Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Tischkreissäge ATS 250
Sicherheitshinweise - Betriebsanleitung - Ersatzteilliste (S. 2 - 9)
Circular Saw Bench ATS 250
Safety information - Operating Instructions - Spare Parts List (Page 10 - 17)
Scie circulaire sur table ATS 250
Consignes de sécurité - Instructions de service - Liste de pièces de rechange (page 18 - 25)
Tafelcirkelzaag ATS 250
Veiligheidsvoorschriften - Gebruiksaanwijzing – Onderdelenlijst (pagina 26 - 33)
Bordscirkelsågar ATS 250
Säkerhetsanvisningar - Bruksanvisning – Reservdelslista (sidan 34 - 41)
Bordrundsav ATS 250
Sikkerhedsforskrifter - Brugsanvisning – Reservedelsliste (side 42 - 49)
Stołowa pilarka tarczowa ATS 250
Wskazówki bezpieczeństwa - Instrukcja obsługi - Części zamienne (strona 50 - 57)
Okružní stolní pila ATS 250
Bezpečnostní pokyny - Návod k použití - Náhradní díly (strana 58 - 65)
All manuals and user guides at all-guides.com
Abb. teilweise mit Sonderzubehör
Pic. partly with option
IIll. en partie avec lóption
Afb. gedeeltelijk met speziale
onderdelen
Ill. delvis med extratillbehör
ll. delvis med ekstratilbehør
Rys. Na zdjęciu z wyposażeniem
spcjalnym
vyobrazení zčásti se zvaláštní
příslušenství

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ATIKA ATS 250

  • Seite 1 Circular Saw Bench ATS 250 Safety information - Operating Instructions - Spare Parts List (Page 10 - 17) Scie circulaire sur table ATS 250 Consignes de sécurité - Instructions de service - Liste de pièces de rechange (page 18 - 25) Tafelcirkelzaag ATS 250 Veiligheidsvoorschriften - Gebruiksaanwijzing –...
  • Seite 3: Konformitätserklärung

    Directives: 89/336/EWG, 73/23/EWG. déclarons en responsabilité propre, que le produit Scie circulaire sur table ATS 250 Type 250 C auquel se rapporte la présente déclaration, correspondes aux exigences de sécurité et de santé fondamentales des dispositions 98/37/CE, ainsi qu’aux exigences des autres dispositions en la matière 89/336/EWG, 73/23/EWG.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    30 mm Zum Absaugen können handelsübliche Kleinentstauber oder Industriesauger verwendet werden. * Nur für die Säge ATS 250 TOP Sie dürfen das Gerät nicht in Betrieb nehmen, bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen, alle angegebenen Hinweise beachtet und das Gerät wie beschrieben montiert haben.
  • Seite 5: Lieferumfang

    Lieferumfang des Sägeblattes und Herausschleudern von Sägeblatt- stücken. • Tischkreissäge ATS 250 mit Netzkabel und Stecker, Das Schneiden von Rundmaterial (Rundhölzer, Rohr o. ä.) mit HM – Sägeblatt: Ø 250/16 mm x 2,8/1,8; 36 Zähne ist ohne eine extra dafür vorgesehene Vorrichtung nicht zu- Wechselzahn und Spaltkeil 2,0 mm stark lässig.
  • Seite 6: Sicheres Arbeiten

    All manuals and user guides at all-guides.com Beeinträchtigung des Gehörs bei länger andauernden Arbei- − Verwenden Sie die Säge nicht in der Nähe von ten ohne Gehörschutz. brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Emission gesundheitsschädlicher Holzstäube beim Betrieb − Der beim Betreiben entstehende Holzstaub beeinträch- ohne Absaugung.
  • Seite 7: Elektrische Sicherheit

    All manuals and user guides at all-guides.com Entfernen Sie Splitter, Späne und Abfälle nicht mit der Kontrollieren Sie regelmäßig das Kabel der Säge und Hand aus dem Gefahrenbereich des Sägeblattes. lassen Sie es bei Beschädigungen von einer anerkannten Fachkraft erneuern. Das Verwenden von Wanknuteinrichtungen und Nutfräs- werkzeugen ist nicht gestattet.
  • Seite 8: Einstellungen An Der Säge

    All manuals and user guides at all-guides.com Stellen Sie sich beim Sägen seitlich zum Gefahrenbereich Einstellungen an der Säge (Sägeblatt) an die Säge. Senken Sie die Schutzhaube Sägeblattwechsel (S. 68 Abb. 7 - S. 70 Abb. 8 -10) beim Arbeiten auf das Werkstück Vor dem Sägeblattwechsel bei Unterbrechungen oder beim Verlassen der Säge auf Netzstecker ziehen.
  • Seite 9: Anbringen Und Einstellen Des Queranschlages

    All manuals and user guides at all-guides.com Anbringen und Einstellen des Queranschlages 5. Um sicher zu gehen, dass der Anschlag wirklich parallel zum Sägeblatt steht, kann vorn und hinten am Sägeblatt Der mitgelieferte Queranschlag kann als Quer- und nachgemessen werden. Gehrungsanschlag eingesetzt werden.
  • Seite 10: Schneiden Breiter Werkstücke

    All manuals and user guides at all-guides.com Schneiden breiter Werkstücke Absaugung Schieben Sie das Werkstück zum Schneiden mit der flachen ohne Absaugung Hand und geschlossenen Fingern, entlang des Anschlages. Querschnitte/Gehrungsschnitte Schieben Sie den Queranschlag in eine der Führungsnuten im Tisch. Stellen Sie den Queranschlag auf den gewünschten Winkel ein und bringen Sie die Anschlagschiene (E) an.
  • Seite 11: Transport

    All manuals and user guides at all-guides.com Transport Garantie Vor jedem Transport Wir übernehmen zwei Jahre Garantie ab Lieferung des Gerätes Netzstecker ziehen. vom Lager des Händlers und zwar für Mängel, die durch Material bzw. Fabrikationsfehler aufgetreten sind. Transportieren Sie die Säge nur mit abgesenktem Säge- Für Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder blatt und heruntergeklappter Schutzhaube.
  • Seite 68: Montage Des Gestells

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage der Säge - Assembly of the Saw - Montage de la scie - Opbouw van het zaag - Montering av sågar - Montering af saven - Montaż pilarki - Sestavení podstavy 390350 391021 391913 391645...
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com  Montieren Sie an eines dieser Teile die Strebe  Fit the strut to one of these components . Montieren Sie eine weitere Strebe  Montez l´entretoise à un de ces deux éléments .
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com Sägeblattwechsel ∅ 6,4 M6 x 20 Tragen Sie Arbeitshandschuhe! (4x 390083) (8x 391645) (4x 391021) Gehen Sie folgendermaßen vor: • Entfernen Sie die Schutzhaube. Setzen Sie die Säge auf das fertige Gestell auf und •...
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com Wymiana piły Do wykonania tych prac załóż rękawice robocze! Postępuj w następujący sposób: • Zdejmij osłonę piły • Poluzuj śruby mocujące wkładkę stołu i wyjmij ją (patrz rysunek 1) Výměna pilového listu Chraňte ruce pracovními rukavicemi! Postupujte následně: •...
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com - Ta loss muttern (391160) och sågbladsflänsen (362705). Zdejmij nakrętkę (XX) i kołnierz piły (XX). - Sänk sågaggregatet. Vrid ratten moturs tills sågbladet kan - Pokręcając ręcznym kółkiem w kierunku przeciwnym dras ut (se ill. 10). do ruchu wskazówek zegara opuść...
  • Seite 73: Ersatzteilliste

    1, ATS 250 • Désignation du fendeur de scie ATS 250 circulaire sur table Exemple: orange, 362706, capot de protection, 1, ATS 250 De reserveonderdelen staan vermeld in Se reservdelslistan eller ritning. Reservedelene fremgår af reservedels- de reserveonderdelenlijst of de tekening.
  • Seite 80 All manuals and user guides at all-guides.com ATIKA GmbH & Co. KG Schinkelstr. 97, D-59227 Ahlen • Postfach 21 64, D-59209 Ahlen Telefon: +49 (0) 23 82/8 92-0 • Telefax: +49 (0) 23 82/8 18 12 E-mail: info@atika.de • Internet: www.atika.de...

Diese Anleitung auch für:

Tks 250 c

Inhaltsverzeichnis