

    & Выберите пункт меню Уcтaнoвкa/Cменить Aвтo Surround код. В ряде случаев вещательные компании пе- é Если ранее код не вводился, название пунк- редают специальные сигналы для программ та будет Установить код. со звуковым сопровождением стандарта Если код был уже введен ранее, название Surround.
  • Seite 175: Режим Демонстрации

    Режим демонстрации Меню Демо позволяет продемонстрировать как отдельные возможности телевизора, так и их набор в непрерывном цикле. Конфиг Авто Демо Дeмo Если выбран режим Авто Демо, будет предста- ..влена демонстрация всех возможностей телеви- Уcтaнoвкa зора последовательно в цикле. Нажмите одну из...
  • Seite 176: Меню Настройки Звука

    Активная настройка Телевизионный приемник непрерывно измеряет и корректиру- ет все входящие сигналы для того, чтобы обеспечить наилуч- шее возможное качество изображения. & Нажмите кнопку на пульте дистанционного управления. é Появится меню Активная настройка. “ Перемещая курсор вверх/вниз, выберите одну из установок Активной...
  • Seite 177: Возможностей

    Меню возможностей & Нажмите кнопку перемещения курсора Возможн. вправо для входа в меню Возможн. ТВ é Перемещая курсор вверх/вниз, выбирайте Выкл. Список программ пункты меню настройки изображения; зна- Вкл. Субтитры чения параметров устанавливаются с помо- Субт. вкл. без звука Таймер выключения щью...
  • Seite 178: Путеводитель По Телетексту

    Путеводитель по Телетексту Телеканалы, транслирующие телетекст, передают также страницу с программой передач на текущий день. Если передаваемая страница телетекста с программой удовлетворяет требованиям. Видеопрограммирования с помощью телетекста (VPT ( Video Programming via Teletext), то возможна запись программ, напоминание о программах, их просмотр и блокировка. «Шарик»...
  • Seite 179 Телетекст Большинство телеканалов осуществляют трансляцию в режиме Телетекста. Ваш телевизор может сохранять в памяти 1200 страниц, что позволяет записать большинство принятых страниц и под-страниц и тем самым сократить время ожидания. После каждого переключения на другую программу содержимое памяти обновляется. Вкл. и выкл. Телетекста Увеличение...
  • Seite 180 “ Нажимайте кнопку для подтверждения Меню Телетекста каждого выбранного символа. (доступно только в режиме полноэкранного показа Телетекста) ‘ Выберите Отмена для отмены ввода слова, & Нажмите кнопкy для вызова меню. MENU Пробел для ввода пробела, Удалить для сти- é Выбирайте пункты меню, используя кнопки рания...
  • Seite 181: Подключение Внешних Устройств

    Подключение внешних устройств Существует широкий круг аудио- и видеоустройств, которые могут быть подключены к Вашему телевизору. Приведенные ниже схемы иллюстрируют подключение таких устройств. В зависимости от моделей телевизор оборудован 2 или 3 разъемами для внешних устройств EXT1, EXT2 и EXT3, расположенных сзади. Примечание: Вход...
  • Seite 182 Стереоусилитель и два дополнительных FRONT динамика & Подключите аудиокабели к звуковому входу усилителя и к входам AUDIO L и на задней панели телевизора. é Регулировка выходной громкости осуществляется с помощью регулировки громкости усилителя. AUDIO Примечание: Выключите телевизор и звуковой усилитель перед тем, как их соединять между собой.
  • Seite 183: Кнопки Для Управления Аудио- И Видеоустройствами

    Кнопки для управления аудио- и видеоустройствами Этот системный пульт дистанционного управления может работать со следующим оборудованием Philips: телевизор (TV), видеомагнитофон (VCR), DVD плеер (DVD), спутниковый ресивер (SAT) по стандарту RC5, усилитель (AMP) и тюнер (+TUNER), а также CD плеер (CD).
  • Seite 184: Советы

    Советы Уход за экраном Не трогайте, не нажимайте, не трите и не ударяйте по поверхности экрана какимлибо твёрдым предметом, так как это может поцарапать или необратимо повредить экран. Пожалуйста, не протирайте экран тканью с химическими пропитками. Не прикасайтесь к экрану руками или тканью, содержащей...
  • Seite 185 Demo ....................9 sujeto a cambios sin aviso. Instrucciones sobre el fin Manejo del ciclo de vida Las directivas de Philips en torno al Menú TV final de la vida de los aparatos, Menú Imagen ............... 9-10 prestan mucha atención a que Menú...
  • Seite 186: Preparación

    Preparación & Coloque el TV sobre una superficie sólida. “ Inserte el enchufe principal a la toma de corriente de la red con un voltaje de 220V - 240V. ‘ Mando a distancia : Coloque las dos pilas (tipo R6-1,5V) que se entregan junto con el aparato. m in .
  • Seite 187: Uso Del Mando A Distancia

    Uso del mando a distancia Observación: La mayoría de las teclas se activarán pulsándolas una vez y se desactivarán pulsándolas una segunda vez.Cuando una tecla permita varias opciones, se mostrará una pequeña lista. Pulse repetidamente para seleccionar la siguiente opción en la lista. La lista desaparecerá automáticamente después de 4 segundos o pulse OK para hacerla desaparecer inmediatamente.
  • Seite 188 Uso del mando a distancia 16)x Demo Pixel Plus 2 En la parte derecha se activarán Pixel Plus 2 y Digital Natural Motion. 17) Ì Cinema Go : Véase el manual de Cinema Link suministrado por separado. 18) Q Tipo de surround Incredible surround Cuando se ha seleccionado Incredible Surround Encender en el modo sonido estéreo, parecerá...
  • Seite 189: Seleccionar Su Idioma Del Menú Y Su País

    Para usar los menús & Pulse la tecla del mando a distancia para ver el menú MENU principal. Podrá salir del menú en cualquier momento pulsando otra vez la tecla MENU Observación: Si ha conectado aparatos con el Cinema Link, habrán más opciones del menú.
  • Seite 190: Nombrar

    Memorizar los canales de TV Después de haber configurado correctamente el idioma y el país, podrá buscar y almacenar los canales de TV de dos maneras diferentes: usando Instalación Automática o Instalación Manual (sintonizando canal tras canal). Seleccione su elección con el cursor hacia la derecha. ‘...
  • Seite 191: Reordenar El Índice

    Reordenar el índice Los canales de TV preferidos Ahora puede reordenar según sus preferencias & Seleccione en el menú Programas preferidos los números asignados a los canales de TV. Instalar. é Seleccione su número de programa con el & Seleccione en el menú...
  • Seite 192: Decodificator

    Auto Surround Importante: ¡Ha olvidado su código ! & A veces el radioemisor transmite señales Seleccione en el menú Cambiar código especiales para programas codificados de General y pulse Sonido Surround. La TV cambiará é Pulse el cursor hacia la derecha y introduzca el automáticamente al modo del mejor sonido código predominante 8-8-8-8.
  • Seite 193: Demo

    Demo El menú Demo le permite demostrar las opciones de TV por separado o en un ciclo continuo. Configur. Auto demo Si ha seleccionado Auto demo , el demo Demo ..presentará automáticamente todas las opciones de Instalar forma secuencial en un ciclo. Pulse una de las teclas del cursor para detener el Auto demo.
  • Seite 194: Menú Sonido

    Active Control El televisor mide todas las señales de entrada y las corrige para proporcionar la mejor calidad de imagen posible. & Pulse la tecla h del mando a distancia. é Aparecerá el menú Active Control “ Pulse el cursor hacia arriba/abajo para seleccionar los valores Active Control Apagado Mínimo...
  • Seite 195: Menú Varios

    Menú Varios & Pulse el cursor hacia la derecha para seleccionar Varios Varios é Seleccione las opciones del menú con el cursor hacia arriba/abajo y ajuste las configuraciones Apag. Lista de programas con el cursor hacia la derecha/izquierda. Enc. Subtítulos Sleeptimer Pantalla sin sonido Bloqueo inf.
  • Seite 196: Guía De Teletexto

    Guía teletexto Los canales de TV que ofrezcan teletexto también emiten una página con la guía de programas del día. Si la página de la guía de programas seleccionada cumple con los requisitos VPT, podrá grabar, recordar, mirar o bloquear programas. bola de página subpaginás bola de selección...
  • Seite 197 Teletexto La mayoría de los Canales de TV emiten información a través de teletexto. Esta TV dispone de una memoria de 1200 páginas que almacenará la mayoría de las páginas y subpáginas transmitidas para reducir el tiempo de espera.Tras cada cambio de programa, se refresca la memoria Activar y desactivar el teletexto Amplificación Para activar el teletexto, pulse la tecla b.
  • Seite 198 “ Pulse la tecla para confirmar cada carácter Menú de Teletexto seleccionado. (sólo disponible en el modo de teletexto pantalla ‘ Seleccione Anular para cancelar la palabra o completa) carácter seleccionado; para entrar en Espacio & Pulse la tecla para activar el menú. MENU un espacio;...
  • Seite 199: Conectar Los Equipos Periféricos

    Conectar los equipos periféricos Existe una amplia oferta de dispositivos de audio y video que pueden conectarse a su TV. Los siguientes diagramas de conexión le mostrarán como conectarlos Según las versiones, el televisor está equipado de 2 ó 3 euroconectores EXT1, EXT2 y EXT3 situados en la parte trasera.
  • Seite 200 Amplificador estéreo y dos altavoces delanteros suplementarios & Conecte los cables de audio con la entrada de audio de su amplificador y con AUDIO L en la parte posterior de su televisor. é El nivel de salida es controlado por el control de volumen del amplificador.
  • Seite 201: Teclas De Equipos De Audio Y De Vídeo

    Teclas de equipos de Audio y de Vídeo Este sistema de mando a distancia funciona con los siguientes equipos de Philips:TV, VCR, DVD, SAT (RC5), AMP(+SINTO), CD. Pulse la tecla para operar cualquier equipo indicado en el visualizador. Se Select podrá...
  • Seite 202: Consejos

    Consejos Cuidado de la No la toque, oprima o raye la pantalla con ningún producto duro, esto podría rayar, marcar o dañar permanentemente la pantalla.Y por favor no la limpie con bayetas pantalla antipolvo que lleven productos químicos. No toque la superficie con manos sucias o paños grasientos (algunos cosméticos pueden actuar en detrimento de la pantalla).
  • Seite 203 Menu Vários ..............11 Directrizes sobre materiais Guia teletexto ................12 obsoletos Teletexto .................. 13-14 A Philips está a prestar muita atenção a uma produção amigável em relação ao meio-ambiente em áreas focais verdes. O seu TV contém materiais que podem ser Ligação de equipamento periférico...
  • Seite 204: Preparação

    Preparação & Coloque o TV numa superfície sólida. “ Introduza a ficha do cabo de alimentação na tomada da parede que tenha uma voltagem de 220V-240V. ‘ Telecomando : Introduza as 2 pilhas que são fornecidas (tipo R6 - 1.5 V). m in .
  • Seite 205: Uso Do Telecomando

    Uso do telecomando Nota: Para a maior parte das teclas chega carregar uma vez na tecla para activar a função. Carregando na tecla segunda vez desactivará a função.Se uma tecla permita múltiplas funções, aparecerá uma pequena lista. Carregue repetidamente para seleccionar o item seguinte na lista. A lista desaparecerá automaticamente depois de 4 segundos ou carregue na tecla para cancelá-la imediatamente.
  • Seite 206 Uso do telecomando 16)x Demo Pixel Plus 2 ligar/desligar Na parte direita, ligar-se-ão Pixel Plus 2 e Digital Natural Motion. 17)Ì Cinema Go Veja manual de instrução Cinema Link fornecido separadamente. 18) Q Modo surround Incredible surround VCR DVD SAT AMP CD No modo som stereo, quando estiver seleccionado Incredible Surround Ligado, haverá...
  • Seite 207: Para Utilizar O Menu

    Para utilizar o menu & Carregue na tecla no telecomando para chamar o MENU menu principal. Poderá sair do menu em qualquer momento carregando outra vez na tecla MENU Nota: Se tiver ligado equipamento com Cinema Link, serão presentes mais itens do menu. Imagem Vários VCR DVD SAT AMP CD...
  • Seite 208: Memorizar Os Canais De Tv

    Memorizar os canais de TV Depois de ter correctamente ajustado o idioma e o país, poderá procurar e memorizar os canais de TV de duas maneiras diferentes: com Instalação Automática ou Instalação Manual (sintonizar canal por canal) Seleccione sua escolha através do cursor para a direita. ‘...
  • Seite 209: Mudar A Ordem Da Lista Da Programas

    Mudar a ordem da lista de Selecção de canais favoritos de TV programas & Seleccione na menu Programas preferidos Instalar. De acordo com a sua preferência, poderá alterar a ordem dos canais de TV memorizados. é Seleccione o seu número de programa com o cursor para cima / para baixo.
  • Seite 210 Auto Surround Importante: Esqueceu-se do código ! & Às vezes um estação transmita sinais especiais Seleccione no menu Geral e Mudar código para programas codificados Som envolvente. carregue no Quando estiver ligado Auto surround, o TV irá é Carregue no cursor para a direita e introduza automaticamente no melhor modo de som o código de zerar 8-8-8-8.
  • Seite 211: Demo

    Demo O menu Demo permite demonstrar os recursos do TV separadamente ou num laço contínuo. Configur. Demo auto Se estiver selecionado Demo auto , a demo Demo ..automaticamente mostrará todos os recursos em Install seqüência num laço. Carregue numa das teclas cursor para parar o Demo auto.
  • Seite 212: Menu Som

    Active Control A TV avalia e corrige continuamente cada sinal que entra para oferecer a imagem a melhor possível. & Carregue na tecla h no telecomando. é Aparecerá o menu Active Control “ Carregue no cursor para cima/para baixo para seleccionar os valores de Active Control Desligado Mínimo...
  • Seite 213: Menu Vários

    Menu Vários & Carregue no cursor para a direita para selecionar Vários Varios é Seleccione os itens do menu com o cursor para cima / para baixo e ajuste as regulações Desl. Lista programa com o cursor para a esquerda / para a direita. Lig.
  • Seite 214: Guia Teletexto

    Guia Teletexto Os canais de TV que transmitem o teletexto também transmitem uma página contendo o guia de programas do dia. Se a página do guia de programa satisfizer aos requerimentos VPT, será possível gravar, lembrar, ver ou trancar programas. bola de pagina subpaginas bola de selecção...
  • Seite 215 Teletexto A maior parte dos canais de TV tramite informações através do teletexto. Este TV tem uma memória de 1200 páginas que memorizará a maior parte das páginas e subpáginas transmitidas para reduzir o tempo de espera. Depois de cada mudança de programa, a memória estará recapitulada. Ligar e Desligar o Teletexto Aumentar Carregue na tecla b para ligar/desligar o...
  • Seite 216 “ Carregue na tecla para confirmar cada Menu Teletexto caráter selecionado. (somente disponível no teletexto à tela de imagem ‘ Seleccione Cancelar para cancelar a palavra ou inteira) o caráter selecionado; para introduzir Espaço & Carregue na tecla para ativar o menu. MENU um espaço, para eliminar o ultimo...
  • Seite 217: Ligação De Equipamento Periférico

    Ligação de Equipamento Periférico Existe uma vasta gama de equipamento áudio e vídeo podendo ser conectado ao seu TV. Os seguintes diagramas de conexões mostram-lhe como devem ser conectados. Dependendo da versão, o televisor está equipado com 2 ou 3 fichas SCART EXT1, EXT2 e EXT3, situadas na parte posterior.
  • Seite 218 Amplificador estéreo e dois altifalantes extra da frente & Ligue os cabos audio à entrada audio do seu amplificador e à tomada AUDIO L parte de trás do seu TV. é O nível de saída se controla através do controlo de volume do amplificador. AUDIO Nota: Desligue o TV e o amplificador áudio antes de ligá-los.
  • Seite 219: Teclas Do Equipamento De Áudio E De Vídeo

    Teclas do equipamento de áudio e de vídeo Este telecomando de sistema opera com os seguintes equipamentos Philips:TV,VCR, DVD, SAT (RC5), AMP (+TUNER), CD. Carregue na tecla para operar um equipamento indicado no ecrã. Pode-se Select seleccionar qualquer aparelho carregando.Seleccione repetidament dentro de 2 segundos.
  • Seite 220: Conselhos

    Conselhos Não toque, empurre, esfregue ou bata no ecrã com nenhum objecto duro para Cuidados com o ecrã evitar riscar, estragar ou lesar o ecrã de forma irremediável. E, por favor, nunca use panos de limpeza com produtos químicos. Não toque na superfície do ecrã com as mãos ou com panos engordurados (alguns cosméticos podem deteriorar o ecrã).
  • Seite 221 ΩÚ‹ÛË ÙˆÓ ÌÂÓÔ‡ ............5 ηϤÛÂÙ ÙÔ ∫¤ÓÙÚÔ áÈÏÔÁ‹ ÁÏÒÛÛ·˜ ÌÂÓÔ‡ Î·È ¯ÒÚ·˜ ......5 á͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ¶ÂÏ·ÙÒÓ ‹ ÙÔ ÅÔı‹Î¢ÛË ÙËÏÂÔÙÈÎÒÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ ......6 ∫¤ÓÙÚÔ ™¤Ú‚Ș Ù˘ Philips Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ Û·˜. Å˘ÙfiÌ·ÙÔ˜ Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜.........6 ¢Â›Ù ÙÔ ·Ú¯fiÌÂÓÔ Ê˘ÏÏ¿‰ÈÔ ΩÂÈÚÔΛÓËÙÔ˜ Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜........6 ·ÁÎfiÛÌÈ·˜ ÂÁÁ‡ËÛ˘.
  • Seite 222: Úôâùôèì·û

    ¶ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›· & πÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ Û ÛÙ·ıÂÚ‹ ‘ πËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ: πÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙȘ 2 Ì·Ù·Ú›Â˜ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·. Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È (π‡Ô˜ R6-1,5V). µÈ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È ‰ÂÓ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ‚·Ú¤· ̤ٷÏÏ· ˘‰Ú·ÚÁ‡ÚÔ˘ Î·È Î·‰Ì›Ô˘. °È' ·˘Ùfi Ó· ·ÔÚÚ›ÙÂÙ ÙȘ ·ÏȤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ˘˜ ÙÔÈÎÔ‡˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜. m in .
  • Seite 223 ΩÚ‹ÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ™ËÌ›ˆÛË: ¶È¤˙ÔÓÙ·˜ Ù· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· Ï‹ÎÙÚ· ÌÈ· ÊÔÚ¿, ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ¶È¤˙ÔÓÙ·˜ ‰Â‡ÙÂÚË ÊÔÚ¿, Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ›ٷÈ. á¿Ó ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÂÓÂÚÁÔÔÈ› ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÂÈÏÔÁ¤˜, ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ÌÈ· Û‡ÓÙÔÌË Ï›ÛÙ· ÂÈÏÔÁÒÓ. ¶È¤ÛÙ Â·ÓÂÈÏËÌ̤ӷ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙÔ ÂfiÌÂÓÔ ÛÙÔÈ¯Â›Ô ÛÙË Ï›ÛÙ·. ∏ Ï›ÛÙ· ı· ÂÍ·Ê·ÓÈÛÙ› ·˘ÙfiÌ·Ù· ÌÂÙ¿ ·fi...
  • Seite 224 ΩÚ‹ÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ 16) x á›‰ÂÈÍË Pixel Plus 2 ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË/·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ™ÙÔ ‰ÂÍ› ̤ÚÔ˜ ÂÓÂÚÁÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÔÈ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Pixel Plus 2 Î·È æËÊȷ΋˜ º˘ÛÈ΋˜ ∫›ÓËÛ˘. 17) Ì Ì Cinema Go ¢Â›Ù ÙÔ Ê˘ÏÏ¿‰ÈÔ Cinema Link Ô˘ ·Ú¤¯ÂÙ·È ¯ˆÚÈÛÙ¿. 18) Q §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Surround Incredible surround VCR DVD SAT AMP CD ™Â...
  • Seite 225: Ωú‹Ûë Ùˆó Ìâóô

    ΩÚ‹ÛË ÙˆÓ ÌÂÓÔ‡ & ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MENU ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· Ó· ÂÌÊ·Ó›ÛÂÙ ÛÙËÓ ÔıfiÓË ÙÔ Î‡ÚÈÔ ÌÂÓÔ‡. ÆÔÚ›Ù ·Ó¿ ¿Û· ÛÙÈÁÌ‹ Ó· ‚Á›Ù ·fi ÙÔ MENU Ȥ˙ÔÓÙ·˜ Í·Ó¿ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÌÂÓÔ‡. ™ËÌ›ˆÛË: á¿Ó ¤¯ÂÙÂ Û˘Ó‰¤ÛÂÈ Û˘Û΢¤˜ Ô˘ ‰È·ı¤ÙÔ˘Ó ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ·...
  • Seite 226: ÅÔı‹Îâ˘ûë ÙëïâôÙèîòó ηó·ïèòó

    ÅÔı‹Î¢ÛË ÙËÏÂÔÙÈÎÒÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ ÅÊÔ‡ Ë ÁÏÒÛÛ· Î·È Ë ¯ÒÚ· Ú˘ıÌÈÛÙÔ‡Ó ÛˆÛÙ¿, ÌÔÚ›Ù ÙÒÚ· Ó· ÂÎÙÂϤÛÂÙ ·Ó·˙‹ÙËÛË Î·È ·Ôı‹Î¢ÛË ÙËÏÂÔÙÈÎÒÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ Ì ‰‡Ô ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎÔ‡˜ ÙÚfiÔ˘˜: ÌÂ Å˘ÙfiÌ·ÙÔ ™˘ÓÙÔÓÈÛÌfi ‹ Ì ΩÂÈÚÔΛÓËÙÔ ™˘ÓÙÔÓÈÛÌfi (Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ οı ηӷÏÈÔ‡). ∫¿ÓÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ Û·˜ Ì ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÙÔ˘ ΤÚÛÔÚ· ‰ÂÍÈ¿. Å˘ÙfiÌ·ÙÔ˜...
  • Seite 227: Åó·î·ù¿Ù·íë Ûùë Ï›Ûù· ηó·ïèòó

    ÅӷηٿٷÍË ÛÙË Ï›ÛÙ· ηӷÏÈÒÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ & áÈϤÍÙ ¶ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ÚÔÙ›ÌËÛ˘ ·fi ÙÔ Œ¯ÂÙ ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· Ó· ·ÏÏ¿ÍÂÙ ÙË ÛÂÈÚ¿ ÙˆÓ ·ÔıËÎÂ˘Ì¤ÓˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ. ÌÂÓÔ‡ áÁηٿ/ÛË. é áÈϤÍÙ ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÙÔ˘ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ Ô˘ & áÈϤÍÙ ÅӷηٿٷÍË ·fi ÙÔ ÌÂÓÔ‡ áÁηٿ/ÛË. ÚÔÙÈÌ¿Ù Ì ÙÔÓ Î¤ÚÛÔÚ· Â¿Óˆ/οو. é...
  • Seite 228: ÅÔÈîôÔèëù

    & áÈϤÍÙ ∑‡ıÌÈÛË/ÅÏÏ·Á‹ Έ‰ÈÎÔ‡. Auto Surround é ÅÓ ‰ÂÓ ˘¿Ú¯ÂÈ Î·Ù·¯ˆÚË̤ÓÔ˜ Έ‰ÈÎfi˜, ÙÔ µÚÈṲ̂ÓÔÈ ÙËÏÂÔÙÈÎÔ› ÛÙ·ıÌÔ› ÂÎ¤ÌÔ˘Ó ÛÙÔÈ¯Â›Ô ÌÂÓÔ‡ Á˘Ú›˙ÂÈ ÛÙÔ £¤Û Έ‰ÈÎfi. ÂȉÈο Û‹Ì·Ù· ÁÈ· ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ÅÓ ˘¿Ú¯ÂÈ ‹‰Ë ηٷ¯ˆÚË̤ÓÔ˜ Έ‰ÈÎfi˜, ÙÔ Îˆ‰ÈÎÔÔÈË̤ӷ Ì ‹¯Ô Surround. ÛÙÔÈ¯Â›Ô ÌÂÓÔ‡ Á˘ÚÓ¿ÂÈ ÛÙÔ ÅÏÏ·Á‹ Έ‰ÈÎÔ‡. ŸÙ·Ó...
  • Seite 229: Á›‰Âèíë

    á›‰ÂÈÍË πÔ ÌÂÓÔ‡ á›‰ÂÈÍË ÂÌÊ·Ó›˙ÂÈ ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ÙÔ˘ TV ͯˆÚÈÛÙ¿ ‹ Â·Ó·Ï·Ì‚·ÓfiÌÂÓ·. ∑‡ıÌÈÛË ÅÓ ¤¯ÂÙ ÂÈϤÍÂÈ Å˘ÙfiÌ·ÙË Â›‰ÂÈÍË, Ë Â›‰ÂÈÍË Å˘ÙfiÌ·ÙË Â›‰ÂÈÍË á›‰ÂÈÍË ·˘ÙfiÌ·Ù· ı· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÈ ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ..áÁηٿ/ÛË Â·Ó·Ï·Ì‚·ÓfiÌÂÓ·. ¶È¤ÛÙ οÔÈÔ ·fi Ù· Ï‹ÎÙÚ· ÙÔ˘ ΤÚÛÔÚ· ÁÈ· Ó· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÙ ÙËÓ Å˘ÙfiÌ·ÙË Â›‰ÂÈÍË.
  • Seite 230: Æâóô‡ ◊¯Ô

    áÓÂÚÁfi˜ ¤ÏÂÁ¯Ô˜ ∏ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÌÂÙÚ¿ Î·È ‰ÈÔÚıÒÓÂÈ Û˘Ó¯Ҙ fiÏ· Ù· ÂÈÛÂÚ¯fiÌÂÓ· Û‹Ì·Ù·, ÒÛÙ ӷ ·Ú¿ÁÂÈ ÙËÓ Î·Ï‡ÙÂÚË ‰˘Ó·Ù‹ ÂÈÎfiÓ·. & ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. é áÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÙÔ ÌÂÓÔ‡ áÓÂÚÁÔ‡ ÂϤÁ¯Ô˘. “ ¶È¤ÛÙ ÙÔÓ Î¤ÚÛÔÚ· Â¿Óˆ/οو ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙȘ ÙÈ̤˜ EÓÂÚÁÔ‡...
  • Seite 231: Æâóô‡ ¯·Ú·îùëúèûùèîòó

    ÆÂÓÔ‡ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎÒÓ & ¶È¤ÛÙ ÙÔ ‰ÂÍ› Ï‹ÎÙÚÔ Î¤ÚÛÔÚ· ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ Ω·Ú·Î/ο. Ω·Ú·Î/ο é áÈϤÍÙ ٷ ÛÙÔȯ›· ÌÂÓÔ‡ Ì ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÙÔ˘ ΤÚÛÔÚ· ¿Óˆ/οو Î·È ÂÎÙÂϤÛÙ ÙȘ Ÿ¯È Ú˘ıÌ›ÛÂȘ Ì ÙÔÓ Î¤ÚÛÔÚ· ·ÚÈÛÙÂÚ¿/‰ÂÍÈ¿. §›ÛÙ· ¶ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ ∞·È ÀfiÙÈÙÏÔ˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ì ÛÈÁ‹ ΩÚÔÓԉȷÎ.
  • Seite 232: Μ‰Ëáfi˜ Teletext

    µ‰ËÁfi˜ Teletext π· ÙËÏÂÔÙÈο ηӿÏÈ· Ù· ÔÔ›· ÂÎ¤ÌÔ˘Ó teletext, ÂÎ¤ÌÔ˘Ó Â›Û˘ ÌÈ· ÛÂÏ›‰· Ì ÙÔÓ Ô‰ËÁfi ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ Ù˘ Ë̤ڷ˜. á¿Ó Ë ÂÌÊ·ÓÈ˙fiÌÂÓË ÛÂÏ›‰· ÙÔ˘ Ô‰ËÁÔ‡ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ teletext ÈηÓÔÔÈ› ÙȘ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ÙÔ˘ ¶ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌÔ‡ µ›ÓÙÂÔ Ì¤Ûˆ Teletext (VPT), ı· Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù‹ Ë ÂÁÁÚ·Ê‹, Ë ˘ÂÓı‡ÌÈÛË, Ë...
  • Seite 233 Teletext π· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ÙËÏÂÔÙÈο ηӿÏÈ· ÂÎ¤ÌÔ˘Ó ÏËÚÔÊÔڛ˜ ̤ۈ Ù˘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ·˜ Teletext. ∏ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ·˘Ù‹ ‰È·ı¤ÙÂÈ ÌÓ‹ÌË 1200 ÛÂÏ›‰ˆÓ fiÔ˘ ÌÔÚ›Ù ӷ ·ÔıË·ÛÂÙ ÙȘ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ·fi ÙȘ ÛÂÏ›‰Â˜ Î·È ÙȘ ˘ÔÛÂÏ›‰Â˜ Ô˘ ÌÂÙ·‰›‰ÔÓÙ·È ÁÈ· Ó· ÌÂÈÒÛÂÙ ÙÔ ¯ÚfiÓÔ ·Ó·ÌÔÓ‹˜. ÆÂÙ¿ ·fi οı ·ÏÏ·Á‹...
  • Seite 234 Â¿Óˆ/οو ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ¯·Ú·ÎÙ‹Ú˜, ÆÂÓÔ‡ Teletext ϤÍÂȘ ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜. (‰È·ı¤ÛÈÌÔ ÌfiÓÔ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· teletext Ï‹ÚÔ˘˜ “ ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ µ∫ ÁÈ· Ó· ÂȂ‚·ÈÒÛÂÙ ÔıfiÓ˘) ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ οı ¯·Ú·ÎÙ‹Ú·. & ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MENU Ï ÁÈ· Ó· ‘ áÈϤÍÙ Å·ڈÛË ÁÈ· Ó· ·Î˘ÚÒÛÂÙ ÙË Ï¤ÍË, ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙÂ...
  • Seite 235 ™‡Ó‰ÂÛË ¶ÂÚÈÊÂÚÂÈ·ÎÒÓ ™˘Û΢ÒÓ À¿Ú¯Ô˘Ó ÔÏϤ˜ Û˘Û΢¤˜ ‹¯Ô˘ Î·È ÂÈÎfiÓ·˜ Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Û˘Ó‰ÂıÔ‡Ó ÛÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. π· ·Ú·Î¿Ùˆ ‰È·ÁÚ¿ÌÌ·Ù· Û‡Ó‰ÂÛ˘ Û·˜ ‰Â›¯ÓÔ˘Ó ÙÔÓ ÙÚfiÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘. ∞Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙȘ ÂΉfiÛÂȘ, Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË Â›Ó·È ÂÍÔÏÈṲ̂ÓË Ì 2 ‹ 3 ·Ú·‚ÔÏÈΤ˜ Ú›˙˜ EXT1 Î·È EXT2 (Î·È EXT3) Ô˘...
  • Seite 236 ™ÙÂÚÂÔʈÓÈÎfi˜ ÂÓÈÛ¯˘Ù‹˜ Î·È ‰‡Ô ÚfiÛıÂÙ· ÂÌÚfi˜ ˯›· & ™˘Ó‰¤ÛÙ ٷ ηÏ҉ȷ ‹¯Ô˘ ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ ‹¯Ô˘ ÙÔ˘ ÂÓÈÛ¯˘Ù‹ Û·˜ Î·È ÛÙȘ ˘Ô‰Ô¯¤˜ AUDIO L Î·È R ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜. é ∏ Ú‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ‹¯Ô˘ Á›ÓÂÙ·È Ì ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÂÓÙ¿Ûˆ˜...
  • Seite 237: Ï‹Îùú· Û˘ûîâ˘òó ‹¯Ô˘ ηè '›Óùâô

    ¶Ï‹ÎÙÚ· Û˘Û΢ÒÓ ‹¯Ô˘ Î·È ‚›ÓÙÂÔ Æ ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ·˘Ùfi ÌÔÚ›Ù ӷ ¯ÂÈÚÈÛÙ›Ù ÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ Û˘Û΢¤˜ Philips: πËÏÂfiÚ·ÛË, µ›ÓÙÂÔ, DVD, ¢ÔÚ˘ÊÔÚÈÎfi˜ ‰¤ÎÙ˘ (RC5), á͈Ù. áÓÈÛ¯˘Ù‹ (Ì ∑·‰ÈÔʈÓÈÎfi ‰¤ÎÙË), CD ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Select ÁÈ· Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÙ ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ·fi ÙȘ Û˘Û΢¤˜ Ô˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË. ÆÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙ ‰È·ÊÔÚÂÙÈ΋ Û˘Û΢‹...
  • Seite 238: Ì'ô˘ï

    ∫Ï›ÛÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ Î·È ·ÓÔ›ÍÙ ÙËÓ Í·Ó¿. ÆËÓ ÂȯÂÈÚ‹ÛÂÙ ÔÙ¤ ÂÛ›˜ ÔÈ ÛÙÔ Úfi‚ÏËÌ· ›‰ÈÔÈ Ó· ÂÈÛ΢¿ÛÂÙ ÌÈ· ÂÏ·Ùو̷ÙÈ΋ ÙËÏÂfiÚ·ÛË. ™˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ÌfiÓÔ ÙÔ ÂÈÎfiÓ·˜ ‹ ‹¯Ô˘ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Û¤Ú‚È˜ Ù˘ Philips. Ô˘ ·ÓÙÈÌÂÙˆ›˙·Ù πËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ñ á¿Ó Ô ¯ÂÈÚÈÛÌfi˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ̤ۈ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ Â›Ó·È ϤÔÓ...
  • Seite 239 A TV-készülék elején található gombok ........2 használati utasítás alapján nem A távirányító ................3-4 tud megoldani, kérje a helyi Philips Menü használat ................. 5 márkaszervíz segítségét. Lásd a A menü nyelvezet és az ország kiválasztása ......5 mellékelt füzetet a Philips...
  • Seite 240: Előkészítés

    Előkészítés & Helyezze szilárd, stabil felületre a TV-t. “ Illessze a hálózati csatlakozódugót 220V-240V feszültségű fali konnektorba! ‘ : Helyezze el a csomagolásban Távirányítás található két elemet (R6 típus 1,5V)! m in . A készülékhez biztosított elemek nem tartalmaznak A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében higanyt és kadmiumot (nehéz fémek).
  • Seite 241: A Távirányító Használata

    A távirányító használata Figyelem: A gombok többségének egyszeri megnyomásával aktiválja, ismételt megnyomásukkal pedig kikapcsolja az adott funkciót. Ha a gomb megnyomásával néhány változat közül választhat, akkor megjelenik a változatok listája. A gomb ismételt megnyomásával a lista következő pontjára lép. 4 másodperc múlva a lista automatikusan eltűnik, a listának a képernyőről való...
  • Seite 242 A távirányító használata 16)x A Pixel Plus 2 demo be/ki kapcsolása A képernyő jobb oldalán a Pixel Plus 2 és a Digital Natural Motion be van kapcsolva. 17)Ì Cinema Go: Ld. a készülékhez mellékelt külön Cinema Link útmutatót. 18) Q Térhatás választás Incredible térhatás VCR DVD SAT AMP CD Sztereoadás esetén a Incredible térhatás üzemmód olyan benyomást kelt,...
  • Seite 243: A Távirányító

    Menü használat & A távirányító gombjának megnyomására megjelenik a MENU főmenü. Bármikor kiléphet a menüből a gombjának MENU ismételt megnyomásával. Figyelem: Ha Cinema Link üzemmódban bekötött berendezésekkel rendelkezik, akkor a menüben kiegészítő címszavak szerepelnek. Kép Hang Funkciók VCR DVD SAT AMP CD †...
  • Seite 244: A Tv-Csatornák Tárolása

    A TV-csatornák tárolása A nyelv és ország helyes beállítása után hozzáláthat a TV-csatornák kikereséséhez és tárolásához. Ennek két módja az automatikus indítás illetve a kézi indítás (a csatornák egyenkénti kikeresése és beállítása). Válasszon a cursor jobbra történő megnyomásával. ‘ Megjelenik a és kijelzésre kerül az Keresés Automata indítás...
  • Seite 245: A Programlista Rendszerezése

    A programlista rendszerezése A kedvenc TV-csatornák kiválasztása A tárolt TV-csatornák sorrendjét & Az Indítás menüben válassza a Kedvenc megváltoztathatja. programok címszót. & Az Indítás menüben válassza a é A kívánt programszámot a cursor fel/le Rendszerezés-t majd nyomja meg az gombot! mozgatásával választhatja ki.
  • Seite 246 Automatikus térhatás Figyelem: mi a teendő, ha elfelejtette a kódját? A műsorközvetítő TV-társaságok sok esetben speciális jeleket sugároznak a térhatású hanggal & Válassza a Kód Módosítás . Nyomja meg az sugárzott programokhoz. Ha ilyenkor aktiválva é Nyomja meg jobbra a cursort. van az Automatikus térrhatás, a TV-készülék Táplálja be a 8-8-8-8 hatálytalanító...
  • Seite 247: Demo

    Demo A Demo menü segítségével külön-külön illetve folyamatos programciklus keretében tekinthet meg bemutatót a különböző TV funkciókról. Beállítás Automata demo Demo ..kiválasztása esetén a készülék Indítás Auto demo folyamatos ciklus formájában, automatikusan mutat be valamennyi funkciót. Az Auto demo a cursor gombok egyikének megnyomásával állítható...
  • Seite 248 Active control (Aktív szabályozás) A TV-készülék folyamatosan méri és módosítja az összes bejövő jelt annak érdekében, hogy a kép a lehető legjobb minőségű legyen. & Nyomja meg távirányító h gombját. é Megjelenik az Active control menü. “ Mozgatva a cursort fel/le válasszon egyet az Aktív szabályozások közül: Kikapcs Minimum...
  • Seite 249 Funkciók & A cursor jobbra történő megnyomásával Funkciók válassza a Funkciók é A cursor fel/le mozgatásával válassza ki a Programlista Funkciók menü kívánt címszavait, majd a cursor Felirat balra/jobbra történő megnyomásával végezze el Hang némítás felir. Aut. kikapcs. állít a kívánt módosításokat. Gyermekzár Időzítő...
  • Seite 250: Teletext Műsorismertető

    Teletext Műsorismertető Teletextet sugárzó csatornák külön napi műsorismertető oldalt is sugároznak. Amennyiben a teletext műsorismertető oldala megfelel a VPT (VPT – Video Programming via Teletext) követelményeknek a videomagnó teletextes programozásához, lehetőség van műsorfelvételre, figyelmeztetésre, programok megtekintésére és zárolására. oldal gomb aloldalak kiválasztó...
  • Seite 251 Teletext A legtöbb TV-csatorna teletexten keresztül közvetít információt.TV-készüléke 1200 oldalás memóriával rendelkezik, amely a várakozási idő lecsökkentése érdekében a legtöbb közvetített oldalt és aloldalt tárolja. A memória minden programváltás után felfrissítésre kerül. A teletext be- és kikapcsolása Teletext oldal nagyítás Nyomja meg a b gombot.
  • Seite 252 szavakat vagy funkciókat. Teletext menü “ Az egyes karakterek kiválasztását az gomb (csak teljes teletextkép funkciónál elérhető) megnyomásával erősítse meg. & A menü aktiválásához nyomja meg a MENU ‘ Válassza a lehetőséget a kiválasztott szó Törlés gombot. törlésére, a Space-t szóköz beiktatására, a é...
  • Seite 253: Periféria Csatlakoztatás

    Periféria csatlakoztatása TV-készülékéhez az audio és video berendezések széles skálája csatlakoztatható. A csatlakoztatás menetét az alábbi csatlakoztatási ábrák szemléltetik. Típustól függően a tévékészülék 2 vagy 3 EXT1 és EXT2 (és EXT3) csatlakozóaljjal van felszerelve, melyek a hátoldalán találhatók. Figyelem: -el kezelheti a CVBS-és a RGB-t, a CVBS-t és a Y/C-t, a CVBS-és a RGB-t.
  • Seite 254 Sztereó erősítő és két külön első hangszóró & Csatlakoztassa az audiokábeleket az erősítő audio bemenetéhez, illetve a TV-készülék hátoldalán található és kimenethez. AUDIO L é A hang kimenőteljesítményének szabályozása az erősítő hangerő-szabályozójával történik. AUDIO Figyelem: A csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a TV- készüléket és a hangerősítőt is.
  • Seite 255: Audio- És Videoberendezés Gombok

    Audio- és videoberendezés gombok Ez a rendszer-távirányító a következő Philips-berendezésekkel képes együttműködni: televízió (TV), videó-magnetofon (VCR), DVD-lejátszó (DVD), RC5 szabvány szerinti műholdvevő (SAT), erősítő (AMP) és tuner (+TUNER), valamint CD-lejátszó (CD). Nyomja meg a Select (Kiválasztás) gombot bármelyik a kijelzőn tükrözött berendezés kiválasztásahoz.
  • Seite 256: Hasznos Tanácsok

    Hasznos tanácsok Ne törölje vagy dörszölje a képernyőt olyan anyaggal ami megsértheti az üveget. A képernyő tisztítása Ne használjon poros ruhát vagy kémiai szereket. Ne érintse a képernyőt puszta vagy zsíros kézzel (némely kozmetikai készítmény ártalmas lehet a képernyőre). Húzza ki a hálózati csatlakozót mielőtt tisztítani kezdi a képernyőt. Amikor a felület piszkos lesz törölje le finoman vattával vagy más puha anyaggal.
  • Seite 257 Polecenia co do Menu «Obraz» ............9-10 postępowania ze sprzętem Menu «Dźwięk» ............. 10 wysłużonym Philips dba o produkcję przyjazną Menu «Funkcje» ...............11 dla środowiska. Twój nowy telewizor Przewodnik po telegazecie ............12 zawiera materiały, które da się Telegazeta ................. 13-14 przetworzyć...
  • Seite 258: Przygotowanie

    Przygotowanie & Ustaw odbiornik TV na twardej powierzchni. ‘ :Włóż 2 należące do wyposażenia baterie Pilot (Typ R6-1,5V). m in . Należące do wyposażenia baterie nie zawierają metali ciężkich, rtęci i kadmu. Prosimy o przestrzeganie obowiązujących w miejscu Twojego W celu zapewnienia wentylacji zostaw dookoła zamieszkania przepisów w zakresie likwidowania odbiornika co najmniej 5 cm wolnej przestrzeni.
  • Seite 259: Pilot

    Pilot Uwaga: Większość przycisków aktywuje określoną funkcę po jednokrotnym naciśnięciu. Drugie naciśnięcie deaktywuje funkcję. Gdy przycisk uaktywnia kilka opcji, ukazuje się niewielka lista. Naciskaj raz po raz, aby wybrać kolejną pozycję z listy. Lista znika automatycznie po 4 sekundach, albo naciśnij , aby usunąć...
  • Seite 260 Pilot 16)x Demonstrowanie systemu Pixel Plus 2 wł./wył. W prawej części tryby Pixel Plus 2 i Digital Natural Motion (Cyfrowy ruch naturalny) są włączone. 17)Ì Cinema Go (Pokaz filmu) Patrz załączoną osobno instrukcję obsługi systemu Cinema Link. 18)Q Efekt surround Incredible surround VCR DVD SAT AMP CD (Nieprawdopodobny surround)
  • Seite 261: Korzystanie Z Menu

    Korzystanie z menu & Naciśnij przycisk na pilocie, aby przywołać Główne MENU menu.W każdej chwili możesz wyjść z menu ponownie naciskając przycisk MENU Uwaga: Jeżeli masz podłączony sprzęt w systemie Cinema Link, w menu znajdzie się więcej pozycji. Obraz Dźwięk Funkcje VCR DVD SAT AMP CD Konfigur.
  • Seite 262: Wprowadzenie Do Pamięci Kanałów Tv

    Wprowadzenie do pamięci kanałów TV Po właściwym ustawieniu języka i kraju możesz odszukać i wprowadzić do pamięci potrzebne Ci kanały na dwa różne sposoby: używając Strojenia auto lub Strojenia ręcznego (strojenie kanału po kanale). Dokonaj wyboru przesuwając kursor w prawo. Ukazuje się...
  • Seite 263: Zmiana Kolejności

    Zmiana kolejności na liście Wybór ulubionych kanałów TV programów & Wybierz pozycję z menu Ulubione programy Instal. Możesz zgodnie z Twoimi preferencjami zmieniać kolejność zapamiętanych kanałów TV. é Przesuwając kursor w górę/w dół wybierz numer programu. & Wybierz pozycję i w menu Zmiana kolejnośc “...
  • Seite 264 Auto surround To ważne: Jeżeli zapomniałeś Swój kod! & Czasem nadawca stosuje specjalne sygnały Wybierz pozycję w menu Ogólny i Zmień kod transmitując kodowane programy o dźwięku naciśnij surround. é Naciśnij przycisk przesuwania kursora w prawo Gdy funkcja jest ustawiona na Auto Surround i podaj uniwesalny kod zastępczy 8-8-8-8.
  • Seite 265: Demo

    Demo Menu Demo umożliwia zademonstrowanie każdej funkcji telewizora osobno albo w ciągłym cyklu. Konfigur. Demo Auto demo Jeżeli wybrano tryb Auto demo , zostaną pokazane ..Instal.. wszystkie możliwości telewizora po kolei cyklicznie. Naciśnij jeden z przycisków kursora, aby zatrzymać demonstrowanie automatyczne. Jeżeli wybrano tylko jedną...
  • Seite 266: Menu Dźwięk

    Active Control (Aktywne sterowanie) Odbiornik TV ciągle mierzy i koryguje wpływające sygnały, aby zapewnić jak najlepszą jakość obrazu. & Naciśnij przycisk h na pilocie. é Ukazuje się menu (Aktywne sterowanie). Active Control “ Naciskając przycisk przesuwania kursora w górę/w dół wybierz wartości (zalecana) lub Wył...
  • Seite 267 Funkcje & Naciśnij przycisk przesuwania kursora w prawo, aby wybrać Funkcje Funkcje é Przesuwając kursor w górę/w dół wybieraj pozycje menu Funkcje, ustawienia w menu Wył. Lista programów reguluj naciskając przyciski przesuwania Zał. Napisy kursora w lewo/w prawo. Włącz gdy wyciszony Wyłącznik czasowy Blok.
  • Seite 268: Przewodnik Po Telegazecie

    Przewodnik po telegazecie Kanały telewizyjne nadające telegazetę również nadają stronę przewodnika po programach dnia. Jeżeli wybrana strona przewodnika po programach odpowiada wymaganiom standardu VPT (Programowanie wizyjne z użyciem telegazety), będziesz mógł nagrywać, zaznaczać, podglądać lub blokować programy. «Kulka» strony Podstrony «Kulka»...
  • Seite 269 Telegazeta Większość kanałów TV nadaje informację w trybie telegazety. Pamięć tego telewizora mieści 1200 stron, co umożliwia zachowanie większości nadanych stron i podstron oraz skraca czas oczekiwania. Po każdym przełączeniu programów pamięć jest odświeżana. Włączenie i wyłączenie telegazety Powiększenie strony telegazety Naciśnij przycisk b, aby włączyć...
  • Seite 270 ‘ Wybierz Anuluj , aby anulować wybrane słowo; Menu «Telegazeta» Spacja, aby wprowadzić odstęp; , aby Usuń (dostępne tylko w trybie pełnoekranowego pokazu usunąć ostatni wprowadzony znak; , aby Shift telegazety) przejść z małych liter na duże i odwrotnie; & Naciśnij przycisk , aby aktywować...
  • Seite 271: Podłączenie Urządzeń Zewnętrznych

    Podłączenie urządzeń zewnętrznych Istnieje szeroki zakres sprzętu audio i wideo, który można podłączyć do Twojego odbiornika TV. Podane poniżej schematy połączeń pokazują Ci sposoby podłączenia dodatkowego sprzętu. W zależności od wersji, odbiornik telewizyjny posiada 2 lub 3 gniazda EXT1, EXT2 i EXT3 umieszczone na tylnej ściance obudowy.
  • Seite 272 Wzmacniacz stereo i dwa dodatkowe PRZEDNIE głośniki & Podłącz kable audio do wejścia audio Twego wzmacniacza i do gniazd z tyłu AUDIO L telewizora. é Poziom siły głosu na wyjściu sterowany jest przez elementy sterownicze wzmacniacza. AUDIO Uwaga: Wyłącz telewizor i wzmacniacz dźwięku przed połączeniem ich między sobą.
  • Seite 273: Przyciski Sterowania Urządzeniami Audio I Wideo

    Przyciski sterowania urządzeniami audio i wideo Pilot zdalnego sterowania obsługuje następujące urządzenia Philips:TV,VCR, DVD, SAT(RC5), AMPLITUNER, CD. Naciśnij przycisk Select, aby sterować którymś z urządzeń wymienionych na wyświetlaczu. Inne urządzenie możesz wybrać naciskając Select parokrotnie w ciągu 2 sekund. Dioda świecąca będzie wolno migotać wskazując wybrane urządzenie.
  • Seite 274: Porady

    Porady Pielęgnacja ekranu Dotykanie, tarcie, naciskanie lub uderzanie ekranu twardymi przedmiotami może trwale uszkodzić jego powierzchnie. Nie należy wycierać ekranu brudną odzieżą ani używać środków chemicznych. Nieosłonięta skóra rąk, (niektóre kosmetyki są szkodliwe dla ekranu) lub tłusty materiał może uszkodzić ekran. Przed czyszczeniem ekranu odłącz TV z sieci.
  • Seite 275 Ukládání TV programů ..............6 materiálu „Word-wide guarantee“. Automatické ukládání ............6 Dříve než zavoláte servisní linku Manuální ukládání ............. 6 Philips, poznamenejte si typ a Pojmenovávání TV kanálů..........6 výrobní číslo televizoru, které Přeskupení programů ............7 najdete na jeho zadní straně nebo Volba oblíbených TV stanic ..........
  • Seite 276: Přípravy

    Přípravy & Postavte televizor na pevný podklad. ‘ :Vložte dvě dodané baterie Dálkové ovládání (typ R6-1,5 V). m in . Dodané baterie neobsahují těžké kovy, rtuť ani kadmium. Přesto je v mnoha zemích zakázáno vkládat je do odpadu. Informujte se na místní Pro zajištění...
  • Seite 277: Dálkové Ovládání

    Dálkové ovládání Poznámka: U většiny tlačítek platí, že když stisknete tlačítko poprvé, aktivuje se příslušná funkce. Dalším stisknutím pak funkci vypnete. Pokud tlačítko obsahuje více voleb, zobrazí se malý seznam. Opakovaným stiskem tlačítka vyberte další položku v seznamu. Seznam automaticky zmizí po 4 sekundách nebo tehdy, pokud stisknete tlačítko 1) B Standby (pohotovostní...
  • Seite 278 Dálkové ovládání 16)x Zapnutí/vypnutí ukázkového režimu Pixel Plus 2 V pravé části je obraz zobrazován pomocí technologií Natural Motion a Pixel Plus 2. 17)Ì Cinema Go: Viz samostatný návod pro systém Cinema Link. 18)Q Surround režim Incredible surround Pokud u stereofonních signálů zapnete funkci Incredible Surround, bude se vám VCR DVD SAT AMP CD zdát, jako by reproduktory byly umístěny dále od sebe.
  • Seite 279: Používání Menu

    Používání menu & Stiskem tlačítka vyvoláte základní nabídku. Menu MENU můžete kdykoliv opustit dalším stiskem tlačítka MENU Poznámka: Pokud máte připojené zařízení s podporou Cinema Link, bude menu obsahovat více položek. Obraz Zvuk Funkce VCR DVD SAT AMP CD Konfigurace †...
  • Seite 280: Ukládání Tv Programů

    Ukládání TV programů Po úspěšném nastavení jazyka a země můžete nyní vyhledat a uložit TV kanály dvojím způsobem: použitím funkce Automatické nastavení nebo Manuální nastavení (ladění jednoho kanálu po druhém). Pomocí pravého kurzorového tlačítka proveďte požadovanou volbu. ‘ Zobrazí se hlášení a znázornění...
  • Seite 281: Přeskupení Programů

    Přeskupení programů Volba oblíbených TV stanic Pořadí programů uložených v paměti TV můžete & V nabídce Instalace zvolte položku Oblíbené změnit podle svých požadavků. programy é Pomocí horního/dolního kurzorového tlačítka & V nabídce Instalace zvolte položku Přesun zvolte číslo programu. programu “...
  • Seite 282: Menu Zdroj

    Auto Surround Důležité: Pokud jste zapomněli svůj kód. & Televizní stanice někdy mohou vysílat speciální V menu Základní zvolte položku Změňte kód signály pro pořady s prostorovým zvukem. a stiskněte Pokud je funkce Auto Surround zapnuta é Stiskněte pravé kurzorové tlačítko a zadejte .), televizor automaticky přepne na nejlepší...
  • Seite 283: Obraz

    Menu Ukázky Nabídka Demo umožňuje spouštět ukázky funkcí televizoru jednotlivě nebo v sekvencích. Konfigurace Autom. demo V případě volby Autom. demo se dokola provádějí Ukázky ..postupné ukázky všech funkcí. Ukázky ukončíte Instalace stiskem jednoho z kurzorových tlačítek. Pokud byla zvolena jen jedna funkce, pak se ukázka spustí...
  • Seite 284: Zvuk

    Active control (Aktivní ovládání) Televizor neustále měří a upravuje všechny příchozí signály, aby pak dle těchto informací nastavil nejlepší možný obraz. & Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko h. é Objeví se menu Active control. “ Pomocí horního/dolního kurzorového tlačítka zvolte stupeň funkce Active Control: Minimum Střední...
  • Seite 285: Menu Funkce

    Menu Funkce & Stiskem pravého kurzorového tlačítka zobrazte nabídku Funkce Funkce é Pomocí horního/dolního kurzorového tlačítka vybírejte položky z této nabídky. Nastavení Vyp. Přehled programů hodnot provádějte pomocí levého/pravého Zap. Titulky kurzorového tlačítka. Zapnuto bez zvuku Automatické vypnutí Rodič. zámek Časov.
  • Seite 286: Průvodce Teletext

    Průvodce Teletextem TV stanice vysílající teletext, mohou také vysílat programového průvodce na jeden den. Pokud zobrazená stránka programového průvodce odpovídá požadavkům VPT (programování videa teletextem), pak bude možné nahrávat, připomínat a sledovat programy nebo zamezit jejich sledování značka stránky podstránky značka výběru Mon 05 Feb 16.35...
  • Seite 287 Teletext Většina TV kanálů vysílá informace prostřednictvím teletextu.Tento televizor má paměť na 1200 stránek, do které ukládá většinu stránek a podstránek, aby se zkrátila čekací doba. Po každé, když se změní program, dojde k obnovení obsahu této paměti Zapnutí a vypnutí teletextu Zvětšení...
  • Seite 288 “ Vždy je potvrzujte stiskem tlačítka Menu teletextu ‘ Tlačítko zruší zvolené slovo či znak, Zrušit (jen v celoobrazovkovém režimu teletextu) Space (mezera) vloží mezeru, Vymazat & Stiskem vstupte do menu. vymaže blikající znak v zadaném názvu; MENU Shift přepne mezi velkými a malými písmeny na é...
  • Seite 289: Připojení Externích Zařízení

    Připojení externích zařízení K vašemu TV můžete připojit celou řadu audio a video zařízení. Na následujících schématech najdete způsoby jejich připojení. Jednotlivé modely přístroje jsou vybaveny 2 nebo 3 konektory péritel EXT1, EXT2 a EXT3 umístěnými na zadní stěně. Poznámka: Konektor je schopen zpracovat signály CVBS a RGB, konektor signály CVBS a YIC, EXT.1...
  • Seite 290 Stereofonní zesilovač a dva externí přední reproduktory & Připojte audio kabely do audio vstupu zesilovače a do konektorů AUDIO L zadním panelu TV. é Hlasitost je ovládána ovladačem hlasitosti TV. AUDIO Poznámka: Před propojováním vypněte TV i zesilovač. Hlasitost zesilovače nastavte na minimum.
  • Seite 291: Tlačítka Pro Ovládání Externích Zařízení

    Tlačítka pro ovládání externích zařízení Dálkovým ovladačem lze ovládat následující přístroje firmy Philips:TV,VCR, DVD, SAT (RC5), AMP (+TUNER), CD. Pokud stisknete tlačítko Select, můžete ovládat zařízení indikované na displeji. Jiné zařízení zvolíte dalším stiskem tlačítka Select v průběhu 2 sekund. Led dioda pomalým blikáním indikuje dané...
  • Seite 292: Tipy

    Tipy Péče o displej Nedotýkejte se displeje, vyvarujte se promáčknutí, škrábnutí nebo nárazů na displej aby jste se vyhnuli poškrabání, poškození nebo jeho trvalému zničení. Nepoužívejte k otření utěrky s chemickými prostředky. Nedotýkejte se povrchu holýma rukama nebo mastným textilem (některá kosmetika je škodlivá pro displej). Odpojte televizor před očištěním obrazovky.
  • Seite 293 Prevádzka R Keď doslúži... TV menu Philips sa sústreďuje na výrobu Menu „obraz“ .............. 9-10 šetrnú voči životnému prostrediu. Váš nový televízor pozostáva Menu „zvuk“ ..............10 z materiálov, ktoré je možné...
  • Seite 294: Príprava

    Príprava & Televízor položte na pevný podklad. ‘ :Vložte dva priložené články Diaľkový ovládač (typ R6 - 1,5V). m in . Priložené batérie neobsahujú ťažké kovy - ortuť a kadmium. Prosíme vás, informujte sa o miestnych Okolo prijímača nechajte aspoň 5 cm voľného vyhláškach týkajúcich sa odpadu batérií.
  • Seite 295: Použitie Diaľkového Ovládača

    Použitie diaľkového ovládača Poznámka: Pre väčšinu tlačidiel platí, že jedno stlačenie danú funkciu aktivuje a ďalšie ju zruší. Ak tlačidlo ponúka viac možností, zobrazí sa malý zoznam. Stlačte opakovane pre voľbu ďalšej položky v zozname. Zoznam sa automaticky skryje po 4 sekundách, alebo stlačte pre jeho okamžité...
  • Seite 296 Použitie diaľkového ovládača 16)x Zapnutie/vypnutie ukážky Pixel Plus 2 V pravej časti sú funkcie Pixel Plus 2 a „prirodzený digitálny obraz“ zapnuté. 17)Ì Cinema Go Viď. dodaný samostatný návod Cinema Link. 18)Q Priestorový režim Incredible surround VCR DVD SAT AMP CD Pokud u stereofonních signálů...
  • Seite 297: Použitie Menu

    Použitie menu & Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači pre zobrazenie MENU hlavného menu. Menu môžete kedykoľvek opustiť opätovným stlačením tlačidla MENU Poznámka: Ak je pripojené zariadenie podporujúce Cinema Link, zobrazí sa viac položiek menu. Obraz Zvuk Funkcie VCR DVD SAT AMP CD Nastaven.
  • Seite 298: Uloženie Tv Kanálov

    Uloženie TV kanálov Po správnom nastavení jazyka a krajiny môžete vyhľadať a uložiť TV kanály dvoma rôznymi spôsobmi: pomocou „Automatickej inštalácie“ alebo „Manuálnej inštalácie“ (naladením jednotlivých kanálov). Vyberte si pomocou kurzoru vpravo. ‘ Zobrazí sa informácia o prebiehajúcom Automatická inštalácia automatickom vyhľadávaní.
  • Seite 299: Usporiadanie Programov

    Usporiadanie programov Výber obľúbených TV kanálov Poradie TV kanálov môžete zmeniť podľa vášho & V menu Inštal. zvoľte Obľúbené programy želania. é Pomocou kurzorov nahor / nadol zvoľte číslo vášho programu. & V menu Inštal zvoľte a stlačte Preskupenie “ Kurzorom vpravo zvoľte Áno alebo...
  • Seite 300: Zdroj Signálu

    Auto surround (Automatický priestorový zvuk) Dôležité: Ak zabudnete váš osobný kód! & Niekedy je vysielaný špeciálny signál pre V menu Všeobec. zvoľte a stlačte Zmeňte kód programy s priestorovým zvukom. Ak je funkcia automatického priestorového zvuku zapnutá é Stlačte kurzor vpravo a vložte kód 8-8-8-8. ), prepne sa televízor Auto surround Zap.
  • Seite 301: Ukážka (Demo)

    Ukážka (Demo) Menu Demo umožňuje spúšťať ukážky funkcií televízoru jednotlivo alebo v sekvenciách. Nastaven. Auto demo V prípade voľby Auto demo sa postupne za sebou Demo ..opakovane zobrazujú ukážky všetkých funkcií. Inštal. Ukážky ukončíte stlačením jedného z kurzorových tlačidiel. Ak bola zvolená len jedna funkcia, spustí sa ukážka iba raz a potom sa opäť...
  • Seite 302: Menu "Zvuk

    Active control (Aktívne ovládanie) Televízor nepretržite meria vstupné signály a upravuje ich pre zabezpečenie najlepšej možnej kvality obrazu. & Stlačte tlačidlo h na diaľkovom ovládači. é Zobrazí sa menu Active control “ Stlačte kurzor nahor/nadol pre voľbu hodnôt aktívneho ovládania: (odporúčané) alebo Minimum Stredne...
  • Seite 303: Menu "Funkcie

    Menu "funkcie" & Stlačením pravého kurzorového tlačidla zvoľte Funkcie Funkce é Pomocou horného / dolného kurzorového tlačidla si vyberte položku z menu a nastavenie Vyp. Program. zoz. hodnôt vykonáte pomocou ľavého / pravého Zap. Titulky kurzorového tlačidla. Zapnuté bez zvuku Časovač...
  • Seite 304: Sprievodca Teletextom

    Sprievodca teletextom TV kanály prenášajúce teletext ponúkajú tiež stránky s prehľadom programu pre daný deň. Ak zobrazená teletextová stránka podporuje Video Programovanie pomocou Teletextu (VPT), je možné nahrávať, pripomenúť, sledovať alebo uzamknúť jednotlivé programy. stránka podstránka výber Mon 05 Feb 16.35 posuvná...
  • Seite 305 Teletext Väčšina TV kanálov vysiela informácie prostredníctvom teletextu.Tento televízor má kapacitu pamäte 1200 stránok, do ktorej ukladá väčšina stránok a podstránok, aby sa skrátila čakacia doba.Vždy keď sa zmení program, dôjde k obnoveniu obsahu tejto pamäte. Zapínanie a vypínanie teletextu Zväčšenie teletextovej stránky Stlačením tlačidla b teletext zapnete.
  • Seite 306 “ Každý zvolený znak potvrďte stlačením tlačidla Menu Teletext (dostupné len pri zobrazení teletextu na celú ‘ Tlačidlo Zrušiť zruší zvolené slovo alebo znak, obrazovku) vloží medzeru, . vymaže Medzera Vymaz & Stlačením tlačidla aktivujte menu. MENU aktuálne zvolený znak, prepne medzi Posuv é...
  • Seite 307: Zapojenie Príslušenstva

    Zapojenie príslušenstva K vášmu TV môžete pripojiť celý rad audio a video zariadení.V nasledujúcich nákresoch nájdete spôsoby ich pripojenia. Podľa typu verzie, je televízny prijímač vybavený na zadnej strane 2 alebo 3 konektormi EXT1 a EXT2 (a EXT3). Poznámka: Konektor je prispôsobený...
  • Seite 308 Stereofónny zosilňovač a dva externé predné reproduktory & Pripojte audio káble do audio vstupu zosilňovača a do konektorov AUDIO L zadnom paneli TV. é Hlasitosť je určená nastavením hlasitosti TV. AUDIO Poznámka: Pred pripojovaním vypnite TV i zosilňovač. Hlasitosť zosilňovača nastavte na minimum.
  • Seite 309: Tlačidlá Pre Ovládanie Audio A Video Zariadení

    Tlačidlá pre ovládanie audio a video zariadení Toto diaľkové ovládanie ovláda nasledovné Philips zariadenia:TV,VCR, DVD, SAT (RC5), ZOS. (+TUNER), CD. Stlačte tlačidlo " " pre výber zariadenia - viď. displej. Ďalšie zariadenie sa volí Select opakovaným stlačením tohto tlačidla do dvoch sekúnd. Svetelný indikátor pritom pomaly bliká.
  • Seite 310: Rady

    Rady Starostlivosť o Nedotýkajte sa, netlačte, neškriabte ani neudierajte na obrazovku žiadnym tvrdým predmetom, ktorý by ju mohol natrvalo poškriabať, poškodiť alebo zničiť. Na obrazovku čistenie obrazovky nepoužívajte chemické prostriedky. Nedotýkajte sa povrchu obrazovky holými rukami ani mastnou handrou (niektoré prípravky môžu obrazovku poškodiť).
  • Seite 311 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 312 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...