Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Planika Pure Flame Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Pure Flame:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
EN Installation manual / CZ Instalační manuál / DE Montageanleitung / ES Manual de montaje /
FR Notice de montage / IT Istruzioni di montaggio / PL Instrukcja montażu /
A
H
I*
x 1
Copyright Planika Sp. z o.o.
Pure Flame
RU инструкция по монтажу / SV Monteringsanvisning
B
E
x 1
J*
x 1
342
www.planikafires.com
C
x 1
F
x 1
K*
x 1
780
I1417#01
1
D
x 2
x 1
G
x 1
x 1
L
x 1
x 6
* optional
P 19
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Planika Pure Flame

  • Seite 2 For indoor use only. Do not use in temperatures below 10°C. Do not use the device in the area smaller than 30 m Room air exchange rate – min. 1/h. Do not use the device in humid and drafty conditions. Do not cover top ventilation openings of the device.
  • Seite 5 +/- 2mm 230 V, 50 Hz,PE min. 340cm min.150x60mm...
  • Seite 6 6 x L optional K (L=2m)
  • Seite 7 EN Distribute the granules (D) evenly. Stretch the wires (G) and place them in the flame line. CZ Rozložte granulát (D) rovnoměrně. Roztažení a umístěte drátky (G) do linie ohně. DE Das Dekogranulat (D) gleichmäßig verteilen. Das Glühmaterial (G) ausleiern und auf der Feuerlinie hinlegen. FR Répartir les granulés (D) uniformément.
  • Seite 9 optional...
  • Seite 10 Pure Flame Logs EN INSTRUCTION MANUAL ..................... 14 DE BEDIENUNGSANLEITUNG ....................16 ES MANUAL DE USUARIO ....................... 18 FR NOTICE D’UTILISATION ..................... 20 MANUALE D’USO ......................... 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI ...................... 24 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ................. 26...
  • Seite 11 ENGLISH The product is a decorative device creating real fire. Read the included documentation prior to installing and operating the device. - Do not turn on the device in case of fuel spill. - Do not touch the filament and other hot elements. - Do not interfere in the fuel container when the device is operating.
  • Seite 12 1. Filament 1. Glühelement 1. Filamento 1. Filamento 2. Burner 2. Feuerungsleiste 2. Quemador 2. Quemador 3. Device surface 3. Feuerungsrost 3. Tapa de la chimenea 3. Tapa de la chimenea 4. Control panel 4. Bedienpanel 4. Panel de control 4.
  • Seite 16: Brennstoffnachfüllen

    BRENNSTOFFNACHFÜLLEN 1. Ist der Brennstofftank leer ( ), nehmen Sie den Behälter aus dem Schrank heraus ( ) (I). 2. Ersetzen Sie den leeren Behälter durch einen neuen( ) (II). 3. Schrauben Sie den Verschluss an dem neuen Tankbehälter zu (III). FLAMMENZÜNDUNG Die grüne Diode bedeutet, dass der Kamin betriebsbereit ist.
  • Seite 17 Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes sollte der Ethanolbrennstoff mit Alkoholkonzentration von 86 – 96,6% verwendet werden. Empfohlen wird FANOLA® von Planika. Bitte keine dickflüssige und klebrige Brennstoffe sowie keine mit der ungeeigneten Leitfähigkeit verwenden. Die Nutzung anderer Brennstoffe z. B. des entwässerten Ethanols (mit Alkoholkonzentration von mehr als 96,6%) kann Beschädigung des Kamins verursachen und zum Verlust der...

Inhaltsverzeichnis