Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

LCD Display
1. Wenn das Display SCAN anzeigt, befindet sich
der Entfernungsmesser im Scan-Modus. Dies
bedeutet, dass er die Entfernung dynamisch
auf das von Ihnen anvisierte Ziel einstellt.
Während der Messung blinkt das Kästchen im
Fadenkreuz, und der Qualitätsbalken auf der
linken Seite zeigt die Qualität an.
2. Wenn das Display TARGET anzeigt, befindet
sich der Entfernungsmesser im Ziel-Modus.
Zielen Sie auf die Fahne und beginnen Sie die
Messung. Sobald die Entfernung zur Fahne
registriert wurde, wird sie im Display angezeigt.
Der Entfernungsmesser misst verschiedene
Entfernungen rund um die Fahne herum
und wählt die kürzeste Entfernung aus. Der
Qualitätsbalken auf der linken Seite und das
Kästchen im Fadenkreuz geben während der
Messung Anzeigen aus.
3. Bei der Durchführung von Messungen im
Zielsuchmodus leuchtet diese Fahne auf.
4. Wenn das Display M anzeigt, wird die
Entfernung in Metern angezeigt.
5. Wenn das Display Y anzeigt, wird die
Entfernung in Yards angezeigt.
6. Wenn die Batterieanzeige leuchtet, muss
die Batterie demnächst gewechselt werden (es
verbleiben 10 Prozent Batterieleistung)
7. Während der Messung einer Entfernung zeigt
der Qualitätsbalken die Qualität der Messung an,
und das Kästchen im Fadenkreuz blinkt.
18
Écran LCD
1. Lorsque SCAN est visible dans
l'affichage, le télémètre est en mode
balayage. Cela signifie qu'il règle
la distance automatiquement et
dynamiquement en fonction de ce que
vous visez. Pendant la mesure, le réticule
carré clignote et la barre de qualité à
gauche donne des indications.
2. Lorsque TARGET est visible dans
l'affichage, le télémètre est en mode
cible. Viser le drapeau et démarrer la
mesure. Une fois la distance au drapeau
enregistrée, elle est affichée à l'écran.
Le télémètre mesure automatiquement
plusieurs distances autour du drapeau et
choisit la plus courte. La barre de qualité
à gauche et le réticule carré donnent des
indications pendant les mesures.
3. Cet indicateur s'allume lors de
mesures en Recherche de cible avancée.
4. Lorsque M est visible dans l'affichage,
la distance est donnée en mètres.
5. Lorsque Y est visible dans l'affichage,
la distance est donnée en yards.
6. Si le témoin de pile apparaît, il est
temps de remplacer la pile. (il reste 10
pourcent d'autonomie)
7. La barre de qualité donne des
indications et le réticule carré clignote
pendant la mesure d'une distance.
LCD Display
1. Als Scan zichtbaar is in de
display, scant de rangefinder. Dit
wil zeggen dat het automatisch
aanpast aan het doel waar men
op richt. Tijdens de metingen
flikkert het icoontje en geeft de
kwaliteitskolom indicaties aan.
2. Als Target zichtbaar is staat
de Rangefinder op Target
mode. Richt naar de vlag en
start de metingen. De afstand
zal tevoorschijn komen op het
scherm. De rangefinder zal
automatisch verschillende doelen
meten rond de vlag en dan
kortste afstand weergeven. De
kwaliteitskolom geeft indicaties
over de kwaliteit van de
metingen.
3. De vlag is zichtbaar bij
afstanden in Target Seek Plus.
4. Als de M zichtbaar is zijn de
afstanden in meter.
5. Als de Y zichtbaar is zijn de
afstanden in yards.
6. Als de batterijindicator
zichtbaar is zal er een nieuwe
batterij moeten geplaatst worden.
7. De kwaliteitskolom geeft de
kwaliteit van de metingen aan.

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

Pg 1500 cxPg 600 cx

Inhaltsverzeichnis