Seite 1
BELT DRIVEN LINEAR UNITS LINEAREINHEITEN MIT RIEMENANTRIEB E-SMART Use and maintenance - Bedienungs- und Wartungsanleitung...
Seite 2
Preliminary operations - Vorbereitende Schritte Lubrication - Schmierung 1 • Slacken the fixing screws on the upper side of the carriage. Insert the tip of the grease gun in the specific grease blocks. Die Schmierung erfolgt an den einzelnen Schmiernippeln der Laufwagen. 2 •...
Seite 3
Preliminary operations - Vorbereitende Schritte Replacement of the driving belt - Zahnriemenwechsel 3 • Remove the fixing screws. 4 • Remove the drive belt from both sides of the 3 • Entfernen Sie die Befestigungsschrauben. carriage and pull off. To reassemble the belt, carry out the same operations in the opposite way.
Seite 4
Idle removing - Demontage des Umlenkkopfes FIRST OF ALL CARRY OUT THE OPERATIONS INDICATED AT POINTS 1-2-3 FÜHREN SIE ZUNÄCHST DIE SCHRITTE 1-2-3 AUS 5 • For 80 and 100 version: 5 • Für Baugröße 80 und 100: For the idle removing unscrew the two screws on Lösen und entfernen Sie die Schrauben an der the idle extremity.
Seite 5
Sliding block replacement - Ersetzen der Läufer 8 • Remove the fixing screws on the top of the carriage. 9 • Pull off the sliding block. To reassembly the sliding block, carry out the same operations in the opposite way. 8 •...
Seite 6
Gearbox assembly - Montage eines Planetengetriebes Components / Komponenten - Place the axis as shown in the figure with the gear assembly component facing upwards. 1 Head - Assemble the flange on the gear and tighten the screws until the torques shown in Table 1 are reached. 2 Pulley unit - Place the gearbox complete with flange on the unit without locking it.
Seite 7
Warnings - Anmerkungen AVOID DAMAGE. ALWAYS USE APPROPRIATE TOOLS. ATTENTION WHEN INSTALLING AND MOVING. BENUTZEN SIE IMMER GEEIGNETES WERKZEUG UM HEAVYEQUIPMENT. BESCHÄDIGUNGEN ZU VERMEIDEN. VORSICHT BEI TRANSPORT UND MONTAGE VON SCHWEREN GEGENSTÄNDEN. PAY ATTENTION TO MOVING PARTS. DO NOT REST OBJECTS ON THE AXLE.