Seite 16
DEUTSCH ren Gebrauch des Gerätes und Sehr geehrte Kundin/Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke Solac. Aufklärung über die Gefahren, Die Technologie, das Design und die Funktiona- die die Benutzung mit sich lität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten bringt.
BETRIEB: Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren des Geräts. Den Stecker nicht am Kabel aus Unsachgemäße Verwendung bzw. Nichtein- • der Dose ziehen. haltung der Gebrauchsanweisung kann Gefah- Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten ren zur Folge haben und führt zum Erlöschen •...
NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS: ßen. (Abb. 5) Den Staubbehälter in das Gerät einsetzen. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschal- • • (Abb. 6) ter aus. (G) Schließen Sie den Schlauch an den Lufteintritt Den Stecker aus der Netzdose ziehen. •...
Seite 19
FÜR DIE EU-AUSFÜHRUNGEN DES PRO- Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU DUKTS UND/ODER FÜR LÄNDER, IN DE- über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/ NEN DIESE VORSCHRIFTEN ANZUWENDEN EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die SIND: Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES PRO- Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in DUKTS Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtli-...
Seite 56
ES) GARANTÍA Y ASISTENCIA Vous pouvez télécharger ce manuel d’instruc- tions et ses mises à jour sur http://solac.com TÉCNICA Este producto goza del reconocimiento y PT) GARANTIA E ASSISTÊNCIA protección de la garantía legal de conformidad TÉCNICA con la legislación vigente. Para hacer valer sus...