Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita PDC01 Betriebsanleitung
Makita PDC01 Betriebsanleitung

Makita PDC01 Betriebsanleitung

Rückentragbare akku-bank
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PDC01:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Portable Power Pack
EN
PTBR Adaptador de Baterias Tipo Mochila
Support d'alimentation portable
FR
Rückentragbare Akku-Bank
DE
Gruppo di alimentazione portatile
IT
Draagbare voedingseenheid
NL
Unidad Portátil de Alimentación Eléctrica
ES
Adaptador de Baterias Tipo Mochila
PT
Bærbar strømforsyning
DA
EL
Φορητή ηλεκτρική τροφοδότηση
Taşınabilir Güç Ünitesi
TR
Bärbart strömpaket
SV
Bærbar lader
NO
Kannettava tehoyksikkö
FI
Pārnēsājams barošanas bloks
LV
Nešiojamasis maitinimo šaltinis
LT
Portatiivne akukomplekt
ET
Przenośna Jednostka Zasilająca
PL
Hordozható tápegység
HU
Prenosný napájací zdroj
SK
CS
Přenosný akumulátor
Prenosna polnilna enota
SL
Paketë elektrike portative
SQ
Преносим захранващ модул
BG
Prijenosno napajanje
HR
Пренослив пакет за напојување
МК
Преносиво напајање
SR
Bloc de alimentare portabil
RO
Портативний блок живлення
UK
Портативный Блок Питания
RU
Портативті қуат беру блогы
KK
ZHCN 便携电源装置
ZHTW 背負式電池搭載器
4구 배부식 배터리
KO
Paket Daya Portabel
ID
Bộ Cấp Nguồn Di Động Đeo Vai
VI
ช ุ ด ต ้ น ก � ำ ล ั ง แบบพกพำ
TH
FA
AR
‫پاور پک پرتابل‬
‫وحدة التزويد بالطاقة المحمولة‬
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
KULLANMA KILAVUZU
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ 222
使用说明书
使用說明書
취급 설명서
PETUNJUK PENGGUNAAN
TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN
ค ู ่ ม ื อ กำรใช ้ ง ำน
PDC01
8
15
22
29
36
43
50
57
64
71
79
86
93
100
106
113
120
127
134
141
148
155
162
169
177
184
192
199
206
214
230
238
245
251
258
265
‫972 دفترچه راهنما‬
‫482 دليل اإلرشادات‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Makita PDC01

  • Seite 1 PDC01 Portable Power Pack INSTRUCTION MANUAL PTBR Adaptador de Baterias Tipo Mochila MANUAL DE INSTRUÇÕES Support d’alimentation portable MANUEL D’INSTRUCTIONS Rückentragbare Akku-Bank BETRIEBSANLEITUNG Gruppo di alimentazione portatile ISTRUZIONI PER L’USO Draagbare voedingseenheid GEBRUIKSAANWIJZING Unidad Portátil de Alimentación Eléctrica MANUAL DE INSTRUCCIONES Adaptador de Baterias Tipo Mochila MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Seite 2 Fig.1...
  • Seite 3 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Seite 4 Fig.13 Fig.9 Fig.14 Fig.10 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Seite 5 Fig.17 Fig.20 Fig.18 Fig.21 Fig.19 Fig.22...
  • Seite 6 Fig.23 Fig.26 Fig.24 Fig.27 Fig.25 Fig.28...
  • Seite 7 Fig.32 Fig.29 Fig.33 Fig.30 Fig.31...
  • Seite 8: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Intended use Symbols The portable power pack enables the batteries and the The followings show the symbols used for the equip- tool or machine to be separated, making it suitable for a ment. Be sure that you understand their meaning before long time work by switching the installed batteries.
  • Seite 9 24. When using the unit, be careful not to cut the causing fires, personal injury and damage. It will cords with the tool or machine. also void the Makita warranty for the Makita tool and charger. Important safety instructions for...
  • Seite 10: Parts Description

    PARTS DESCRIPTION ► Fig.1 Base plate Battery box Cord holder Adapter pocket Power button Plug Adapters for 36 V Adapter for 18 V (18 V x 2) Width adjustment belt Waist belt Shoulder harness Socket NOTE: This unit automatically switches the batteries FUNCTIONAL to be used among the installed batteries.
  • Seite 11: Overload Protection

    If the main power lamp keeps blinking in red and green Charge the alternately after turning the power on, ask your local battery. Makita Authorized Service Center for repair. The battery Press the power button to indicate the remaining battery may have capacity.
  • Seite 12: Assembling The Unit

    Using the adapter pocket NOTE: You can fold and fix the belt with the hook and loop fastener as shown in the figure. ► Fig.16: 1. Belt CAUTION: Do not use this unit with the cord fixed using the hook and loop fastener of the adapter pocket.
  • Seite 13: Maintenance

    You can also attach the cord using only the cord holder repairs, any other maintenance or adjustment should of the waist belt as shown in the figure. be performed by Makita Authorized or Factory Service ► Fig.23: 1. Cord holder Centers, always using Makita replacement parts.
  • Seite 14: Troubleshooting

    Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool, machine, or unit. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts for repairs.
  • Seite 15: Technische Daten

    DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Vorgesehene Verwendung Symbole Die rückentragbare Akku-Bank ermöglicht es, die Akkus Nachfolgend werden die für das Gerät verwende- von Werkzeug oder Maschine zu trennen, weshalb sie ten Symbole beschrieben. Machen Sie sich vor der für Langzeitarbeit durch Wechseln der eingesetzten Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut.
  • Seite 16: Wichtige Sicherheitsanweisungen Für Akku

    VORSICHT: Verwenden Sie nur Original- für Akku Makita-Akkus. Die Verwendung von Nicht-Original- Makita-Akkus oder von Akkus, die abgeändert Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle worden sind, kann zum Bersten des Akkus und Anweisungen und Warnhinweise, die an (1) daraus resultierenden Bränden, Personenschäden...
  • Seite 17: Bezeichnung Der Teile

    Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur Der Akku muss geladen werden, wenn er lange zwischen 10 – 40 °C. Lassen Sie einen heißen Zeit (länger als sechs Monate) nicht benutzt Akku abkühlen, bevor Sie ihn laden. wird. BEZEICHNUNG DER TEILE ►...
  • Seite 18: Überhitzungsschutz

    Falls die Hauptbetriebslampe nach dem im Akku vor. Einschalten fortlaufend abwechselnd in Rot und Grün blinkt, wenden Sie sich für eine Reparatur an Ihr autori- siertes Makita-Servicecenter vor Ort. HINWEIS: Abhängig von den Benutzungsbedingungen und der Drücken Sie die Ein-Aus-Taste, um die Akku- Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringfügig...
  • Seite 19: Benutzung Der Adaptertasche

    Legen Sie das Gerät an, verriegeln Sie die Benutzung der Adaptertasche Schnalle des Hüftgurts, und stellen Sie dann die Länge des Hüftgurts ein. VORSICHT: ► Abb.13: 1. Schnalle Benutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn das Kabel mit dem Klettverschluss der HINWEIS: Sie können den Gurt falten und mit dem Adaptertasche fixiert ist.
  • Seite 20: Wartung

    ► Abb.24: 1. Kabelhalter Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und Verwendung des Aufhängebands andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita- Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren Sonderzubehör unter ausschließlicher Verwendung von Makita- Originalersatzteilen ausgeführt werden. Sie können das Aufhängeband für Akku-Rasentrimmer oder Akku-Fadentrimmer mit diesem Gerät verwenden.
  • Seite 21: Fehlersuche

    Bevor Sie den Reparaturdienst anrufen, führen Sie zunächst Ihre eigene Inspektion durch. Falls Sie ein Problem finden, das nicht in der Anleitung erläutert wird, versuchen Sie nicht, das Werkzeug, die Maschine oder das Gerät zu zerlegen. Wenden Sie sich stattdessen an ein autorisiertes Makita-Servicecenter, und achten Sie darauf, dass stets Makita-Ersatzteile für Reparaturen verwendet werden.
  • Seite 22 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium 885727A924 EN, PTBR, FR, DE, Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, IT, NL, ES, PT, DA, EL, TR, SV, NO, FI, Anjo, Aichi 446-8502 Japan LV, LT, ET, PL, HU, SK, CS, SL, SQ, BG, HR, МК, SR,...

Inhaltsverzeichnis