Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WHR-600D:

Werbung

WHR-600D / WHR-300HP2 Quick Setup Guide
1
AUTO
AirStation
2
Windows
Windows
Windows
Windows 8
XP
Vista
Windows 7
Mac
3
abcdefgh-0001234
Bu alo-A-1234
Bu alo-G-1234
fghijklmn-0000123
SSID (a) : Bu alo-A-1234
SSID (g) : Bu alo-G-1234
KEY : 87654321
Windows
Modem
Wi-Fi On
Open the wireless client on your computer.
EN
Ouvrez le client sans l sur votre ordinateur.
FR
IT
Aprire il client wireless sul computer.
DE
Ö nen Sie den drahtlosen Clients auf Ihrem Computer.
Abra el cliente inalámbrico del equipo.
ES
PT
Abrir o cliente sem os no computador.
Åben den trådløse klient på din computer.
DA
NL
Open de draadloze client op uw computer.
FI
Avaa langaton asiakas tietokoneellasi.
Öppna den trådlösa klienten på din dator.
SV
NO
Åpne trådløs klienten på PC-en.
TR
Bilgisayarınızdaki kablosuz istemcisini açın.
Enter the SSID and security key (password) from the setup card
EN
in the AirStation.
Entrez le SSID et la clé de sécurité (mot de passe) indiqués sur
FR
5 GHz
la carte de con guration de l'AirStation.
Immettere il SSID e la chiave di sicurezza (password) presenti
2.4 GHz
IT
sulla scheda di installazione della AirStation.
DE
Geben Sie die SSID und den Sicherheitsschlüssel (Kennwort)
von der Einrichtungskarte in der AirStation ein.
ES
Introduzca la SSID y la clave de seguridad (contraseña) de la
tarjeta de con guración de AirStation.
Introduzir o SSID e a chave de segurança (palavra-passe) que se
PT
encontram no folheto de instalação no AirStation.
DA
Indtast SSID og sikkerhedsnøglen (adgangskoden) fra
opsætningskortet på din AirStation.
NL
Voer de SSID- en beveiligingssleutel (wachtwoord) van de
instellingenkaart in het AirStation in.
Mac
FI
Anna SSID ja turva-avain (salasana) AirStation olevasta
asetuskortista.
SV
Ange SSID och säkerhetsnyckeln (lösenord) från Setup kortet i
AirStation.
NO
Tast inn SSID og sikkerhetskoden (passord) som står på
oppsettkortet i AirStation'en.
TR
Kurulum kartındaki SSID ve güvenlik anahtarını (parola)
AirStation'a girin.
4
Windows
Open a browser window and access a website.
EN
FR
Ouvrez la fenêtre du navigateur et accédez à un site Internet.
IT
Aprire una nestra del browser e accedere ad un sito web.
DE
Ö nen Sie ein Browserfenster und rufen Sie eine Website auf.
ES
Abra una ventana del navegador y acceda a un sitio web.
PT
Abrir uma janela do navegador e aceder a um website.
Mac
DA
Åben et browservindue og indtast en hjemmesideadresse.
NL
Open een browservenster en open een website.
FI
Avaa selaimen ikkuna ja mene webbisivulle.
SV
Öppna ett webbläsarfönster och gå till en webbplats.
NO
Åpne et nettleservindu og gå til en nettside.
TR
Bir tarayıcı penceresi açın ve herhangi bir Web sitesine erişin.
5
6
7
ISP
8
Browser
DHCP
HOME
IMAGES
VIDEOS
MAPS
INFO
NEWS
OK!
OK!
Register
Search
Search
Shopping
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech.
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
Mail
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
Chat
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
Weather
Buffalotech.
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech.
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
Buffalotech.
9
Windows
Mac
Enjoy the Internet!
EN
FR
Pro tez d'Internet!
È ora possibile iniziare a navigare su Internet!
IT
DE
Viel Spaß im Internet!
ES
Disfrute de Internet!
Navegar na Internet!
PT
DA
God fornøjelse!
NL
Veel plezier op het internet!
Nauti Internetistä!
FI
SV
Njut av Internet!
Ha det gøy på internett!
NO
TR
Internet'in tadını çıkarın!
Browser
HOME
IMAGES
VIDEOS
MAPS
INFO
NEWS
OK!
OK!
Register
Search
Search
Shopping
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech.
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
Mail
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
Chat
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
Weather
Buffalotech.
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech.
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
BuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotechBuffalotech
Buffalotech.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Buffalo WHR-600D

  • Seite 1 WHR-600D / WHR-300HP2 Quick Setup Guide Windows Open a browser window and access a website. Ouvrez la fenêtre du navigateur et accédez à un site Internet. Browser DHCP HOME IMAGES VIDEOS MAPS INFO Aprire una nestra del browser e accedere ad un sito web.
  • Seite 2 2nd PC 2nd PC WHR-600D Wired http://d.buffalo.jp/whr-600d/ Wireless WHR-300HP2 http://d.buffalo.jp/whr-300hp2/ • If you cannot connect to the Internet, turn off the power to the modem, computer, and AirStation. Turn on the modem and wait one minute. Then, turn on the AirStation and wait one minute. Finally, turn on the computer. If you are still unable to connect to the Internet, hold down the reset button on the AirStation until the diag LED glows red (to initialize the settings), then try connecting to the Internet again.

Diese Anleitung auch für:

Whr-300hp2