Verwendete Symbole/Used Symbols
V e i n I l e z note, les symboles indigoes ci-dessoos. qui sent utilises dans les etapes suivantes du montage.
• • • •
i
l
y
e
,
•
-
Si mega di tare attenzione at segment' simboli the yeoman° usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Legg merke tit symbolene som benyttes i monterinostrinnene sore folger.
P fi,szU zte'azuffi na nustStPoliane SY,r. � � h • . Kr, c , a t . I . .v pun iscydr elanach roontazowyce
-
Daha sonraki montaj basamakiarinda k u I Ian da ca k plan. asagrdaki sembollere kitten dikkat edin.
Kertuk. bogy a kbyetkeze szimbdlumel1
l
Kleben
Nicht kleoen
Glue
Don't glue
Colter
Ne pas collet
Liimen
Niet Wien
Engornar
No engomar
Cater
Nao colar
Incollare
Non incollare
Limmas
Limmas ej
Liimaa
Ala Iiimaa
Klwbning
MA ikke klmbes
Lim
lkke km
Kamm
He meters
Przyklei6
Nie przyklejao
prj koXAorc
koAXhua
Yaplqtierna
Yapistirmayin
Lepeni
Nelepit
nem szabad ragasztani
ragasztani
Lepiti
Ne lepiti
Aboildung Arsammengesetzter Ione
Illustrator of assembled parts
Figure representant les pieces assernblees
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
liustracien piezas ensambladas
Figura represenlando pecas encaixadas
Illustrazione cfelie peril assemblate
Bilden vicar dalama hopsalta
Kuva yhteenliitetyisla °sista
Illustratlor al sammensatte de'e
Illustrasjon. sammensatie deter
FI udpaKeHlre emotretmemamsix
Rysunek zloionych czeki
O T I E L K O V 1 0 1 1 T OW ouvappokowiptykw Aapniudrow
Birlestirilen parcalarin sekli
Zobrazeni sestavenych deb
osszeallitott alkatreszek abraja
Slika slopljenega dela
Anknolen and Kleben
Tie and Glue
Attacher et Collet
Vastknopen en Liimen
Atar y Engomar
Anudar e Cater
Annodare e Incollare
Knyt fast och Limmas
Solmi ja Liimaa
Bindes fast og Klabning
Knyt og Lim
Coogan yams/ H Kriewn,
Przywiezad oraz Przykleia
kopnobacac mai kokAnpor
DUghmleyin ve Yapistirma
Nauzlit a Lepeni
megcsomezni es ragasztani
Zavezati in Lepiti
D
:
B e i l i e g e n d e n S i c h e r h e i t s t e x t b e a c h t e n a n d n a c h s c h l a g e b e r e i t h a l t e n .
-
E Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference
F
:
Respecter les consignee de securite ci-jointes et les conserver a portee de main.
-
N L Houdf u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou daze steeds bij de hand
-
E : Observar y siempre tener a disposicibn este texto de seguridad adjunto.
Segu ire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mane.
P: Ter em a t e n c i o o texto de seguranca anexo e guard•- l o para consulta.
S: Beakta bifogad sakerhetstext och hall den i beredskap.
FIN: Huomloi ja sailyta oheiset varoltukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og has dem liggende i nmrheden.
t
l
u
p l a l k a l m o r a s r a lee-unek. vegyek figyelembe
Klebeband
M
i
t
einem Messer abtrennen
Adhesive tape D e t a c h with knife
Devidoir de ruban adhesif Delacher au couteau
Plakband
M
e
t
een mesje afsnijden
Cinta adhesive S e p a r a r l o con un cuchillo
Fite adesiva S e p a r a r utilizando uma face
Nastro adesivo S t a c c a r e col coltello
Tejp
S
k
e
r
loss med kniv
Teippi
I
o
t
a
veitsella
T ape A d s k i l l e s
med en kniv
T ape
S
k
t
w
r
to med en kniv
Koenizart norm G r a e n t i n s NONCOM
Ta k l a klejeca O c i c i a 6 notem
k o kh n i tk l rowto e r o x w p i c r r e pen ava paxaipl
Yapistirma band) B i r bicak lie kesin
Lepici paska O d d e l i t pomoci noire
ragaszteszalag
k e s
segitsegevel levalasztani
Traka z lepilom O d d e l i t i z noiem
Dleichen Vorgang aul der gegenfiberliegenden Seite wiederhoien
Repeat same procedure on opposite side
Operer de la mama faros our l'autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kanl
Realizar el mismo procedimiento en el lade opuesto
Repelir o mesmo procedimenlo glizado no lado oposlo
Stessa procedure sul late opposto
Upprepa proceduren pa motsatla sidan
Toista sama loimenpide kulen viereisella sivulla
Dot samme arbejde gentages pa den modsatliggende side
Gjenta prosedyren pa eider teens evertor
h o k r o p v y , r a v y m a r e o n c n a i k m o a u t i p a n o n o n o w N o t i c r o p o l i e
Taki sam przebieg czynnoki powtorzyd na stronie przeciwnej
enavakgicic orgy IOta otabiltaoin CM1V artnvOkmrt nAcupdr
Ayni islemi karsi terrine :ekradayin
Stejny postup zopakovat na protilehle strand
ugyanazt a folyamatot a szemben talalhatO oldalon megismetelni
1st postopek ponoviti in na suprotni strani
SChWarzen Faders benutzen
Nicht enthalten
Use black thread
Not included
Employer le hl noir
Non fourni
Gebruik zwane draad
Behoort niet tot de levering
Utilizer hilo color negro
No incluido
Utilizer ho preto
Non compresi
Usare filo nero
Nao inclufdo
Anvend svarta radar
Ikke medsendt
Keyta mustaa lankaa
Inger ej
Benyt en sort
lkke inkluderet
Bruk snag
Eivat sisally
Mcnousaomark 4epnnie arena,
lacy o v p n e p t A a p p o v e r a r
Uiyo czarnej nici
He COOCNOITCA
XPncriponoiciate my o p t paUpou
Nem tartalmazza
Kahverengi siyah iplik kullanin
Nie zawiera
Pouiit dome vlakno
Ni vsebovano
barna fekete fonalat kell hasznalni
Igerisinde bulunmamaktadir
Uporabljati erni nit
Neni o b s a i e n o
Pl e ase note the followirg sync •istoch are used in the lo lowing construction stages.
Neem n.e.b. de volgende symboien in acid, die in de onderstaande bouwfasen widen gebreact.
Par lacy presle etenkao gas SIII1b010S qua segueni pr, s es mesmos secar, usados nas king n as elands fie mCntag err
Mamma: Nedanstaende piktogram amands i de filljande arbetemomenton.
Leg yentigst mokeld lelgende symbolef. som beuytlus l de u deride byggelaser.
floamoyirogkeripumrs immanent as creqwwee 01 141 10,1 1.1.moi r opki e 1 1010.163,10101 e onensigurinak mowing. amps..
flopakokrir nporrgic To napakenw oucaoAc. no onto xprirkponotorwto one nopaxatto Ooeulocc ouvappoSeyerme
(Melte maim na dale uvedene symboly, ktere se poutivaJI v nesieduJicich konsiruktnich stupnich.
Prosimo za Veto pozomosi na sledede simbole lo se uporabljap v naslednin korakin gradbe.
Bauteile trocknen lessen
Abzieribild in Wasser einwelcher and anbringen
Laisser seeker les pieces
Soak and apply decals
Dejar seem las piezas
Mouiller el appliquer les decalcomanies
Debar secar os componentes
transfer in water even later weken en aanbrengen
La delene tyke
Remojar y Wear las calcornanfas
Allow the parts to dry
PM' de molho em ague e aplicar o decalque
Oderdelen area drogen
Immergere in acqua ed appl care decalcomania
Far asciugarsi i componenti
Blot och cast dekalerna
Anna osien kuivua
Kostuta siirtokuva vedessa ja aseta palkalleen
Let byggdelarna torka
Overteringsbilledet laegges Med og anbringes
Lad komponenterne tone
Dypp bildet i vann og sell del pa
Czesci pozostawic do wyschniecia
blepeoomitrio saprimsylia.16104NTI, N minecru
Yapi parcalarini kurumaya blraklnlz
Zmiekczyo kalkomanig w wodzie a nastgpnie nakleiO
130u-elk-re Trl xoAkopovia aTO vepo cal TOTTOOCTEi O TE trio
Jednotlive day nechte zaschnout
Agprior, ra lamina arryvawom
cikartmayi suda yumusatin ve koyun
Obtisk namodit ve vocle a umistn
Alkatreszeket hagyja szaradni
a matricat vizben beeztatni es relhelyezni
Pustite da sestavni deli posugijo
Preslikad potopiti v vodo in zatem nanaSati
Liam aeraasm iskicosoydis
Wahlweise
Loch bohren
Optional
Make a hole
Facultatif
Faire un trou
Naar keuze
Maak een gat
No engomar
Practicer ye taladro
Alternado
Perfurar
Facoltahvo
Fare en tore
Vallritt
Borra hal
Vaihtoehtolsesti
Poraa reika
Etter eget vale
Der bores et hul
Valgfritt
Roo hurl
Ha ski6op
flpoctrepmark oroeperue
Do wyboru
wywiercid otwer
eVaACutruso
a v t A r b rpOrta
Sewell
Delik acm
Volitelne
Vyvrtat dim
tetszes szerint
lyukat fOrni
nadin izbire
Narediti lukinjo
Bemalen
Paint
Peindre
Beschilderen
Pintar
Dipingere
Pintar
Male
Male
Male
Maalaa
Pornalowam
Befesteni
pacspacork
Pomalovat
Boyamak
Poslikati
Xpoparloya
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar tit bruk.
RUS: CoCvneaamb n p u m a r a e m b i n TOKOT 11() Te X I I H K e 6e3OrlaCHOCTII, x p a n w r t , e r e B
f i e r k e ThOCTyrIHOM macre.
PL: S t o s o w a o si• d o z a a c z o n e j k a r t y b e z p i e c z e f s t w a i m i e c , j a s t a l e d o w g l a d u
GR: p o e t kTE r i g CRIV111.111 v a c u n o b e i e r g a o etikELC1q k a t U N e l f r E T1q f r 0 1 w a r e
v a rag x r e r t a v r a o n Om@ art o a q .
T R : E k t e k i g u v e n l i k t a l i m a t l a n m d i k k a t e a l l p , b a k a b i l e c e g i n i z b i r s e k i l d e
m u a f a z a e d i n i z .
CZ: D b e j t e n a p f i i l a l e r r b e z p e a n o s t n f t e x t a m U j t e jej p f i i p r a v e n - n a d o s a h .
H: A m e l l e k e l t b i z t o n s • g i s z o v e g e t v e g y e f i g y e l e m b e e s t a r t s a f e l l a p o z • s r a k e s z e M
SLO: P r i l o l e n a v a r n o s t n a n a v o d i l a izvajajte in ph h r a n i t e n a v s e m d o s t o p n e m m e s t u .
0 5 0 0 9
-
1.
Anzahl per Arbeitsgange
Number of working steps
Nombre d'etapes de travail
Het aantal bouwstappen
Maier° de operaciones de trabajo
Minter° de elves de Rebel ho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Tyevaiheiden lukumaara
Antal arbeldsforlele
Antall arbeidstrinn
K t I l l . 0 0 1 1 1 0 0 11 e p a t t N A
Liczba operacji
gpiEgros TWV spyaoubv
Is safhalannin sayisi
Pallet pracovnich operaci
a munkafolyamatok szarna
Stevilka koraka montage
P A G E 3
—