Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
MANUALE USO INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
DEUMIDIFICATORI PER IMPIANTI DI CLIMATIZZAZIONE RADIANTE
DEHUMIDIFIERS FOR RADIANT AIR-CONDITIONING SYSTEMS
DÉSHUMIDIFICATEURS POUR INSTALLATIONS DE CLIMATISATION RADIANTE
ENTFEUCHTER FÜR STRAHLPLATTEN-KLIMAANLAGEN
DESHUMIDIFICADORES PARA INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE
HANDBUCH FÜR INSTALLATION UND WARTUNG
DMH
DMH_C
DMV
IDMH-DMH_C-DMVUJ. 0118.5899000_02
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AERMEC DMH Serie

  • Seite 1 MANUALE USO INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’UTILISATION, D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN HANDBUCH FÜR INSTALLATION UND WARTUNG MANUAL DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DMH_C DEUMIDIFICATORI PER IMPIANTI DI CLIMATIZZAZIONE RADIANTE DEHUMIDIFIERS FOR RADIANT AIR-CONDITIONING SYSTEMS DÉSHUMIDIFICATEURS POUR INSTALLATIONS DE CLIMATISATION RADIANTE ENTFEUCHTER FÜR STRAHLPLATTEN-KLIMAANLAGEN DESHUMIDIFICADORES PARA INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE IDMH-DMH_C-DMVUJ.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INTRODUZIONE ................5 PRESENTAZIONE MANUALE ............6 CARATTERISTICHE TECNICHE ............7 ACCESSORI E COMPATIBILITÀ ............7 DATI TECNICI UNITÀ ................ 8 SPECIFICHE DI REGOLAZIONE ............9 DIMENSIONI E PESI ................. 9 TRASPORTO ................... 10 INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ........10 COLLEGAMENTI ELETTRICI ............
  • Seite 4: Informazioni Generali

    If any malfunctions are not included in this manual, contact the local After Sales Service immediately. AERMEC S.p.A. declines all liability for any damage due to improper use of the machine, or the partial or superficial reading of the information contained in this manual.
  • Seite 44: Einleitung

    DMH - DMH_C - DMV EINLEITUNG Entfeuchter sind Maschinen mit Temperatur zu bringen, aber nicht, folgenden Vorteile hat: Kühlkreislauf, die mit Strahlplatten- um die Entfeuchtung vorzunehmen. Klimaanlagen kombiniert werden, Für die Entfeuchtung ist Wasser • Sie verwenden das gekühlte von denen sie einen bestimmten mit 7 °C erforderlich, was natürlich Wasser, das bereits in der Wasserdurchfluss nutzen, um den...
  • Seite 45: Vorstellung Der Anleitung

    DMH - DMH_C - DMV Die durch die Filtereinheit (1) Kühlung erfolgt keine Nachkühlung gefilterte Luft wird durch den und die Verflüssigung erfolgt direkt Luft-Wasser-Wärmetauscher (2) wassergekühlt anstatt luftgekühlt, vorgekühlt, das Wasser darin kommt sodass für die eingeleitete Luft eine vom Kollektor der Strahlplatten- gute fühlbare Wärme gewährleistet ist.
  • Seite 46: Technische Daten

    DMH - DMH_C - DMV TECHNISCHE DATEN Kupferrohren und durchgehenden ALLGEMEINE MERKMALE: • KONSTRUKTION: Aus Platten Verwirbelungslamellen, hydrophiler • GEBLÄSE: Zentrifugalgebläse mit aus verzinktem Blech, innen mit Beschichtung und Aluminiumrahmen nach vorn ausgerichteten Schaufeln, schallabsorbierender Matte aus (bei Ausführungen mit Kühlung „-C“, mit doppelter Ansaugung und wasser-/freongekühlter Verdampfer).
  • Seite 47: Technische Daten Der Einheiten

    DMH - DMH_C - DMV TECHNISCHE DATEN DER EINHEITEN MODELL DMH 220 DMH 220C DMH 360 DMH 360C DMV 220 Kondensierte Feuchtigkeit l/24h Leistung am Verdampfer 1020 1480 1020 An das Wasser abgeführte Leistung 1820 1540 2680 Nenn-Wasserdurchflussmenge 0,34 0,39 0,46 0,55 0,34...
  • Seite 48: Abmessungen Und Gewichte

    DMH - DMH_C - DMV ABMESSUNGEN UND GEWICHTE DMH220 / DMH220C DMH360 / DMH360C OUT - IN DMV220 ABMESSUNGEN [mm] MODELL [kg] DMH220 / 1/2" F DMH220C DMH360 / 1/2" F DMH360C DMV220 75 (*) 1/2" F (*) Ausbrechöffnungen für Wasser- und Stromanschlüsse an der seitlichen, hinteren und unteren Platte...
  • Seite 49: Transport

    DMH - DMH_C - DMV TRANSPORT VERPACKUNG WICHTIG: INHALT DER VERPACKUNG • Die Entfeuchter und ihr Zubehör sind • B E S C H Ä D I G U N G E N U N D Der Entfeuchter wird in einen Pappkarton in Pappkartons verpackt, die bis zum HERABFALLEN VERMEIDEN: WENN verpackt, der Folgendes enthält:...
  • Seite 50: Damit Das Kondenswasser

    DMH - DMH_C - DMV W A S S E R A N S C H L Ü S S E N Beschädigungen aufweisen. • Die Einheit nicht in Räumen U N D A B S P E R R V E N T I L E N •...
  • Seite 51: Montagereihenfolge

    DMH - DMH_C - DMV A U F S T E L L U N G D E S G E R ÄT S unterzubringen, die zur Befestigung innen anschließen. des vorderen Gitters dienen (Abb. (EINBAU-AUSFÜHRUNGEN) 4. D i e Fa sto n - S te c ke r w i e d e r anschließen und die Klappe •...
  • Seite 52 DMH - DMH_C - DMV ANSCHLUSS AN DIE LÜFTUNGSKANÄLE Vibrationen vom Gerät in den Raum K o n d e n s a t w a n n e m i t 1 4 m m WICHTIG: zu vermeiden, wenn feste Kanäle Außendurchmesser ausgestattet.
  • Seite 53: Elektrische Anschlüsse

    DMH - DMH_C - DMV ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE VO R B EG I N N A L L E R A R B E I T E N I ST STETS SICHERZUSTELLEN, DASS DIE H A U P T V E R S O R G U N G S L E I T U N G GETRENNT IST.
  • Seite 54: 10. Bedientafel

    DMH - DMH_C - DMV 10. BEDIENTAFEL Nachdem die Stromversorgung der Einheit (Anforderung Raumfeuchtigkeitsregler, in Betrieb ist (Verdichter und/oder eingeschaltet wurde, muss die Einheit Wasser- und Lufteingangstemperaturen). Gebläse laufen). Dieselbe LED blinkt, falls selbst mit der ON/OFF-Taste an der Die SET-Taste ermöglicht die Anzeige der das Einschalten des Verdichters oder Bedientafel mit LCD-Display am Lufteinlass Betriebsparameter und deren Wert, mit...
  • Seite 55: Betriebsarten

    DMH - DMH_C - DMV BETRIEBSARTEN eingestellten Verzögerung Dieser Modus Heizung gibt (Schalter und Thermostat Wenn die ID4 des digitalen Eingangs wird durch das Label bEU angezeigt. nicht mitgeliefert) Dieser Modus wird offen ist, fungiert das Gerät als echter Das Gerät kann auch als Winterlüfter durch das Label FAn angezeigt.
  • Seite 56: Kontrollen Vor Dem Einschalten

    DMH - DMH_C - DMV KONTROLLEN VOR DEM EINSCHALTEN tropft. Betriebsgrenzen arbeitet, tritt Vor dem Starten der Einheit ist folgendes Je nach Druckverlust der Kanäle gekühlte Luft aus. Die Temperatur zu prüfen: die geeignete Gebläsedrehzahl der Luft kann jetzt erhöht werden, •...
  • Seite 70: Eliminación

    DMH - DMH_C - DMV 12. SMALTIMENTO / DISPOSAL / ÉLIMINATION / ENTSORGUNG / ELIMINACIÓN Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l’UE. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute umana causati dall’errato smaltimento dei Rifiuti Elettrici ed Elettronici (RAEE), si prega di restituire il dispositivo utilizzando gli opportuni sistemi di raccolta, oppure contattando il rivenditore presso il quale il prodotto è...
  • Seite 72 Aermec S.p.A. se réserve le droit d’apporter, à tout moment, toutes les modifications estimées nécessaires à l’amélioration du produit. Aermec S.p.A. behält sich das Recht vor, jederzeit Änderungen vorzunehmen, die zur Verbesserung des Produkts beitragen. Aermec S.p.A. se reserva el derecho de aportar, en cualquier momento, todas aquellas modificaciones que sean necesarias para el mejoramiento del producto.

Inhaltsverzeichnis