UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung Über dieses Dokument Über dieses Dokument Zweck Dieses Dokument enthä lt eine Beschreibung der UPS5000-E/S-(50 kVA-800 kVA) in Bezug auf ihre Funktionen, Leistung, Arbeitsprinzipien, ihr Erscheinungsbild sowie Anweisungen fü r die Installation, den Betrieb und die Wartung (O&M). Zielgruppe Dieses Dokument richtet sich an: ...
Seite 4
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung Über dieses Dokument Symbol Beschreibung Weist auf eine potenzielle Gefä hrdungssituation hin, die bei Nichtbeachtung zu Gerä teschä den, Datenverlust, Leistungsverschlechterungen oder unerwarteten Resultaten fü hren kann. HINWEIS wird verwendet, um auf Praktiken hinzuweisen, die nicht mit Verletzungen in Zusammenhang stehen.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung Inhalt 3.1.4.2 Entfernen eines Kartons (400-kVA-, 500-kVA- oder 800-kVA-USV) ..............59 3.1.4.3 Entfernen einer Holzkiste (600-kVA-USV) ......................63 3.1.5 (Optional) Trennen des Stromschaltschranks und des Bypass-Schaltschranks (400 kVA, 500 kVA, or 600 kVA UPS) ......................................66 3.1.6 (Optional) Kombinieren des Stromschaltschranks und des Bypass-Schaltschranks (400-kVA-, 500-kVA- oder 600-kVA-USV) .................................
Seite 7
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung Inhalt 4.2.3 Seite "Query" (Abfragen) ............................154 4.2.3.1 Seite "Historical Alarms" (Historische Alarme)....................154 4.2.3.2 Seite "Logs" (Protokolle) ............................ 155 4.2.4 Seite "Config." (Konfiguration) ..........................155 4.2.4.1 Benutzerverwaltung ............................155 4.2.4.2 Seite "Site Config." (Site-Konfig.) ........................156 4.2.4.3 RCCMD ................................
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 1 Sicherheitsmaß nahmen Sicherheitsmaßnahmen 1.1 Allgemeine Sicherheit In diesem Abschnitt sind die Sicherheitsmaß nahmen beschrieben, die vor dem Installieren, Warten und Betreiben der USV beachtet werden mü ssen. Um das Risiko fü r Verletzungen und Gerä teschä den zu minimieren, lesen und befolgen Sie alle Sicherheitsmaß...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 1 Sicherheitsmaß nahmen Schä den, die durch Batterien verursacht werden, die nicht von Huawei zur Verfü gung gestellt werden. Anforderungen an das Stromnetz Eine standardmä ß ige USV kann an ein dreiphasiges, fü nfadriges (L1, L2, L3, N, PE) TT-, TN-C-, TN-S- und TN-C-S-AC-Stromverteilungssystem angeschlossen werden (IEC60364-1).
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 1 Sicherheitsmaß nahmen Persönliche Sicherheit Bei Gewittern darf weder das Produkt betrieben noch die Kabel gehandhabt werden Um Stromschlä ge zu vermeiden, dü rfen die Sicherheitskleinspannungskreise (SELV) nicht an die Spannungskreise des Telekommunikationsnetzwerks (TNV) angeschlossen werden ...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 1 Sicherheitsmaß nahmen 1.2 Elektrische Sicherheit Hochspannung Die Hochspannungs-Stromversorgung stellt dem Strom fü r den Gerä tebetrieb zur Verfü gung. Direkter oder indirekter Kontakt mit Hochspannungs-Stromquellen kann zu tö dlichen Verletzungen fü hren. Nicht standardmä ß iger oder falscher Hochspannungsbetrieb kann zu Feuer und Stromschlag fü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 1 Sicherheitsmaß nahmen Installieren oder entfernen Sie keine Stromkabel, wenn das Gerä t eingeschaltet ist. Transienter Kontakt zwischen dem Kern des Stromkabels und dem Leiter kann Lichtbö gen oder Funken generieren, was Feuer verursachen oder das Augenlicht schä digen. ...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 1 Sicherheitsmaß nahmen Abb. 1-1 zeigt, wie ein ESD-Handgelenkband getragen wird. Figure 1-1 Tragen eines ESD-Handgelenkbands Vermeidung von Flüssigkeit Platzieren Sie das Produkt nicht in Bereichen, die fü r Wasserlecks anfä llig sind, z. B. in der Nä...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 1 Sicherheitsmaß nahmen Staubige Orte oder Orte, die korrosiven Substanzen oder Salzen ausgesetzt sind. Maritime Umgebungen oder Umgebungen in der freien Landschaft (mit einfachen Abschirmmaß nahmen) in der Nä he von Verschmutzungsquellen. Wenn sich ein Standort in der Nä...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 1 Sicherheitsmaß nahmen Installieren oder lagern Sie Batterien in sauberen, kü hlen und trockenen Umgebungen. Zerlegen, transformieren oder beschä digen Sie die Batterien nicht. Anderenfalls kö nnen Kurzschlü sse der Batterie, Elektrolytü berlauf und sogar Verletzungen auftreten. Vorbeugende Maßnahmen Achten Sie beim Installieren und Warten der Batterien auf die folgenden Punkte: ...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 1 Sicherheitsmaß nahmen Hohe Temperaturen kö nnen zu Verformung und Beschä digung der Batterie und Elektrolytü berlauf fü hren. Installieren oder lagern Sie Batterien fern von Feuerquellen und Heizgerä ten wie Transformatoren. Batterien dü rfen niemals verbrannt werden. ...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 1 Sicherheitsmaß nahmen Fü hren Sie die Vorgä nge gemä ß allen Anweisungssymbolen auf dem Gerä t aus. Achten Sie beim Bewegen schwerer Objekte darauf, Verletzungen zu vermeiden. Halten Sie beim Bewegen oder Anheben eines Gerä ts den Griff oder die Unterseite des Gerä...
Seite 19
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 1 Sicherheitsmaß nahmen Die Signalkabel mü ssen getrennt von Starkstrom- und Hochspannungskabeln zusammengebunden werden. Verlegen der Kabel Bei geringer Temperatur kö nnen heftige Stö ß e oder Vibrationen die Kabelummantelung beschä digen. Um die Kabelsicherheit zu gewä hrleisten, mü ssen die folgenden Anforderungen erfü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 2 Übersicht Übersicht 2.1 Modellbeschreibung Abb. 2-1 Details der numerischen Etiketten der USV-Modellnummer und Tabelle 2-1 beschreiben diese Details. Figure 2-1 USV-Modellnummer Table 2-1 Modellnummerdetails Position Beschreibung Produktkategorie USV-Familie 5000 USV-Unterkategor E/S-Serie Ausgangskapazitä t 200 K: 200 kVA ...
Seite 21
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 2 Übersicht Die UPS5000-E/S-200K-SM/FM verwendet 50-kVA-Strommodule. Sie kann bis auf 200 kVA erweitert werden und ist abwä rts bis 50 kVA kompatibel. In diesem Dokument wird die 200-kVA-USV beschrieben. Die UPS5000-E/S-300K-SM/SMT verwendet 50-kVA-Strommodule. Sie kann bis auf 300 kVA erweitert werden und ist abwä...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 2 Übersicht (4) Bypass-Schalter fü r (5) Abdeckung des (6) Bypass-Modul Wartung Stromverteilungsmoduls (7) Abdeckung des (8) Bypass-Modul (9) Bypass-Eingangsschalter Stromverteilungsmoduls 2.2.2 Steuermodul 2.2.2.1 Übersicht In einer Standardkonfiguration besteht das Steuermodul aus zwei ECMs, einer potenzialfreien Karte und einer Schnittstellenkarte fü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 2 Übersicht 2.2.2.2 ECM Das Steuermodul besteht aus zwei Energiesteuermodulen (ECM) im aktiven/Standby-Modus. Jedes ECM ist mit einem Bus-Synchronisierungscontroller (BSC)-Port und einem PARALLEL-Port ausgestattet, wie in Abb. 2-15 gezeigt. Figure 2-15 ECM In eine Parallelsystem sind die PARALLEL-Ports an den ECM unter Verwendung von parallelen Kabeln in Form eines Rings miteinander verbunden.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 2 Übersicht Anzeige Farbe Status Beschreibung aktualisiert. Blinkt mit 4 Hz Der DSP des ECM wird gerade aktualisiert oder ist nicht konfiguriert. Das ECM hat einen geringfü gigen Alarm, Gelb Stä ndig ein es muss jedoch nicht ersetzt werden. Das ECM hat keinen geringfü...
Seite 36
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 2 Übersicht Siebdruc Anfä nglicher Beschreibung Status Status D.G.-Modus Anschluss fü r Signalmasse BCB_OL Port fü r das Erkennen der Geerdet: Geerdet BCB-Box BCB-Box verbunden Getrennt: BCB-Box nicht verbunden BCB_STA Port fü r die Überwachung ...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 2 Übersicht Siebdruc Anfä nglicher Beschreibung Status Status OFF (AUS) SWITCH Port fü r die Überwachung Verbunden: Verbunden STATUS_ des Leistungsschalters fü r Leistungsschalter den Bypass-Eingang ON (EIN) Getrennt: SWITCH- Anschluss fü r Signalmasse Leistungsschalter STATUS_ OFF (AUS)
Seite 38
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 2 Übersicht Der FE-Port gleicht dem RS485-Port. Folgen Sie beim Anschließ en der Kommunikationskabel dem Siebdruck, da, wenn der RS485-Port beim Kabelanschluss mit dem FE-Port verwechselt wird, die WebUI nicht verbunden werden kann und die MDU-Kommunikation fehlschlä...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 2 Übersicht Table 2-5 Ports auf der Schnittstellenkarten fü r die Überwachung Port Siebdruck Beschreibung DO_1 wird verwendet, um DO_1 Alarme auszugeben, und er gibt standardmä ß ig kritische Alarme an. Er kann so konfiguriert werden, dass er geringfü...
Seite 40
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 2 Übersicht Port Siebdruck Beschreibung Southbound-Kommunikatio COM2 Wird an ein nsanschluss 2 Southbound-Gerä t angeschlossen, z. B. ein iBAT 2.0. Netzwerk-Port Wird mit dem Netzwerk-Port an einem PC angeschlossen. Northbound-Kommunikatio Wird ü ber zwei Kabel an ein RS485 nsanschluss Northbound-Netzwerkmana...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 2 Übersicht Beschreibung k. A. Wenn die Kabel vor Ort vorbereitet werden, befolgen Sie die drei folgenden Methoden: Schließ en Sie Pin 1 und Pin 2 an. Pin 1 wird an RS485+ und Pin 2 an RS485– angeschlossen. ...
Seite 44
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 2 Übersicht Kompone Modell Funktion fü r den Überspannungsschutz und das Subrack fü r die ECM-Erweiterung ist dieselbe, daher kö nnen die beiden Typen der Subracks nicht gleichzeitig verwendet werden. Erweitertes Installieren Sie dieses Subrack, wenn die USV k.
Seite 45
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 2 Übersicht Kompone Modell Funktion BSC-Kabel 5 m/10 m/15 m/60 m Überträ gt die Bus-Synchronisierungssignale in einem Dual-Bus-System. Schaltschra Wird verwendet, um die Wä rmeableitung k. A. nk mit sicherzustellen und ermö glicht, dass die USV Luftdurchfl an einer Wand installiert werden kann.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Installation 3.1 Installationsvorbereitung 3.1.1 Standort 3.1.1.1 Gewicht und Abmessungen Stellen Sie sicher, dass der Boden oder die Installationsunterstü tzung das Gewicht der UPS5000-E/S, der Batterien und der Batterie-Racks tragen kann. Das Gewicht der Batterien und der Batterie-Racks ist abhä...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Figure 3-5 Abmessungen (800 kVA, Einheit: mm) 3.1.1.2 Installationsumgebung Installieren Sie die USV nicht in Umgebungen mit hoher Temperatur, niedriger Temperatur oder in feuchten Umgebungen. Weitere Informationen zu den Umgebungsspezifikationen finden Sie in Kapitel "Technische Daten". ...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Halten Sie einen Abstand von mindestens 800 mm von der Vorder- und Rü ckseite des Schaltschranks ein. Halten Sie einen Abstand von mindestens 500 mm von der Oberseite des Schaltschranks ein. Wenn ein Schaltschrank mit Luftdurchfluss oben bereitgestellt wird, kann die USV gegen eine Wand installiert werden, und auf der Rü...
Seite 54
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Die USV kann starke Leckströ me generieren. Ein Leistungsschalter, der Leckstromschutz bietet, wird nicht empfohlen. Wenn mehrere USV parallel angeschlossen werden sollen, mü ssen die Ein- und Ausgangskabel fü r die einzelnen USV dieselbe Lä nge und dieselben Spezifikationen haben. ...
Seite 55
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation UPS5000-E/S-300K-SM/ Position UPS5000-E/S-200K-SM/FM 50 kVA 100 kVA 150 kVA 200 kVA 250 kVA 300 kVA Batt Nominaler erie Batterie-Entladestrom eing Maximaler Batterie-Entladestrom Empfohlen 3 x 35 3 x 95 2 x (3 x 2 x (3 x 2 x (3 x 2 x (3 x 120)
Seite 56
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation − Es wird empfohlen, dass das 200-kVA-AC-Stromkabel nicht lä nger als 30 Meter und das DC-Stromkabel nicht lä nger als 40 Meter ist. Das 300-kVA-AC-Stromkabel sollte nicht lä nger als 30 Meter und das DC-Stromkabel nicht lä nger als 50 Meter sein.
Seite 57
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Table 3-5 Anforderungen fü r die Stromkabelklemmen fü r den 300-kVA-Schaltschrank Port-Bes Empfohlene Schraube Lochdurch Schraubenl Drehmom chreibu Verbindungs nspezifik messer ä nge methode ationen 46 N•m Netzeing Gecrimmte 13,5 mm 45 mm OT-Klemmen 46 N•m Bypass-E Gecrimmte...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Wenn mehrere Verbraucher angeschlossen sind, dü rfen die Spezifikationen fü r die Leistungsschalter des Zweiges die empfohlenen Spezifikationen nicht ü berschreiten. Das Prinzip fü r die Auswahl des Leistungsschalters ist der Schutz von Lasten und Kabeln, und das kaskadierende Prinzip ist die Realisierung des spezifischen Schutzes.
Seite 60
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Position 350 kVA 400 kVA 450 kVA 500 kVA 550 kVA Querschni ttsflä che Batte Nominaler 1096 1206 rie-Ei Entladestrom (A) ngan Maximaler 1051 1182 1313 1444 gsans Entladestrom (A) chlus Empfohle 2 x (3 x 185) 2 x (3 x 240) 3 x (3 x 150) 3 x (3 x 185)
Seite 61
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Position 600 kVA 650 kVA 700 kVA 750 kVA 800 kVA angsa Empfohle 4 x (4 x 185) 4 x (4 x 240) 4 x (4 x 240) 4 x (4 x 240) 4 x (4 x 240) nschl Querschni ttsflä...
Seite 62
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation − Die Lä nge der AC-Stromkabel einer USV darf nicht lä nger als 30 m und die der DC-Stromkabel nicht lä nger als 50 m sein. Wenn Sie Stromkabel anschließ en, halten Sie das in Tabelle 3-10 aufgelistete Anzugsdrehmoment ein, um sichere Verbindungen zu gewä...
Seite 63
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Vorgeschalteter Vorgeschalteter USV-Kapazitä t Netzeingangsschalter Bypass-Eingangsschalter 750 kVA 1.600 A/3P 1.250 A/3P 800 kVA 1.600 A/3P 1.250 A/3P Table 3-12 Empfohlene Eingangs-Front-End- und Ausgangs-Back-End-Leistungsschalter USV-Kapa Komponente Spezifikationen Hersteller zitä t 350 kVA Leistungsschalter T6N800 PR221DS-LSI ABB (Die fü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Das Prinzip fü r die Auswahl des Leistungsschalters ist der Schutz von Lasten und Kabeln, und das kaskadierende Prinzip ist die Realisierung des spezifischen Schutzes. 3.1.4 Entpacken und Überprüfen 3.1.4.1 Entfernen eines Kartons (200-kVA-USV, 300-kVA-USV) Kontext ...
Seite 66
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Figure 3-8 Entfernen des Verpackungsmaterials Step 5 Entfernen Sie den Plastikbeutel, und nehmen Sie den Zubehö rkarton heraus. Step 6 Überprü fen Sie, ob die USV intakt ist. Fü hren Sie eine Sichtprü fung des USV auf Transportschä den aus. Wenn sie beschä digt ist, benachrichtigen Sie den Spediteur umgehend.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Ziehen Sie die zwei Schrauben in Schritt 2 in Abb. 3-9 an. Anderenfalls kann sich die Gleitplatte bewegen, wenn die USV entfernt wird. Von jeder L-fö rmigen Halterung an der UPS5000-E/S-200K-FM mü ssen 10 Schrauben entfernt werden.
Seite 68
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Die USV darf nur von geschultem Personal bewegt werden. Verwenden Sie einen Handhubwagen, um die auf einem Holzunterbau gesicherte USV-Kiste an die Installationsposition zu transportieren. Um zu verhindern, dass die USW umfä llt, sichern Sie sie mit Seilen auf einem elektrischen Handhubwagen, bevor Sie sie bewegen.
Seite 69
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Figure 3-11 Palette (1) Position fü r das Einsetzen der Gabeln (2) Position fü r das Einsetzen der Gabeln eines elektrischen Hubwagens eines Handhubwagens Step 3 Schneiden Sie Bindebä nder durch, und entfernen Sie sie, wie in Abb.
Seite 70
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Figure 3-13 Entfernen des Verpackungsmaterials und des Schaumstoffs Step 5 Entfernen Sie den Plastikbeutel, und nehmen Sie den Zubehö rkarton heraus. Bewahren Sie diese fü r die zukü nftige Verwendung auf. Step 6 Überprü fen Sie, ob die USV intakt ist. Fü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Figure 3-14 Entfernen der Schrauben vom Schaltschrank und von der Palette ----Ende 3.1.4.3 Entfernen einer Holzkiste (600-kVA-USV) Kontext Die USV darf nur von geschultem Personal bewegt werden. Verwenden Sie einen Handhubwagen, um die auf einem Holzunterbau gesicherte USV-Kiste an die Installationsposition zu transportieren.
Seite 72
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Figure 3-15 Palette (1) Position fü r das Einsetzen der Gabeln Step 3 Entfernen Sie die Verriegelungschips entlang des Verpackungsmaterials des Schaltschranks, wie in Abb. 3-16 dargestellt. Figure 3-16 Entfernen der Verriegelungschips Step 4 Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und den -schaumstoff, wie in Abb.
Seite 73
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Figure 3-17 Entfernen des Verpackungsmaterials und des Schaumstoffs (1) Ankö rnschablone Step 5 Nehmen Sie die Ankö rnschablone vom Verpackungsmaterial auf der Rü ckseite des Schaltschranks ab, wie in Abb. 3-17 dargestellt. Step 6 Entfernen Sie den feuchtigkeitsbestä ndigen Beutel, und nehmen Sie den Zubehö rkarton heraus. Step 7 Überprü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Figure 3-18 Entfernen der Schrauben vom Schaltschrank und von der Palette Step 9 Verwenden Sie einen elektrischen Hubwagen, um die USV in die Nä he der Installationsposition zu transportieren. ----Ende 3.1.5 (Optional) Trennen des Stromschaltschranks und des Bypass-Schaltschranks (400 kVA, 500 kVA, or 600 kVA UPS) Kontext ...
Seite 75
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Tabelle 3-13 Tabelle 3-14 sind die Spezifikationen und Anzahl der zu entfernenden Schrauben aufgelistet. Table 3-13 Spezifikationen und Anzahl der Schrauben (400-kVA- oder 500-kVA-USV) Position Schraubenspezifikation Menge (Stk) Weichkupferschiene M12x35 Batterie-Kupferschienen M8x20 komponente Obere Anschlussplatte M6x30 Mittlere Anschlussplatte M6x30...
Seite 76
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Figure 3-19 Entfernen der Abdeckungen des Stromverteilungs-Subracks Step 2 Entfernen Sie die rü ckseitigen Abdeckungen des Stromschaltschranks und des Bypass-Schaltschranks. Step 3 Entfernen Sie die Kabelklemmen, die das Systemsignal-Schnittstellen-Board im Stromschaltschrank mit dem Bypass-Schaltschrank verbinden. Trennen Sie die Kabel, indem Sie auf Abb.
Seite 77
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Figure 3-20 Siebdrucke auf dem Systemsignal-Schnittstellen-Board im Stromschaltschrank Table 3-15 Zuordnung zwischen Kabel und Ports auf dem Systemsignal-Schnittstellen-Board Bypass-Schalt Bypass-Schalt Etikett auf Port-Siebdruc Menge (Stk) schrank schrank dem Kabel, k auf dem Kabelname Kabelnr. das am Systemsignal- (Kupferschie...
Seite 78
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Da der Switch-Verlä ngerungseinsatz scharf ist, gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie die Verbindungs-Kupferschienen, um Verletzungen zu vermeiden. Jede Kupferschiene ist mit einer Nummer versehen. Bewahren Sie die entfernten Kupferschienen auf. Wenn Sie den Stromschaltschrank und den Bypass-Schaltschrank kombinieren, befolgen Sie strikt die Nummern auf den Kupferschienen.
Seite 80
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Figure 3-23 Entfernen der Kupferschienen mit den Nummern 39–42 Fü r eine 500-kVA- oder 600-kVA-USV entfernen Sie die Kupferschienen mit den Nummern 48-54. Step 7 Entfernen Sie die oberen, mittleren und unteren Verbindungsplatten nacheinander vom Stromschaltschrank und vom Bypass-Schaltschrank.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Figure 3-24 Entfernen der Verbindungsplatten Step 8 Verwenden Sie einen Handhubwagen, um den Stromschaltschrank und den Bypass-Schaltschrank an die Installationsposition zu transportieren. Stellen Sie sicher, dass die beiden Schaltschrä nke aneinander ausgerichtet sind. ----Ende 3.1.6 (Optional) Kombinieren des Stromschaltschranks und des Bypass-Schaltschranks (400-kVA-, 500-kVA- oder 600-kVA-USV) Verfahren...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Step 4 Überprü fen Sie, ob der Stromschaltschrank und der Bypass-Schaltschrank vollstä ndig und sicher kombiniert wurden. Step 5 Wenn Sie ü berprü ft haben, ob die Schaltschrä nke ordnungsgemä ß kombiniert wurden, bringen Sie die seitlichen und rü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Bevor Sie die Batterien installieren, lesen Sie die Batterie-Sicherheitsmaß nahmen und das zum Lieferumfang der Batterien gehö rende Installationshandbuch, und installieren Sie die Batterien gemä ß den Anweisungen. Platzieren Sie die Batterien auf ordnungsgemä ß e Weise, um Vibrationen und Stö ß e zu verhindern.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Figure 3-26 Installieren der IP21-Komponente ----Ende 3.2.4 Anschließen eines Umgebungstemperatur-/Luftfeuchtigkeitssensors Verfahren Step 1 Schließ en Sie den RJ11-Port am Umgebungstemperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor (T/L-Sensor) an den COM1-Port auf der USV-Schnittstellenkarten fü r die Überwachung an. Weitere Informationen hierzu finden Sie im UPS Ambient Temperature and Humidity Sensor User Manual (02310NBS).
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation 3.2.5 Remote-EPO Der EPO-Schalter bzw. das -Kabel werden von Huawei nicht zur Verfü gung gestellt. Wenn das Kabel erforderlich ist, ist das empfohlene Kabel 22 AWG. Statten Sie den EPO-Schalter mit einer Schutzabdeckung aus, um eine Fehlbedienung zu vermeiden, und schü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Wenn sich der EPO-Schalter im NO-Status befindet, stellen Sie sicher, dass der Jumper zwischen EPO_NC und EPO_12V angeschlossen ist. Wenn der EPO-Schalter eingeschaltet ist, wird EPO ausgelö st. 3.2.6 Anschließen von Kommunikationskabeln Verfahren Step 1 Schließ...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Figure 3-33 Kabelverbindungen fü r ein Dual-Bus-System Netz-Stromeingangskab Bypass-Stromeingangskab Batteriekabe Stromausgangskab ----Ende 3.3.2 Anschließen der Signalkabel Kontext Im Folgenden wird beschrieben, wie Signalkabel als Schleife fü r vier USV in einem Parallelsystem angeschlossen werden. Verfahren Step 1 Schließ...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation In einem Dual-Bus-System mü ssen Sie die Kabel an die BSC-Ports an den USVen anschließ en. Abb. 3-36 zeigt die Kabelverbindungen fü r ein Dual-Bus-System, das zwei Master-Systeme enthä lt. Figure 3-36 Anschließ en der Signalkabel in einem Dual-Bus-System Step 2 Schließ...
Seite 92
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Table 3-16 Checkliste fü r die Installation Position Akzeptanzkriterien Die Systemkonfigurationen, einschließ lich Systemkonfigurationen Modelle und Anzahl der Module, entsprechen dem Vertrag. Kabelfü hrung Die Kabel auß erhalb der Schaltschrä nke sind ordnungsgemä ß verlegt und ordentlich angeordnet.
Seite 93
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 3 Installation Position Akzeptanzkriterien spannungsfü hrenden Netz- und Bypass-Ein- und -Ausgangsleitungen fü r jede USV in derselben Folge angeschlossen. Batteriesträ nge Verwenden Sie ein Multimeter, um zu ü berprü fen, ob die Summe der absoluten Spannung des negativen Batteriestrangs und die Spannung des positiven Batteriestrangs grö...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Benutzerschnittstelle 4.1 LCD-Schnittstelle 4.1.1 LCD Die Monitor-Anzeigeeinheit (Monitor Display Unit, MDU), die sich an der Vordertü r des Schaltschranks befindet, ermö glicht allgemeine USV-Vorgä nge, das Einstellen der Parameter, das Anzeigen des Ausfü hrungsstatus und der Alarme usw. Die MDU bietet eine Statusanzeige und einen LCD-Touchscreen, wie in Abb.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-2 Berü hren des LCD Tabelle 4-1 enthä lt eine Beschreibung der Statusanzeige. Table 4-1 Statusanzeige Status Farbe Bedeutung Es wurde ein kritischer Alarm generiert, und der Summer ertö nt kontinuierlich. Es wurde ein geringfü giger Alarm generiert, und Gelb der Summer ertö...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-3 Menü -Hierarchie 4.1.2.2 Anfä nglicher Start Die in diesem Dokument angezeigten Benutzerschnittstellen entsprechen der MDU (Monitor Display Unit, MDU) Version V100R003C01 und dienen nur zur Referenz. Der Bildschirm Settings Wizard (Einstellungsassistent) wird angezeigt, wenn die USV das erste Mal gestartet oder wenn die nach dem Wiederherstellen der Werkseinstellungen erneut gestartet wird.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-4 Einstellungsassistent 4.1.2.3 Hauptmenü Der LCD-Bildschirm ist in drei Bereiche aufgeteilt: Statusleiste, Alarmleiste und Informationsbereich. In Abb. 4-5 sind die Funktionen des standardmä ß igen Hauptbildschirms numerisch gekennzeichnet, und in Tabelle 4-2 sind diese Funktionen beschrieben. Figure 4-5 Hauptmenü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Table 4-2 Beschreibung des Hauptbildschirms Nummer Bereich Funktion Hier werden das USV-Modell, die Kapazitä t, die Statusleiste Konfiguration, das aktuelle Datum und die aktuelle Zeit, der Status des USB-Flash-Laufwerks und der Summer-Status angezeigt. Alarmleiste Hier werden aktive Alarme in einer Bildlaufliste und die Anzahl der aktiven Alarme basierend auf Schweregrad angezeigt.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-6 Bildschirm "System Info" (Systeminfo) 4.1.3.1 Bildschirm "Module Data" (Moduldaten) Tippen Sie auf dem Bildschirm System Info (Systeminfo) auf das USV-Bild. Wä hlen Sie auf dem Bildschirm Module Data (Moduldaten) ein Modul, um seine Ausfü hrungsdaten anzuzeigen.
Seite 100
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-8 Bildschirm "Run Info 1" (Ausfü hrungsdaten) Figure 4-9 Bildschirm "Run Info 2" (Ausfü hrungsdaten) Auf dem Bildschirm System Info (Systeminfo) > Settings (Einstellungen) > Advanced Param. (Erweiterte Parameter) wird, wenn Current equal. detection (Erkennung Ausgleichsstrom) auf Enable (Aktivieren) gesetzt und die Anzahl der Wechselrichter-Module grö...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle AC-Ausgang Figure 4-10 Bildschirm "AC Output" (AC-Ausgang) Position Beschreibung Phase voltage (V) (Phasenspannung (V)) Phasenspannung des AC-Ausgangs Line voltage (V) (Netzspannung (U)) Netzspannung des AC-Ausgangs Phase current (A) (Phasenstrom (A)) Phasenstrom des AC-Ausgangs Frequenz des AC-Ausgangs Frequency (Hz) (Frequenz (Hz)) Power factor (Leistungsfaktor) Anteil der aktiven Ausgangsleistung an der...
Seite 102
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung Aktive Ausgangsleistung der einzelnen Active power (kW) (Aktive Leistung) Phasen der USV. Scheinleistung des Ausgangs der einzelnen Apparent power (kVA) (Scheinleistung) Phasen der USV. Reactive power (kVAR) (Blindleistung) Blindleistung des Ausgangs der einzelnen Phasen der USV, d.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Bypass-Eingang Figure 4-13 Bildschirm "Bypass Input" (Bypass-Eingang) Position Beschreibung Phase voltage (V) (Phasenspannung (V)) Phasenspannung des Bypass-Eingangs Netzspannung des Bypass-Eingangs Line voltage (V) (Netzspannung (U)) Phasenstrom des Bypass-Eingangs Phase current (A) (Phasenstrom (A)) Frequency (Hz) (Frequenz (Hz)) Bypass-Eingangsfrequenz Anteil der aktiven Leistung des Power factor (Leistungsfaktor)
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Batteriestatus Figure 4-14 Bildschirm "Battery Status" (Batteriestatus) Position Beschreibung Der Wert kann Not connected (Nicht verbunden), Equalized charging Battery (Angeglichene Ladung), Float charging (Erhaltungspannung), Hibernating Status (Batteriest (Ruhemodus), discharging (Entladen) oder Not chg. or dis (Kein Laden oder atus) Entladen) sein.
Seite 105
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Gesamtlaufzeit Figure 4-15 Bildschirm "Total Runtime" (Gesamtlaufzeit) Position Beschreibung Zeit, fü r die die USV im Bypass-Modus Bypass runtime (h) (Bypass-Laufzeit) laufen kann. Zeit, fü r die die USV im Inv. runtime (h) (Wechselrichter-Modus) Wechselrichter-Modus laufen kann.
Seite 106
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Umgebungsdaten Figure 4-16 Bildschirm "Environment Data" (Umgebungsdaten) Position Beschreibung Temperatur, die vom Umgebungstemperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor Ambient gemessen wird (Der Sensor muss installiert werden. Wenn der Sensor nicht temperat ure (° C) installiert ist, werden die vom Bypass-Modul hochgeladenen Daten angezeigt.) (Umgebu ngstempe ratur)
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-17 Bildschirm "Mod. Cur. Eql. Data" (Modul angegl. Daten) Ausführliche Batteriedaten Abb. 4-18 zeigt den Bildschirm Battery Detailed Data (Ausfü hrliche Batteriedaten). Figure 4-18 Bildschirm "Battery Detailed Data" (Ausfü hrliche Batteriedaten) Auf diesem Bildschirm werden die Daten des Batteriestrangs und der einzelnen Batterien im Batteriestrang angezeigt.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-19 Bildschirm "Batt. String Data" (Batteriestrangdaten) Auf diesem Bildschirm werden die Spannung, der Strom, SOC und SOH der einzelnen Batteriesträ nge angezeigt. Abb. 4-20 zeigt den Bildschirm String N Battery Data (Strang N Batteriedaten). Figure 4-20 Bildschirm "String N Battery Data"...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-21 Bildschirm "Alarms" (Alarme) Aktive Alarme Abb. 4-22 zeigt den Bildschirm Active Alarms (Aktive Alarme). Figure 4-22 Bildschirm "Active Alarms" (Aktive Alarme) Auf diesem Bildschirm werden Alarminformationen angezeigt, z. B. Schweregrad, Name, ID, Position und Generierungszeit.
Seite 110
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-23 Bildschirm "Historical Alarms" (Historische Alarme) Auf diesem Bildschirm werden Alarminformationen angezeigt, z. B. Schweregrad, Name, ID, Position, Generierungszeit und Lö schzeit. Buzzer Off (Summer aus) Es sind zwei Summer-Menü s verfü gbar: ...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Fehler beheben Abb. 4-25 zeigt das Menü Clear Faults (Fehler beheben) (es wird ein Dialogfeld angezeigt, in dem die Aktion bestä tigt werden muss). Tippen Sie auf Clear Faults (Fehler beheben). Wenn Sie nicht angemeldet sind, wird ein Anmeldebildschirm angezeigt. Geben Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort ein, und tippen Sie auf Figure 4-25 Bildschirm "Clear Faults"...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Geben Sie auf dem Anmeldebildschirm einen voreingestellten Benutzernamen und ein Kennwort ein, und tippen Sie auf , um sich anzumelden. Der Bildschirm Settings (Einstellungen) wird angezeigt, wie in Abb. 4-27 Abb. 4-28 dargestellt. Tabelle 4-5 sind die standardmä...
Seite 113
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Legen Sie das richtige Datum und die richtige Uhrzeit fest. Eine falsche Zeitanzeige in Ausfü hrungs- und Alarminformationen wü rde wä hrend der Wartung oder Reparatur zu Analysefehlern fü hren. Figure 4-29 Bildschirm "Basic 1" (Grundeinstellungen) Figure 4-30 Bildschirm "Settings 2"...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung Wenn die Überprü fung der Kennwortkomplexitä t deaktiviert ist, muss das password Benutzerkennwort eine Zeichenfolge mit sechs bis acht Stellen sein. Wenn die complexity Überprü fung der Kennwortkomplexitä t aktiviert ist, muss das check Benutzerkennwort eine Zeichenfolge mit sechs bis zwanzig Zeichen sein und (Überprü...
Seite 115
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Table 4-4 Beispiel fü r die bitweise AND-Operation PC-IP-Adresse USV-IP-Adresse (182.98.225.125) (182.98.225.112) PC-IP-Adresse/USV-IP-Adr 10110110.01100010.111000 10110110.01100010.111000 esse 01.01111101 01.01110000 Subnetzmaske 11111111.11111111.111111 11111111.11111111.111111 (255.255.255.192) 11.11000000 11.11000000 Ergebnis der bitweisen 10110110.01100010.111000 10110110.01100010.111000 AND-Operation 01.01000000 01.01000000 − Automatisch: Die MDU sucht automatisch nach verfü gbaren IP-Adressen im angeschlossenen Netzwerk.
Seite 116
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-32 Bildschirm "Communication 2" (Kommunikation) Position Beschreibung RS485 com. Legen Sie fü r diesen Port eine Adresse im Bereich von 1 bis 254 fest. address (Adresse) Überprü fen Sie die Gü ltigkeit der Zeichen der RS485-Kommunikation. Parity Wenn ein Gerä...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-33 Bildschirm "Communication 3" (Kommunikation) Position Beschreibung BMU start Verwenden Sie den DIP-Schalter auf der BMU, um die BMU-Startadresse address auf 112 festzulegen. Stellen Sie sicher, dass die auf dem LCD festgelegte Adresse dieselbe ist, die fü r den DIP-Schalter festgelegt ist. Anderenfalls (BMU-Start kann die Kommunikation nicht implementiert werden.
Seite 118
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Single/Parallel (Einzel/Parallel), Output voltage level (Ausgangsspannung) und Output frequency (Ausgangsfrequenz) sowie Battery capacity (Batteriekapazitä t) und Number of cells (Anzahl der Zellen) mü ssen den Istwerten entsprechen. Anderenfalls kann ein Alarm generiert werden, oder es kö nnen andere ernsthafte Fehler auftreten. Legen Sie die Basisparameter des Systems und der Batterie wie in Abb.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung capacity Fü r die 200-kVA-USV ist standardmä ß ig 300 Ah und fü r die 300-kVA-USV ist (Ah) standardmä ß ig 350 Ah festgelegt. (Batterie kapazitä t Jede 12-V-Batterie besteht aus sechs Zellen. Der Wertebereich ist 180 bis 276. Number Standardmä...
Seite 120
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung Die bemessene Systemkapazitä t entspricht der Kapazitä t der einzelnen System Strommodule multipliziert mit der Anzahl der erforderlichen Strommodule. capacity Wenn dies nicht richtig festgelegt wird, wird der Alarm Module quantity (kVA) mismatch (Modulanzahl stimmt nicht ü...
Seite 121
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-36 Bildschirm "Advanced Param. 2" (Erweiterte Parameter) Position Beschreibung Paral. sys. Wenn die Verkehrslast niedrig ist, legen Sie den parallelen Ruhezustand fü r hibernate alternative Module im Ruhezustand fest, um ihre Lebensdauer zu verlä ngern (Parallelsy und die Systemeffizienz zu verbessern.
Seite 122
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung (° C) (Schwellen wert fü r Alarm niedrige Umgebung stemperat Top outlet Wenn ein oberer Auslasslü fter konfiguriert ist, ü berprü fen Sie den Ausfü hrungsstatus des Lü fters, nachdem Sie diesen Parameter aktiviert (Oberer haben.
Seite 123
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung Wechselricht Parameter Enable (Aktivieren) oder Disable (Deaktivieren) ist, nicht betroffen. asynchron) Gibt an, ob der Alarm automatisch gelö scht und das Strommodul neu overvoltage gestartet werden soll, wenn der Gleichrichter oder Wechselrichter aufgrund eines Alarms zur Bus-Überspannung abgeschaltet wird.
Seite 124
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-38 Bildschirm "Advanced Param. 4" (Erweiterte Parameter) Position Beschreibung Capacitor Der Wertebereich von Capacitor failure detection lower limit (Unteres failure Limit Kondensator-Ausfallerkennung) ist 0-2,5 A. Wenn die Stromstä rke des Wechselrichter-Kondensators niedriger als der durch diesen Parameter detection angegebenen Wert ist, ermittelt das Strommodul, dass der lower limit...
Seite 125
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung ung) Bus Capa. Wenn Bus Capa. Life (Lebensdauer Bus-Kondensator) auf Enable Life (Aktivieren) gesetzt ist, erkennt die USV die Lebensdauer des (Lebensdaue Bus-Kondensators. Bus-Kondens ator) Figure 4-39 Bildschirm "Advanced Param. 5" (Erweiterte Parameter) Position Beschreibung Altitude (m)
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung ung) Emergency Gibt an, ob die Notabschaltung (Emergency power-off, EPO) aktiviert wird. Shut Down EPO wird nur ausgefü hrt, wenn dieser Parameter aktiviert ist und der Enable EPO-Schalter ausgelö st wird. (Notabschalt aktivieren) Eingangsparameter-Einstellungen Figure 4-40 Bildschirm "Input Param."...
Seite 127
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung (Intra-Rack-Stro Stromnetz reduziert werden. Im Fall einer Unterspannung der Batterie mmodul verkü rzt das System automatisch die Verzö gerung fü r den Wechseln in Startverzö gerun den Normalmodus um 1/8 der normalen Verzö gerung, um den Wechsel g, s) und zu beschleunigen und eine Überentladung der Batterie zu vermeiden.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung adjustment vor Ort angepasst werden, um eine minimale Differenz zwischen der Ausgangsspannung und der Bypass-Spannung sicherzustellen. Dies (Anpassung ermö glicht einen ununterbrochenen Wechsel aus dem Normalmodus in den Bypass-Modus. Der Bereich fü r die Anpassung der Spannung ist ± 5 %. Der Ausgangsspa Standardwert ist 220,0, wenn die Spannung 380 V ist, 230,0, wenn die Spannung 400 V ist, und 240,0, wenn die Spannung 415 V ist.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Bypass-Parametereinstellungen Figure 4-42 Bypass-Parameter Einstellungen Position Beschreibung Bypass Wenn die Differenz zwischen der Bypass-Eingangsfrequenz und der frequency Nennfrequenz grö ß er als dieser Wert ist, ermittelt das System, dass die range (Hz) Bypass-Frequenz nicht normal und der Bypass nicht verfü gbar ist. (Bypass-Fr Der Frequenzbereich muss grö...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung Dieser Parameter gibt an, ob bei Übertemperatur der Bypass-Modus gestartet BPM mode wird. upon BPM overtemp. (BPM-Mo dus bei BPM-Über temp.) Batterie-Parametereinstellungen Die Batterie-Parametereinstellungen wirken sich auf die Batteriewartung, die Lebensdauer der Batterie und die USV-Entladezeit aus.
Seite 131
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Battery string sharing (Teilen des Batteriestrangs) ist nicht verfü gbar, wenn Single/Parallel (Einzel/Parallel) auf Single (Einzel) gesetzt ist. Battery string sharing (Teilen des Batteriestrangs) wirkt sich auf den tatsä chlichen Ladestrom und die geschä tzte Entladezeit aus. Eine falsche Einstellung verursacht einen hohen oder niedrigen Ladestrom, der die Batterien beschä...
Seite 132
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung (Wartungszei traum, T) Battery type Legen Sie den Batterietyp basierend auf den tatsä chlichen Bedingungen (Batterietyp) fest. Derzeit werden nur Bleisä urebatterien unterstü tzt. Das Ladestromlimit ist ein Mehrfaches der Batteriekapazitä t. Der Wert Chg.
Seite 133
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung Koeff.) (C10) SOC to start Wenn SOC niedriger als der angegebene Wert ist, wechseln die equalized charging Batterien in den Modus fü r die Ausgleichsladung. (%) (SOC bis Start Ausgleichsladung) Wenn der Wert Enable (Aktivieren) ist, wechselt die USV den Automatic Batterieverwaltungsstatus basierend auf dem Ladestrom und der equalized charging...
Seite 134
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung (Erhaltungssp. Batterietemperatursensor angeschlossen ist. Der Wert ist in jedem Temp. Komp.) Modus konfigurierbar. Float volt. temp. Korrekturkoeffizient wä hrend der Temperaturkompensation der comp. coef. Erhaltungsspannung. (mV/° C· cell) (Erhaltungssp. Temp. Komp. Koef.) (mV/°...
Seite 135
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-46 Bildschirm "Battery Param. 4" (Batterieparameter) Position Beschreibung Backup time warning Ein Alarm wird generiert, wenn dieser Parameter auf Enable (Warnung zur (Aktivieren) gesetzt und die Backupzeit geringer als der Backupzeit) Schwellenwert fü r die Warnung ist. Ein Alarm wird generiert, wenn dieser Parameter auf Enable Remain.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung Wenn dieser Parameter auf Enable gesetzt ist, ist die Funktion fü r den Intelligent intelligenten Batterie-Ruhezustand aktiviert. hibernation (Intelligenter Ruhezustand) Class 1 grid Legen Sie die Ruhezustandszeit basierend auf der Art des Stromnetzes hiber.
Seite 137
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Legen Sie nur die potenzialfreien Kontakte fest, die erforderlich sind. Anderenfalls lä uft die USV nicht ordnungsgemä ß . Wenn eine Karte fü r potenzialfreie Kontakte deaktiviert wird, sind ihre Signale fü r die potenzialfreien Kontakte deaktiviert.
Seite 138
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung Aktivieren oder deaktivieren Sie die Fehlererkennung fü r die Batter ground Batterieerdung. fault [BTG] (Fehler Batterieerdun D.G. Aktivieren oder deaktivieren Sie die Erkennung der D.G.-Verbindung. connection [GEN] (D.G.-Verbin dung) Aktivieren oder deaktivieren Sie die Erkennung der BCB-Verbindung. connection [OL] (BCB-Verbin...
Seite 139
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung maintenance PDC-Wartung-Leistungsschalters. breaker [MT] (PDC-Wartun g-Leistungssc halter) Wenn der BP/SYSMT-Schalter auf Enable (Aktivieren) gesetzt ist, hat BP/SYSMT der Port Zugriff auf die Signale der potenzialfreien Kontakte. Das Switch Verwenden des Ports ist abhä ngig vom Status des BP/SYSMT-Schalters. (BP/SYSMT- Schalter) BP/SYSMT...
Seite 140
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung (MUE06A-Ve rbindung) MUS05A Kontrollieren Sie den Status des potenzialfreien Kontakts DO_1 auf der DO_1 Action MUS05A-Karte fü r potenzialfreie Kontakte. (Aktion) Kontrollieren Sie den Status des potenzialfreien Kontakts DO_2 auf der MUS05A MUS05A-Karte fü...
Seite 141
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung (Aktion) erweiterten MUE07-Karte fü r potenzialfreie Kontakte. MUE07A Kontrollieren Sie den Status des potenzialfreien Kontakts DO_5 auf der DO_5 Action erweiterten MUE07-Karte fü r potenzialfreie Kontakte. (Aktion) Figure 4-52 Bildschirm "Dry Contacts 5" (Potenzialfreie Kontakte) Position Beschreibung Entspricht dem Signal des potenzialfreien Ausgangs DO_1 auf der...
Seite 142
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-53 Bildschirm "Dry Contacts 6" (Potenzialfreie Kontakte) Position Beschreibung MUE07A Entspricht dem Signal des potenzialfreien Ausgangs DO_1 auf der DO_1 MUE07A. MUE07A Entspricht dem Signal des potenzialfreien Ausgangs DO_2 auf der MUE07A. DO_2 Entspricht dem Signal des potenzialfreien Ausgangs DO_3 auf der MUE07A MUE07A.
Seite 143
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung Entspricht dem Signal des potenzialfreien Eingangs DI_1 am MUE07A. MUE07A DI_1 MUE07A Entspricht dem Signal des potenzialfreien Eingangs DI_2 auf der DI_2 MUE07A. MUE07A Entspricht dem Signal des potenzialfreien Eingangs DI_3 auf der DI_3 MUE07A.
Seite 144
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-56 Basisparameter 1 Figure 4-57 Basisparameter 2 Position Beschreibung Number Es kö nnen maximal vier CIMs angeschlossen werden. of CIMs (Anzahl der CIMs) Die CIM-Startadresse kann nicht geä ndert werden. Der DIP-Schalter sollte fü r CIM start das erste CIM auf 0000 gesetzt werden, und die DIP-Schalter-Einstellung fü...
Seite 145
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung Anzahl der parallel angeschlossenen Batteriesträ nge. Number of battery strings (Anzahl Batteriest rä nge) Batteries Anzahl der Batterien in einem einzelnen Batteriestrang. in a single battery string (Batterien in einem einzelnen Batteriest rang) Kommunikationsadresse, wenn das Northbound-Gerä...
Seite 146
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Position Beschreibung Legen Sie fest, ob das BCB an das CIM angeschlossen wird. connects to CIM (BCB an angeschlo ssen) Legen Sie fest, ob das BCB ausgelö st wird, wenn die Batterien nicht Batt. ordnungsgemä...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-60 Batt. String Config 2 (Batteriestrang-Konfig 2) 4.1.3.5 Bildschirm "Maintenance" (Wartung) Tippen Sie auf dem Bildschirm System Info (Systeminfo) auf , um den Bildschirm Maintenance (Wartung) anzuzeigen, wie in Abb. 4-61 Abb. 4-62 dargestellt.
Seite 148
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-62 Bildschirm "Maintenance 2" (Wartung) Wenn auf dem Bildschirm System Info (Systeminfo) > Settings (Einstellungen) > Advanced Param. (Erweiterte Param.) die Option Bus Capa. Life (Bus Kapa. Lebensdauer) auf Enable (Aktivieren) gesetzt ist, wird die Bus Capa. Life (Bus Kapa. Lebensdauer) auf dem Bildschirm Maintenance (Wartung) angezeigt.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-63 Bildschirm "Battery Maint." (Batteriewartung) Position Beschreibung Die Ausgleichsladung der Batterien wird Forced Equalized Charging (Erzwungene erzwungenermaß en ausgefü hrt. Ausgleichsladung) Shallow Dis. Test (Test f. schwache Die Batterien werden teilweise entladen. Ein Entladung) Test fü...
Seite 150
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-64 Bildschirm "USB Operations 1" (USB-Betrieb) Figure 4-65 Bildschirm "USB Operations 2" (USB-Betrieb) Menüs "Inv. ON" (Wechselr. EIN) und "Inv. OFF" (Wechselr. AUS) Verwenden Sie das LCD, um den Wechselrichter zu starten. Vor dem Starten des Wechselrichters werden Sie vom System aufgefordert, den Vorgang zu bestä...
Seite 151
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-66 Bildschirm "Inv. ON" (Wechselr. EIN) Figure 4-67 Bildschirm "Inv. OFF" (Wechselr. AUS) Position Beschreibung Auf dem Bildschirm Inv. (Wechselr.)ON kö nnen Sie den Inv. ON Wechselrichter manuell starten. Inv. OFF Auf dem Bildschirm Inv. OFF kö nnen Sie den Wechselrichter manuell herunterfahren.
Seite 152
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Diese Funktion darf nur von professionellem Personal verwendet werden. Beheben Sie etwaige Fehler, bevor Sie das aktiv/Standby-Switchover des ECM ausfü hren. Weitere Informationen zum Beheben von Fehlern finden Sie unter Beheben von Fehlern Abschnitt 4.1.3.3 Alarmbildschirm.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-69 Bildschirm "Screen Calib." (Bildschirm-Kalibrierung) CIM Control (CIM-Steuerung) Setzen Sie das angegebene CIM und BIM zurü ck, und legen Sie die Funktion fü r das BIM-Blinken fest, oder messen Sie den internen BIM-Widerstand. Figure 4-70 CIM-Steuerung Positio Beschreibung...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Positio Beschreibung (Interne Widerstands des ausgewä hlten BIM in einem CIM zu starten. ANMERKUNG Widerst Das Intervall zwischen zwei Messvorgä ngen muss grö ß er als 10 Minuten sein. and) Prognose für die Lebensdauer des Bus-Kondensators Wenn die Lebensdauer eines Kondensators sich dem Ende nä...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-72 Bildschirm "About" (Über) 4.1.4 Bildschirm "System Status" (Systemstatus) Tippen Sie auf dem Hauptbildschirm auf System Status (Systemstatus). Zeigen Sie auf dem Bildschirm System Status (Systemstatus) den Netzeingang, den Bypass-Eingang, die Last und Batterieinformationen an, wie in Abb.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-76 Einstellungen im Dialogfeld "Internet Options" (Internetoptionen) Step 3 Geben Sie https://UPS IP address in die Adressleiste des Browsers ein, wä hlen Sie eine Sprache, legen Sie User name (Benutzername) und Password (Kennwort) fest, und klicken Sie auf Login (Anmelden).
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Standardben Voreingestelltes Benutzerrechte utzer Kennwort Batterieparameter), Systemkontrolle (Starten, Herunterfahren, Fehlerbehebung, Laufzeit lö schen und Batterieverwaltung), Systemkonfiguration (Netzwerkparameter, Benutzerverwaltung, Uhrzeit und Datum und Standortinformationen) und Systemwartung (Upgrade, Kalibrierung und Inbetriebnahme von Variablen). Bediener 000001 Zeigt nur Informationen zur (allgemeiner Systemausfü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-77 Seite "Monitoring" (Überwachung) Wenn fü r das Lastverhä ltnis NA (K. A.) angezeigt wird, ist der Wert ungü ltig oder auß erhalb des Bereichs. Table 4-6 Details der Seite "Monitoring" (Überwachung) Numm Bereich Funktion Bereich fü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-78 Seite "Active Alarms" (Aktive Alarme) 4.2.2.2 Seite "Real-time Data" (Echtzeitdaten) Auf der Seite Real-time Data (Echtzeitdaten) werden Echtzeitdaten zur Systemausfü hrung angezeigt, wie in Abb. 4-79 dargestellt. Figure 4-79 Seite "Real-time Data" (Echtzeitdaten) 4.2.2.3 Seite "Param.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-80 Seite "Param. Settings" (Parametereinstellungen) 4.2.2.4 Seite "Comm. Config." (Kommunikationskonfig.) Öffnen Sie die Seite Comm. Config. (Kommunikationskonfig.), um die Informationen zur Kommunikation festzulegen. Die Einstellungen sind dieselben wie auf dem LCD in 4.1.3.4 Bildschirm "Settings"...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-82 CIM-Parameter 4.2.2.6 Seite "Control" (Steuerung) Öffnen Sie die Seite Control (Steuerung), um die Systemausfü hrung und das CIM zu steuern, wie in Abb. 4-83 dargestellt. Figure 4-83 Seite "Control" (Steuerung) 4.2.3 Seite "Query" (Abfragen) 4.2.3.1 Seite "Historical Alarms"...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-84 Seite "Historical Alarms" (Historische Alarme) 4.2.3.2 Seite "Logs" (Protokolle) Auf der Seite Logs (Protokolle) kö nnen Sie Log (Protokoll) auf Historical logs (Historische Protokolle), Cap. test logs (Kapazitä tstest-Protokolle) oder Common test logs (Allgemeine Testprotokolle) festlegen und Protokolle abfragen oder exportieren, wie in Abb.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-86 Seite "User Mgmt" (Benutzerverw.) Auf der Seite User Mgmt. (Benutzerverw.) kö nnen Sie Benutzer hinzufü gen, ä ndern, lö schen, sperren oder entsperren und Benutzerkennwö rter ä ndern. Der WebUI-Benutzername darf 10 Zeichen nicht ü berschreiten und kann nur Groß - und Kleinbuchstaben, Ziffern und Unterstriche enthalten.
Seite 165
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-87 Seite "Site Config." (Site-Konfig.) Die NTP-Parameter werden verwendet, um die Adresse, die Portnummer und das Synchronisierungsintervall des NTP-Servers festzulegen. Die standardmä ß ig SNMP-Version ist SNMPv3, und das voreingestellte MD5/SHA-Kennwort ist Changeme1, und das voreingestellte DES/AES-Kennwort ist Changeme2.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle ModbusTCP Certificate Management (ModbusTCP-Zertifikatverwaltung): ModbusTCP unterstü tzt das sichere Transport Layer Security (TLS)-Protokoll fü r die verschlü sselte Übertragung und implementiert die Zugriffsauthentifizierung ü ber das bidirektionale Zertifikat. Kunden kö nnen das USV-Zertifikat durch ein Zertifikat ersetzen, dem sie vertrauen. ...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-89 RCCMD-Funktion aktiviert SSL-verschlüsselte Übertragung Die SSL-verschlü sselte Übertragung, die auf der Seite des UPS5000-Monitor-Anzeigeeinheit (MDU) festgelegt ist, muss dieselbe wie die Einstellung auf dem RCCMD-Client sein. SSL Encrypted Transmission (SSL-verschlü sselte Übertragung) ist standardmä ß ig auf Enable (Aktivieren) gesetzt, wie in Abb.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-92 Seite "Event configuration" (Ereigniskonfiguration) Anzahl der Jobs = Anzahl der RCCMD-Abschalt-Jobs + Anzahl der RCCMD-Meldungs-Jobs + Anzahl der RCCMD-Ausfü hrungs-Jobs + Anzahl der RCCMD-TRAP-Jobs. Table 4-7 Schaltflä chen auf der Seite "Event configuration" (Ereigniskonfiguration) Name Beschreibung Schaltflä...
Seite 170
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Abb. 4-93 zeigt die Schaltflä chen, nachdem ein Ereignis erweitert wurde, und Tabelle 4-8 enthä lt eine Beschreibung dieser Schaltflä chen. Figure 4-93 Schaltflä chen, nachdem ein Ereignis erweitert wurde Table 4-8 Schaltflä chen, nachdem ein Ereignis erweitert wurde Name Beschreibung Schaltflä...
Seite 171
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Hinzufü gen eines Jobs fü r ein Ereignis: Wä hlen Sie ein Ereignis (z. B. Inverter on (Wechselrichter ein), klicken Sie auf die Schaltflä che zum Hinzufü gen eines Jobs, und die Seite fü r das Hinzufü gen eines Jobs fü r das Ereignis wird angezeigt. Beim Hinzufü...
Seite 172
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-95 RCCMD Message (RCCMD-Meldung) RCCMD Execute (RCCMD ausfü hren): Geben Sie die IP-Adresse, den Port des RCCMD-Clients und den auszufü hrenden Befehl an. Geben Sie beispielsweise SHUTDOWN (Herunterfahren) ein. Der RCCMD-Client fä hrt den Computer herunter, wenn er den Befehl empfangen hat.
Seite 173
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Wenn Sie die TRAP-Meldung selbst definieren mö chten, kö nnen Sie das TRAP-Signal verwenden, um die USV-Informationen anzuzeigen. Wenn Sie beispielsweise #INVOLT V eingeben, empfä ngt der RCCMD-Client der Wert der USV-Eingangsspannung (z. B. Einzelphase: 220 V;...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Signalname Beschreibung Einheit in der USV #INFREQ Eingangsfrequenz #BYPASSINFREQ Bypass-Eingangsfrequenz #OUTFREQ Ausgangsfrequenz #CNT_PF Ausfallzeiten der k. A. Stromversorgung #CNT_BL Zeiten niedrige k. A. Batteriespannung #INPHASES Eingangsphasen k. A. #OUTPHASES Ausgangsphasen k. A. Wenn Sie einen Job hinzufü gen, sind fü nf Methoden zum Senden verfü gbar. Die letzten drei Methoden werden nur wirksam, wenn die Ereignisbedingung nach den angegebenen Sekunden noch wahr ist.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle (RCCMD-Zertifikatverwaltung) angezeigt. Das RCCMD-Zertifikat, der RCCMD-Zertifikatschlü ssel und das RCCMD-CA-Zertifikat kö nnen hochgeladen werden, wie Abb. 4-98 gezeigt. Wenn das RCCMD-Zertifikat oder RCCMD-CA-Zertifikat nicht hochgeladen wird, wird fü r die Kommunikation das vom System zur Verfü gung gestellte Standardzertifikat verwendet.
Seite 176
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-99 Festlegen der SNMP-Parameter Die UPS-RFC1628-MIB hat mehr Alarme als RFC1628. Laden Sie die UPS-RFC1628-MIB vor dem Gebrauch herunter. Verwalten der USV mit dem NMS Beantragen der Zugriffsrechte Um die USV mit dem UNMS von Generex ü ber die MDU zu verwalten, beantragen Sie beim Systemadministrator der MDU die Zugriffsrechte, und fü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle 4.2.5 Seite "Maint." (Wartung) Nicht professionelle Techniker sollten bei der Arbeit auf der Seite "Maintenance" (Wartung) mit Vorsicht vorgehen. Klicken Sie auf der Startseite auf die Registerkarte Maint. (Wartung), um die Seite Maint. (Wartung) zu ö ffnen. Die Wartungsfunktionen umfassen die Kalibrierung, die Inbetriebnahmevariablen, das Aktualisieren und das Herunterladen der Daten.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle Figure 4-104 Seite "Download" (Herunterladen) Figure 4-105 Seite "Bus Capa. Life" (Bus-Kapa. Lebensdauer) Figure 4-106 Seite "Cur. Equal Date" (Strom Egal. Datum) 4.2.6 Schützen des Servers mit der RCCMD-Software 4.2.6.1 Einführung in die Software Die RCCMD-Software fü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle 4.2.6.2 RCCMD-Ereignis Herunterfahren und Meldung senden Verfahren Step 1 Wä hlen Sie auf dem RCCMD-Client Connections (Verbindungen), fü gen Sie die Server-IP-Adresse hinzu, und setzen Sie den Verschlü sselungsmodus auf "Encryption" (Verschlü sselung). Wenn die Verschlü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 4 Benutzerschnittstelle sendende Meldung ein, und legen Sie den Sendemechanismus fü r die Meldung fest. Setzen Sie ihn beispielsweise auf Immediately, once (Sofort, einmal). Step 5 Starten Sie auf der Seite Monitoring > Control (Überwachung > Steuerung) die USV. Der Wechselrichtermodus wird ausgelö...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Nutzungen 5.1 Einschalten und Starten der USV Voraussetzungen Messen Sie die Spannung und Frequenz dort, wo sich die USV-Eingangsleistungsschalter (Netz- und Bypass-Eingangsleistungsschalter) auf dem Eingangs-PDC oder der externe Eingangsschalter befinden. Der Spannungsbereich ist 138-485 V AC (Netzspannung), und der Frequenzbereich ist 40-70 Hz.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Die folgenden Vorgä nge sind fü r eine einzelne USV angegeben. Fü r Parallelsysteme wenden Sie sich an den technischen Support von Huawei. Überprü fen Sie vor dem Einschalten der USV, ob die USV alle in Abschnitt 3.4 Überprü...
Seite 185
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Netzeingang-Schalter, dem internen Bypass-Eingang-Schalter, dem internen Ausgangsschalter und dem internen Bypass-Schalter fü r die Wartung konfiguriert.) Schließ en Sie den externen Bypass und die Stromverteilungsschalter des Netzeingangs. Schließ en Sie den internen Bypass-Eingang-Schalter, den Netzeingang-Schalter und den Ausgangsschalter.
Seite 186
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Tippen Sie auf Next (Weiter), um den Bildschirm Time (Uhrzeit) zu ö ffnen, und wä hlen Sie ein Datumsformat, wie in Abb. 5-4 dargestellt. Stellen Sie sicher, dass Sie Datum und Uhrzeit korrekt festlegen. Eine falsche Zeitanzeige in Ausfü...
Seite 187
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Wenn Sie die Netzwerkparameter festgelegt haben, schließ en Sie die USV ü ber ein Netzwerkkabel, das die Remoteverwaltung der USV ermö glicht, an das Netzwerk an. Wenn die Remoteverwaltung nicht erforderlich ist, behalten Sie die standardmä ß igen Einstellungen fü r die Netzwerkparameter bei. Wä...
Seite 188
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Battery capacity (Batteriekapazitä t) wird nur festgelegt, nachdem das Dialogfeld bestä tigt wurde. Durch eine falsche Einstellung wird die Ladeleistung reduziert. Wenn ein Batteriestrang geteilt wird, ist die Batteriekapazitä t der einzelnen USVen die Gesamtkapazitä...
Seite 189
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Step 4 Überprü fen Sie, ob der Bypass-Eingang normal ist und das System in den Bypass-Modus gewechselt hat. Zeigen Sie das Diagramm zur Systemausfü hrung auf dem LCD, um dies zu bestä tigen. Step 5 Starten Sie den Wechselrichter. ...
Seite 190
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Figure 5-9 Starten des Wechselrichters Sie kö nnen auch System Info > Maintenance (Systeminfo > Wartung) wä hlen. Starten Sie den Wechselrichter auf dem Bildschirm Maintenance (Wartung). Über die WebUI: Öffnen Sie den Browser (beispielsweise Internet Explorer 11), und wä hlen Sie Tools > Internet Options (Extras >...
Seite 191
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Figure 5-10 Einstellungen im Dialogfeld "Internet Options" (Internetoptionen) Geben Sie https://UPS IP address in die Adressleiste des Browsers ein. Wä hlen Sie eine Sprache. Geben Sie einen User name (Benutzername) und Password (Kennwort) ein, und klicken Sie auf Login (Anmelden), um die Startseite zu ö...
Seite 192
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Weitere Informationen zu den standardmä ß igen Benutzernamen, den voreingestellten Kennwö rtern und Benutzerrechten finden Sie in Tabelle 4-5. Wenn hier mehr als dreimal hintereinander ein falsches Kennwort eingegeben wird, wird das Konto fü...
Seite 193
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Figure 5-13 Bildschirm "Common Functions" (Allgemeine Funktionen) Figure 5-14 Bildschirm "AC Output" (AC-Ausgang) Step 7 Stellen Sie sicher, dass die tatsä chliche Batteriekapazitä t und die Anzahl der Zellen mit den entsprechenden Werten, die auf dem LCD festgelegt sind, ü bereinstimmen. (Eine 2-V-Batterie ist eine Zelle.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Number of cells (Anzahl der Zellen) gibt die Anzahl der 2-V-Zellen an, die an die USV angeschlossen sind. Number of cells (Anzahl der Zellen) wirkt sich auf die Ladespannung und die Entladezeit aus. Eine falsche Einstellung fü r zu einer hohen oder niedrigen Ladespannung, wodurch sich die Lebensdauer der Batterie enorm verkü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Figure 5-15 BCB-Verbindung Step 10 Schließ en Sie die Leistungsschalters des USV-Ausgangs am Ausgang-PDC, oder schließ en Sie den externen Ausgangsverteilungsschalter, um die Verbraucher mit Strom zu versorgen. Wenn die USV eingeschaltet wurde oder im Bypass-Modus arbeitet und in den Normalmodus gewechselt werden muss, stellen Sie sicher, dass kein Alarm generiert wurde, und fü...
Seite 196
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Tabelle 4-5 sind die standardmä ß igen Benutzernamen und voreingestellten Kennwö rter sowie die Berechtigungen der standardmä ß igen Benutzer aufgelistet. Wenn hier mehr als dreimal hintereinander ein falsches Kennwort eingegeben wird, wird das Konto fü...
Seite 197
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Wenn der Wechselrichter ausgeschaltet ist, arbeitet die USV im Bypass-Modus, wenn der Bypass normal ist, wie in Abb. 5-18 dargestellt. Wenn der Bypass nicht normal ist, stellt die USV keinen Strom zur Verfü gung, und die Verbraucher werden ausgeschaltet, wie in Abb.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Step 4 Fü r eine USV in der vollstä ndigen Konfiguration: Öffnen Sie den internen Netzeingang-Schalter, den Bypass-Eingang-Schalter und den Ausgangsschalter. Öffnen Sie den externen Netz- und Bypass-Eingang-Schalter. Step 5 Fü r eine USV in der Standardkonfiguration ö ffnen Sie den externen Netz- und Bypass-Eingang-Schalter.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Step 5 Starten Sie nach der LCD-Initialisierung den Wechselrichter, indem Sie Schritt 4 Schritt 5 in Abschnitt 5.1 Einschalten und Starten der USV ausfü hren. ----Ende 5.4 Wechseln in den Bypass-Modus Stellen Sie vor dem Herunterfahren des Wechselrichters sicher, dass der Bypass normal ist. Wenn der Bypass nach dem Herunterfahren des Wechselrichters nicht normal ist, stellt die USV keinen Strom zur Verfü...
Seite 200
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Step 2 Wä hlen Sie einen Wert (± 5%, ± 6%, ± 7%, ± 8%, ± 9% oder ± 10%) in der Dropdownliste ECO voltage range (ECO-Spannungsbereich). Figure 5-21 Festlegen des ECO-Spannungsbereichs Step 3 Setzen Sie Working mode (Arbeitsmodus) auf ECO. Auf dem LCD wird angezeigt, dass die USV im ECO-Modus arbeitet.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Figure 5-23 Bildschirm "Systemstatus" ----Ende 5.6 Wechseln in den Bypass-Modus für die Wartung Kontext Es wird empfohlen, ein Schloss am Bypass-Schalter fü r die Wartung zu installieren. Der Kern des Schlosses hat einen Durchmesser von 5-10 mm. ...
Seite 202
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Fü r die UPS5000-E/S-300K-SM/SMT drehen Sie den Griff 90 Grad im Uhrzeigersinn, sodass der Griff nach links zeigt, wie in Abb. 5-26 (fü r die UPS5000-E/S-300K-SM) und Abb. 5-27 (fü r die UPS5000-E/S-300K-SMT) dargestellt. ...
Seite 205
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Figure 5-30 Schließ en des Bypass-Schalters fü r die Wartung (400-kVA-USV in vollstä ndiger Konfiguration) Figure 5-31 Schließ en des Bypass-Schalters fü r die Wartung (600-kVA-USV in Standardkonfiguration) Abb. 5-30 zeigt, wie der Bypass-Schalter fü r die Wartung an einer 400-kVA-USV in vollstä ndiger Konfiguration bewegt wird.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Figure 5-32 Alarm fü r geschlossenen Leistungsschalter fü r die Wartung Wenn die USV in den Bypass-Modus fü r die Wartung gewechselt ist, werden auf dem LCD die Alarme Maint. breaker closed (Leistungsschalter fü r Wartung geschlossen) und Bypass mode (Bypass-Modus) angezeigt.
Seite 207
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Der Alarm Maint. Breaker closed (Leistungsschalter fü r Wartung geschlossen) verschwindet aus der Alarmliste. Überprü fen Sie, ob die USV im Bypass-Modus arbeitet, indem Sie das Diagramm zum Status der Systemausfü hrung auf dem LCD oder in der WebUI anzeigen. Figure 5-33 Öffnen des Bypass-Schalters fü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Figure 5-36 Öffnen des Bypass-Schalters fü r die Wartung (600-kVA-USV in Standardkonfiguration) Abb. 5-35 zeigt, wie der Bypass-Schalter fü r die Wartung an einer 400-kVA-USV in vollstä ndiger Konfiguration bewegt wird. Bewegen Sie die Bypass-Schalter fü r die Wartung an einer 400-kVA-USV in vollstä...
Seite 210
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Figure 5-37 EPO-Ports Figure 5-38 Auf dem LCD angezeigter EPO-Alarm Figure 5-39 In der WebUI angezeigter EPO-Alarm Wenn Sie den EPO-Schalter drü cken, werden auf dem LCD die Alarme EPO und No power supplied (Keine Stromversorgung) angezeigt.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen 5.9 Löschen des EPO-Status Verfahren Step 1 Lö schen Sie den EPO-Status. Stellen Sie sicher, dass sich der EPO-Schalter, der an den potenzialfreien Kontakt angeschlossen ist, nicht im EPO-Status befindet. Step 2 Lö schen Sie den EPO-Alarm. ...
Seite 212
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen In der WebUI Geben Sie in einem Webbrowser die IP-Adresse der USV ein, und wä hlen Sie eine Anzeigesprache. Geben Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort ein, und klicken Sie auf Login (Anmelden), um die Startseite zu ö ffnen. Wä hlen Sie Monitoring (Überwachung) >...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen gelö scht wurde. Wenn der Bypass-Eingang normal ist, wechselt die USV in den Bypass-Modus. Figure 5-44 Aktive Alarme Step 4 Starten Sie den Wechselrichter. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter "Einschalten und Starten der USV". ----Ende 5.10 Exportieren von Daten Voraussetzungen...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Figure 5-45 Abfragen von historischen Alarmen Sie mü ssen keine Protokolle abfragen. Wä hlen Sie Query (Abfragen) > Logs (Protokolle), klicken Sie auf Export (Exportieren), und speichern Sie die Datei. Step 2 Klicken Sie auf Query (Abfragen), um die entsprechenden historischen Alarme anzuzeigen. Figure 5-46 Exportieren von historischen Alarmen Step 3 Klicken Sie auf Export (Exportieren), und speichern Sie die angezeigte Webseite.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Stellen Sie sicher, dass die Ladeleistung stabil ist. Wenn die Fluktuation der System-Ladeleistung grö ß er als die Nennkapazitä t eines halben Moduls ist (z. B. die einphasige Ladefluktuation ist grö ß er als 8,33 kVA fü r ein 50-kVA-Modul), kann die USV wiederholt in den Ruhezustand-Modus wechseln und ihn wieder verlassen.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 5 Nutzungen Figure 5-48 Meldung zur Bestä tigung der Einstellung Step 4 Setzen Sie den Zeitraum fü r den Ruhemodus des Modulzyklus auf eine Ganzzahl zwischen 1 und 100. Standardmä ß ig beträ gt der Wert 30. ----Ende 5.11.2 Einstellungen In der WebUI Verfahren...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 6 Routinewartung Routinewartung 6.1 USV-Wartung Die Wartung darf nur von geschultem Personal durchgefü hrt werden. Bevor Sie Arbeiten an der USV ausfü hren, tragen Sie ESD-Kleidung (elektrostatische Entladung), ESD-Handschuhe und ein ESD-Handgelenkband. Entfernen Sie alle leitfä higen Objekte wie .
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 6 Routinewartung Element der Erwartetes Ergebnis Fehlerbehebung Überprüfung Der Gerä teraum ist luftdicht. Gerä teraum luftdicht ist und sich nicht direkter Belü ftung ausgesetzt ist. Stromnetz-Umg Eingangsspannung: 380 V AC, Wenn die Eingangsspannung ebung 400 V AC oder 415 V AC anomal ist, ü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 6 Routinewartung 6.1.3 Jä hrliche Wartung Table 6-3 Jä hrliche Wartung Element der Erwartetes Ergebnis Fehlerbehebung Überprüfung Überprü fen Sie, ob die Erdung Ziehen Sie die Schrauben an. Erdungskabel sicher angeschlossen sind. Stromkabel und Klemmen Die Isolierschicht der Kabel ...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 6 Routinewartung 6.2 Batteriewartung Bevor Sie die Batterien installieren, lesen Sie die Batterie-Handbü cher durch, und achten Sie auf die Sicherheitsmaß nahmen und Anschlussmethoden des Herstellers. Achten Sie beim Installieren und Warten der Batterien auf die folgenden Punkte: ...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 6 Routinewartung Position Erwartetes Ergebnis Fehlerbehebung 5. Die Batterien sind nicht deformiert oder gewö lbt. 1. Die Umgebungstemperatur der 1. Identifizieren Sie die Ursache Batterie-Betrieb Batterie ist 25 ± 5 ° C. einer anomalen stemperatur Batterie-Betriebstemperatur. 2.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 6 Routinewartung Position Erwartetes Ergebnis Fehlerbehebung fü r die fü r die Batterieverwaltung ordnungsgemä ß fest. Batterieverwaltung erfü llen die Anforderungen im Benutzerhandbuch. Festsitz der Die Position der Zeichen, die Nehmen Sie Fotos aus Batterieschrauben auf den Batterieklemmen mehreren Winkeln auf, und angegeben sind, und einen kontaktieren Sie den...
Seite 224
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 6 Routinewartung Position Erwartetes Ergebnis Fehlerbehebung entladen Sie eine Batterie bis auf Sie eine Ausnahme identifiziert den Schwellenwert fü r den Alarm haben. fü r die Unterspannung, um die 2. Wenn der Fehler weiterhin Kapazitä t der Batterie zu besteht, kontaktieren Sie den aktualisieren.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 7 Fehlerbehebung Fehlerbehebung Wenn die USV fehlerhaft ist, werden auf dem LCD Alarminformationen angezeigt. Lö schen Sie kritische Alarme, bevor Sie die USV wieder einschalten. Anderenfalls kann sich der Fehlerumfang erweitern, oder die USV kann beschä digt werden. ...
Seite 226
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 7 Fehlerbehebung Fall Symptom Mögliche Ursache Maßnahme chter ist die Bus-Spannung wird Schwellenwert von 280 Schwellenwert nicht nicht verstä rkt. V oder ist geringer als ü berschreitet. Wenn ja, normal. der untere kontaktieren Sie das Schwellenwert von 80 V. Energieversorgungsunter nehmen.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 7 Fehlerbehebung Fall Symptom Mögliche Ursache Maßnahme Bypass und die Fehleranzeige beschä digt. Bypass-Modul. ist nicht leuchtet. Das Bypass-Modul weist Reduzieren Sie die Last, normal. Übertemperatur auf. oder verbessern Sie die Belü ftung. Weitere Informationen zum Ersetzen der Komponenten und der Wartung im Zusammenhang mit der Fehlerbehebung und Alarmliste erhalten Sie von den Wartungstechnikern von Huawei.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 8 Technische Daten Technische Daten 8.1 Physikalische Daten UPS5000-E/S-200 UPS5000-E/S-300K UPS5000-E/S-200 UPS5000-E/S-300K-S Position K-SM K-FM Verkabelungsm Kabel werden von Die Kabel werden Kabel werden von Kabel werden von oben odus oben oder unten von unten verlegt. oben verlegt.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 8 Technische Daten Position 400 kVA 500 kVA 600 kVA 800 kVA Leistungsmoduls 8.2 Interne Schalterparameter Bypass-Schalter Netzeingangssch Bypass-Eingangs Ausgangsschalter für Wartung alter schalter UPS5000-E/S-200 1000 V AC/400 k. A. k. A. k. A. K-SM A/3P UPS5000-E/S-200 690 V AC/400 690 V AC/400...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 8 Technische Daten Position 200 kVA 300 kVA 400 kVA 500 kVA 600 kVA 800 kVA Lagertemperatur -40° C bis +70° C Feuchtigkeit 95 % LF (nicht kondensierend) Hö he 0-1.000 m Wenn die Hö he grö ß er als 1.000 m, jedoch geringer als 4.000 m ist, muss die Nennleistung reduziert werden.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 8 Technische Daten Positi 200 kVA 300 kVA 400 kVA 500 kVA 600 kVA 800 kVA Eingab Dreiphasig, Vierdraht und PE esyste Nennfr 50 Hz/60 Hz equenz Eingan Der Netzeingang und der Bypass-Eingang verwenden eine Stromquelle gemeinsam oder verwenden gsmod unterschiedliche Stromquellen.
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 8 Technische Daten UPS5000-S- UPS5000-S- UPS5000-S- UPS5000-S- UPS5000-S- UPS5000-S- Position 200K 300K 400K 500K 600K 800K Batteriespan 360-600 V DC (30-50 Batterien, 40 standardmä ß ig). Bei 38 oder 36 Batterien wird die nung Ausgangsleistung auf 90 % reduziert. Bei 34 oder 30 Batterien wird die Ausgangsleistung auf 80 % reduziert.
Seite 234
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung 8 Technische Daten Position 200 K 300 K 400 K 500 K 800 K 600 K nsymmetri Überlastfä Überlastfä higkeit des Wechselrichters higkeit 105 % < Last ≤ 110 %: Wechsel in den Bypass-Modus nach 60 Min ...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) A (Optional) TN-C-System-Anwendung (50 kVA-300 Betriebsanleitung kVA) (Optional) TN-C-System-Anwendung (50 kVA-300 kVA) Abb. A-1 Abb. A-4 zeigen die Kabelverbindungen fü r den Kurzschluss des Eingangs N und PE fü r unterschiedliche USV-Modelle. Die folgenden Kabelverbindungen dienen nur zur Referenz. Figure A-1 Kurzschluss des Eingangs N und PE (UPS5000-E/S-200K-SM) Version 01 (2017-02-20) Huawei Proprietary and Confidential...
Seite 238
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) A (Optional) TN-C-System-Anwendung (50 kVA-300 Betriebsanleitung kVA) Figure A-4 Kurzschluss des Eingangs N und PE (UPS5000-E/S-300K-SMT) Tabelle A-1 sind die empfohlenen Querschnittsflä chen fü r Kabel aufgelistet. Table A-1 Empfohlene Querschnittsflä chen fü r Kabel Modell Stromstä rke Empfohlene Querschnittsflä...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) B (Optional) TN-C-System-Anwendung (350 kVA-800 Betriebsanleitung kVA) (Optional) TN-C-System-Anwendung (350 kVA-800 kVA) Wenn das TN-C-System verwendet wird, werden Eingang N und PE kurz geschlossen. Abb. Abb. B-4 zeigen die Kabelverbindungen fü r den Kurzschluss des Eingangs N und PE fü...
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) B (Optional) TN-C-System-Anwendung (350 kVA-800 Betriebsanleitung kVA) Figure B-2 Kurzschluss des Eingangs N und PE (800-kVA-USV) Table B-1 Empfohlene Querschnittsflä chen fü r Kabel Modell Stromstä rke (A) Empfohlene Querschnittsflä che UPS5000-E/S-400K-SM/F 710,8 UPS5000-E/S-500K-SM/F 888,5 UPS5000-E/S-600K-SM/F 1066,2 UPS5000-E/S-800K-SM/F 1421,6 Version 01 (2017-02-20)
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) 1. Überprü fen Sie, ob die Kabel 0001-1 Netzspannu Geringfü Kabelverb zum Netz getrennt, lose oder ng anomal indungen falsch angeschlossen sind. sind falsch.
Seite 243
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) durchgebr annt. 0001-3 Überprü fen Sie das Stromnetz. Stromnetz ist nicht normal. 0004-1 Netzph. Geringfü Kabelverbind Überprü fen Sie die umgekehrt ungen sind Kabelverbindungen. falsch.
Seite 244
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) eich ist einem Multimeter. nicht 2. Überprü fen Sie die ordnungsg Bypass-Eingangsfrequenz. emä ß Überprü fen Sie die festgelegt. Nennfrequenz und Frequenzbereich, die auf dem ...
Seite 245
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) kontinuierlic Entladung. 1. Überprü fen Sie, ob die 0022-1 Keine Geringfü Es gibt Batteriekabel ordnungsgemä ß Batterie keinen angeschlossen sind. Batteriestr ang. 2. Überprü fen Sie, ob die Batterieklemmenspannung ...
Seite 246
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) einer Netzspannung wiederhergestellt niedrigen wurde. Wenn ja, laden Sie die Batteriesp Batterien sofort auf. annung. 2. Überprü fen Sie, ob der Nullleiter der Batterie ordnungsgemä ß ...
Seite 247
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) konfigurierte Anzahl der konfigurie Batterien den Anforderungen rte Anzahl entspricht. Batterien geringer als die tatsä chlic Anzahl. tatsä chlic he Anzahl Batterien entspricht nicht den Anforderu...
Seite 248
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) fü r das Strommod ul ist blockiert. Lü fter Der Lü fter Ersetzen Sie das fehlerhafte 0043-1 Kritisch anomal fü r das Strommodul. Strommod ul ist anomal.
Seite 249
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) ss auf. (Dieser Fehler tritt selten auf.) 1. Beheben Sie den Fehler, und 0061-2 Wechselric Geringfü ü berprü fen Sie, ob der Alarm hter-Alarm I2C-Bus gelö...
Seite 250
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) Bypass aus wurde unmittelb angeschlo ssen, oder Ausgangsl ast weist Kurzschlü sse auf. Wechselri chter-Brü cke weist Kurzschlü sse auf. 1. Stellen Sie sicher, dass keine Ausgangsü...
Seite 251
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) tet den oberen Schwellen wert. Die Last ist zu groß . 1. Überprü fen Sie den CAN-Bus 0583-1 Inter-Rack- Kritisch des Inter-Rack-Parallelsystems. Parallelkab CAN-Bus el anomal...
Seite 252
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) k-INVBY P-Kabel beschä dig Parallel-C AN-Bus beschä dig 0584-2 Alarm Geringfü Ersetzen Sie das Inter-Rack- Inter-Rack-P Inter-Rack-Parallelkabel. Parallelkab arallelkabel ist fehlerhaft. 0584-4 Inter-Rack-K abel fü...
Seite 253
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) Bypass-Mod 0088-1 Rack-Adres Kritisch Überprü fen Sie die Einstellung der skonflikt konfigurierte Rack-Adresse. Rack-Adress e verursacht einen Konflikt mit einer anderen Adresse. Rack-Ausg Geringfü ...
Seite 254
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) rgung Verfü gung Handhabung der anderen Alarme. gestellt. Ausgang Geringfü Der Ausgang Der Ausfü hrungsstatus wird 0332 deaktiviert angezeigt. Siehe Details zur deaktiviert. Handhabung der anderen Alarme. 0334 BSC-Maste Warnun...
Seite 255
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) ungsschalte Bypass-Einga angezeigt. Andere Maß nahmen r offen ng-Leistungs erü brigen sich. schalter ist ausgeschaltet. Leistungssc Geringfü Der Ausfü hrungsstatus wird 0340 halter fü r Leitungsschal angezeigt.
Seite 256
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) Bereichs. Bypass-Kabel und -Leistungsschalter ordnungsgemä ß angeschlossen ECO-Byp sind. ass-Spann ung oder -Frequenz ist falsch eingestellt Bypass-Ei ngangsseq uenz ist umgekehr t, oder der Nullleiter getrennt.
Seite 257
UPS5000-E&S-(50 kVA-800 kVA) Betriebsanleitung C Alarmliste Alarm-I Alarmbez Schwer Ursache Lösung eichnung egrad (Alarm-I Ursache n-ID) sich freq. track rate schnell. (Verfolgungsrate Ausgangsfrequenz) ordnungsgemä ß festgelegt ist. Verfolgun gsrate der Ausgangs frequenz ist falsch eingestellt 1. Überprü fen Sie den 0101-1 BSC-Signal Geringfü...