FIG 7
EN
2-10 Vdc
0-5 Vdc
PROP
FLOAT
---
SEQ
0-10
2-10
0-5, 2-6
5-10, 6-10
60 s
300 s
NORM
INV
LIN
EQ%
*)
OP
ADJ
Please note: Stem up actuators Type-04 and Type-06 are in NORM mode
when the DIP-switch is ON (Factory setting)
DE
2-10 Vdc
0-5 Vdc
PROP
FLOAT
---
SEQ
0-10
2-10
0-5, 2-6
5-10, 6-10
60 s
300 s
NORM
INV
LIN
EQ%
OP
ADJ
*)
Bitte beachten: "Nach oben" Stellantriebe Typ-04 & Typ-06 sind in 'NORM' Modus
wenn Schalter ist in der ON-Position (Liefer einstellung)
Settings
EN
There are nine switches in a row on the circuit board.
On delivery ('Factory'), all switches are pre-set as above.
Einstellungen
DE
Auf der Schalttafel befinden sich neun Schalter in einer Reihe.
Im Auslieferungszustand („Factory", Werkszustand) sind alle
Schalter wie oben beschrieben voreingestellt.
1 Feedback signal
EN
Select between 2-10V and 0-5V feedback voltage output.
1 Stellungsrückmeldungssignal
DE
Wählen Sie zwischen 2-10V und 0-5V Stellungsrückmeldungs-
signal.
2 Control signal — PROP/FLOAT
EN
Actuator can either be controlled by a variable direct voltage,
known as a proportional modulating signal (PROP), or by a
3-point floating signal (FLOAT).
2 Steuersignal – MOD / INC
DE
Der Stellantrieb kann durch eine variable Gleichspannung,
bekannt als moduliertes Signal (MOD), oder durch ein 3-Punkt-
Regelsignal (INC) kontrolliert werden.
3 Sequence or parallel control — –– – / SEQ
EN
With sequence (or parallel) control (SEQ), two actuators/valves
can be controlled by only one control signal.
For each of these you can choose which part of the voltage
range to use, the upper one, 5-10 V (6-10 V) or the lower one,
0-5 V (2-6 V).
- 3 -
Function in the
"OFF" pos.
"ON" position
1 2-10 Vdc
0-5 Vdc
2 Proportional 3-point floating
3 –
Sequence
4 0-10 V
2-10 V
5 0-5 V, 2-6 V
5-10 V, 6-10 V
6 60 s
300 s
7 Normal
Inverted
8 Linear
EQ%
9 Operation
Calibration
Funktion in der
OFF-Position ON-Position
1 2-10 Vdc
0-5 Vdc
2 Modulierend 3-Punkt
3 –
Ablauf
4 0–10 V
2–10 V
5 0–5 V, 2–6 V
5–10 V, 6–10 V
6 60 s
300 s
7 Normal
Invers
8 Linear
EQ%
9 Betrieb
Einstellung der Endlage
www.frese.eu/hvac
Description
Feed back signal
Control mode
Sequence control
Input voltage range
Part of voltage range
Running time (Floating control only)
Direction of movement
Valve characteristic
Operation/End position calibration
Beschreibung
Stellungsrückmeldungssignal
Regelung
Ablaufsteuerung
Spannungsbereich
Spannungsteilbereich
Stellzeit (Nur 3-Punkt)
Bewegungsrichtung
Ventilcharakteristik
Betrieb/Endlageneinstellung
If the switch NORM / INV is in the NORM position, the higher
voltage corresponds to 100% flow and the lower one to 0%.
With NORM / INV in the INV position you will get the opposite
function.
Note! If sequence or parallel control is not used, the switch
– – – / SEQ must be in the OFF position, as the switch MOD /
INC is not valid during sequence or parallel control.
3 Sequenz- oder Parallelsteuerung — –– – / SEQ
DE
Bei der Sequenzsteuerung (oder Parallelsteuerung) (SEQ)
können zwei Stellantriebe/Ventile mit nur einem Steuersignal
kontrolliert werden.
Bei jeder der beiden Steuerungen können Sie wählen, welchen
Teil des Spannungsbereichs Sie verwenden möchten — den
oberen (5–10 V (6-10 V)) oder den unteren (0-5 V (2-6 V)).
Wenn sich der Schalter NORM / INV in der Position NORM
befindet, entspricht die höhere Spannung 100 % Durchfluss
und die niedrigere 0 %.
Wenn der Schalter NORM / INV sich in der Position INV befindet,
ist die Funktion umgekehrt.
Hinweis! Wenn keine Sequenz- oder Parallelsteuerung
verwendet wird, muss der Schalter – – – / SEQ sich in der
Position AUS (OFF) befinden, da der Schalter MOD / INC bei
der Sequenz- oder Parallelsteuerung nicht zulässig ist.
4 Voltage range: 0-10 / 2-10
EN
You can choose whether to use the control signal voltage range
0-10 V or 2-10 V.
4 Spannungsbereich: 0-10 / 2-10
DE
Sie können wählen, ob Sie für das Steuersignal den
Spannungsbereich 0–10 V oder 2–10 V verwenden möchten.