Herunterladen Diese Seite drucken
Kettler DELTA XL Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DELTA XL:

Werbung

D
B
GB
C
A
F
NL
E
45 – 60 Min.
I
PL
CZ
P
DK
RUS
Abb. ähnlich
A
2,44 m
B
1,31 m
C
2,00 m
3,2 m
2
max.
96 kg
150 kg
Montageanleitung Fitnesscenter „DELTA XL"
Art.-Nr. 07707-750
„DELTA XL" inkl. Curlput
Art.-Nr. 07707-755

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kettler DELTA XL

  • Seite 1 2,44 m 1,31 m 2,00 m 3,2 m max. 96 kg 150 kg 45 – 60 Min. Abb. ähnlich Montageanleitung Fitnesscenter „DELTA XL” Art.-Nr. 07707-750 „DELTA XL” inkl. Curlput Art.-Nr. 07707-755...
  • Seite 2 Дополнительно вокруг тренажер должно присутствовать повреждению или создать опасность для людей. Подобные свободное пространство 0,6 метра. Если тренажеры стоят действия разрешается выполнять только сотрудникам в непосредственной близости друг от друга, они могут сервисного центра KETTLER или специалистам, обученным делить свободное пространство между...
  • Seite 3 Оформляя заказ на запчасти, указывайте полный артикульный Указание касательно утилизации номер, номер запасной детали, необходимое количество и Изделия KETTLER пригодны для переработки и вторичного серийный номер устройства. использования. После завершения срока службы обеспечьте Пример заказа: Арт. № 07707-750 / № зап. детали 94380571 надлежащую...
  • Seite 4: Messhilfe Für Verschraubungsmaterial

    Messhilfe für Verschraubungsmaterial – PL – Wzornik do połączeń śrubowych – GB – Measuring help for screw connections – CZ – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování – F – Gabarit pour système de serrae – P – Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento –...
  • Seite 5 Checkliste (Packungsinhalt) 07707-750 / 07707-755 – GB – Checklist (contents of packaging) – F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete) – I – Lista di controllo (contenuto del pacco) –...
  • Seite 6 Checkliste (Packungsinhalt) 07707-750 / 07707-755 M8x205 ø12x65,5 mm...
  • Seite 7 Checkliste (Packungsinhalt) 07707-750 / 07707-755 ø6,4x12,5 ø8,3x16x3 3,9x9,5 ø8,4x25 3,9x13 M6x16 ø10,5x30 M8x55 M8x20 M8x25 M8x55 M8x60 M8x70 M8x90 M8x110...
  • Seite 8 Checkliste 07707-755 M5x55 M5x25 M8x55 ø25 M8 = 20 Nm...
  • Seite 9 M8x20 ø25 = 15 Nm M8x55 ø25 M8 = 20 Nm M8x55 ø16 = 15 Nm...
  • Seite 10 M8x55 ø25 M8 = 20 Nm M8x55 ø25 M8 = 20 Nm M8x90 ø16 M8 = 15 Nm...
  • Seite 11 ø6 M8x60 ø25 M8x110 ø16 M8 = 15 Nm = 15 Nm M8x70 ø16 ø16 M8 M8x90 ø16 = 15 Nm = 15 Nm M8x55 ø25 ø30 = 15 Nm = 15 Nm...
  • Seite 12 3,9x9,5 M8x25 ø25 = 15 Nm...
  • Seite 13 M8x55 ø25 M8 M8x55 ø25 = 20Nm = 15 Nm M8x70 ø16 = 15 Nm...
  • Seite 15 – D – Ziehen Sie die Schraube nur so fest an, daß die Schwinge beweglich bleibt. – GB – Only tighten up the screws enough to ensure easy oscillati- – F – Serrez les vis tout en maintenant la mobilité de l’oscillateur. –...
  • Seite 16 3,9x13 M8x55 ø25 = 20 Nm ø 30...
  • Seite 17 M6x16 ø12,5 M6 Überprüfen Sie regelmäßig die Pressverbindungen der Seile – GB – Please check the pressure connections of the ropes at regular in- – I – Verificare regolarmente i collegamenti a pressione dei cavi tervals – PL – Należy regularnie sprawdzać połączenia skurczowe lin –...
  • Seite 18: Handhabungshinweise

    Handhabungshinweise – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci – P – Notas sobre o manuseamento – DK – Håndtering –...
  • Seite 19 maximale Belastbarkeit – GB – Max. load – F – Charge limite – NL – Max. belastbaarheid – E – Carga máxima – I – carico max. – PL – maks. obciążenie – CZ – max. zatížení – P – Carga máxima –...
  • Seite 20 Zubehörbestellung – Gehört nicht zum Lieferumfang – GB – Accessories ordering – Not included. 07371-700 0,5 kg – F – La commande d'accessoires – Ne fait pas partie du 07371-710 1,25 kg domaine de livraison. 07371-720 2,5 kg – NL – Accessoires bestellen – Is niet bij de levering inbegre- pen.
  • Seite 21 Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nu- mero di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit ne- cessario nonchè il numero di serie dell’apparecchio. Heinz Kettler GmbH & Co. KG – D – Beispiel Typenschild - Seriennummer Haupstrasse 28 –...
  • Seite 22 Ersatzteilbestellung 07707-750 / 07707-755 07707-750 07707-755 07707-750 07707-755 FITNESSCENTER FITNESSCENTER FITNESSCENTER FITNESSCENTER DELTA XL DELTA XL inkl.Curlput DELTA XL DELTA XL inkl.Curlput 94317779 94317779 10100080 10100080 97001968 97001968 70133245 70133245 94316341 94316341 97200706 97200706 10118127 10118127 97100198 97100198 10100081 10100081...
  • Seite 23 Ersatzteilbestellung 07707-750 / 07707-755 07707-755...
  • Seite 24 Existe a possibilidade de existirem desvios nas cores das peças sobressalentes. – DK – Farveafvigelser på reservedele kan forekomme. – RUS – Возможны отклонения в цвете запасных частей. HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Hauptstraße 28 · D-59469 Ense-Parsit www.kettler.net...