Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SMW 800 E2 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest SMW 800 E2 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SMW 800 E2 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMW 800 E2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SMW 800 E2

  • Seite 3 Français ........................2 Nederlands ......................38 Deutsch........................71 V 1.1...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    SilverCrest SMW 800 E2 Table des matières 1. Introduction ......................3 2. Instructions de sécurité ................... 4 3. Utilisation prévue ....................11 4. Droits d’auteur ..................... 11 5. Contenu de l'emballage ..................12 6. Spécifications techniques ..................12 7. Avant de commencer .................... 13 7.1 Fonctionnement du micro-ondes ......................
  • Seite 5: Introduction

    1. Introduction Félicitations ! En achetant le four à micro-ondes SilverCrest SMW 800 E2, dénommé ci-après « le micro-ondes », vous avez choisi un produit de qualité que vous garderez longtemps. Ce manuel d'utilisation contient des informations importantes à propos de la sécurité ainsi que des astuces et des informations concernant l'utilisation quotidienne du micro-ondes et sa mise au rebut.
  • Seite 6: Instructions De Sécurité

    SilverCrest SMW 800 E2 2. Instructions de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INFORMATIONS ET LES CONSERVER AFIN DE POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. DANGER ! Ce symbole et le mot « Danger » signalent la présence d'une situation potentiellement dangereuse. Vous vous exposez à...
  • Seite 7 SilverCrest SMW 800 E2 DANGER ! Énergie des micro-ondes • N'essayez pas de faire fonctionner l'appareil avec la porte ouverte. Vous vous exposeriez à une dose dangereuse de radiations par micro-ondes. N'essayez jamais de casser ou de manipuler les dispositifs de verrouillage de sécurité.
  • Seite 8 SilverCrest SMW 800 E2 • Placez le câble d'alimentation de sorte que l'on ne risque pas de trébucher dessus. • Si le câble d'alimentation de cet appareil se trouve endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service client ou un technicien qualifié, afin d'éviter tout danger éventuel.
  • Seite 9 SilverCrest SMW 800 E2 DANGER ! Risque d’incendie • Le micro-ondes n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou avec un système de commande à distance séparé. Ne laissez pas le micro-ondes sans surveillance lorsqu'il est allumé. Risque d’incendie ! •...
  • Seite 10 SilverCrest SMW 800 E2 chiffons humides et similaires peut mener à des blessures, une inflammation ou un incendie. • Le micro-ondes n'est pas conçu pour stocker des aliments ou d'autres objets. • Ne dépassez jamais les temps de cuisson indiqués par le fabricant.
  • Seite 11 SilverCrest SMW 800 E2 par les clients dans les hôtels, motels et autres structures d'hébergement, dans les lieux d'hébergement de type chambre d'hôtes. • Ce micro-ondes peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui ne possèdent pas les...
  • Seite 12 SilverCrest SMW 800 E2 • Ne touchez pas la porte du micro-ondes, les orifices de ventilation, les accessoires ou la vaisselle pendant ou juste après l'utilisation. Risque de brûlure ! • Ouvrez les emballages tels que les pots ou les sacs à popcorn sans jamais orienter l'ouverture dans votre direction.
  • Seite 13: Utilisation Prévue

    SilverCrest SMW 800 E2 • Utilisez uniquement de la batterie de cuisine compatible avec le micro-ondes. • Ne placez jamais de batterie de cuisine ou de plats de cuisson en métal dans le micro-ondes. Ils réfléchissent les micro-ondes et peuvent entraîner la formation d'étincelles.
  • Seite 14: Contenu De L'emballage

    SilverCrest SMW 800 E2 5. Contenu de l'emballage • Four à micro-ondes • Anneau de guidage • Entraîneur de plateau • Plateau en verre • Supports de grill • Ce manuel d'utilisation • Guide rapide • Autocollant (éléments de commande/programmes automatiques) Ce manuel d'utilisation possède une couverture dépliante.
  • Seite 15: Avant De Commencer

    SilverCrest SMW 800 E2 7. Avant de commencer Sortez le micro-ondes de l'emballage. Retirez tous les matériaux d’emballage et vérifiez que toutes les pièces sont complètes et intactes. Si un ou plusieurs composants manquent ou sont endommagés, veuillez contacter le fabricant.
  • Seite 16: Commandes

    SilverCrest SMW 800 E2  De la batterie de cuisine en plastique spécialement conçue pour la cuisson au micro-ondes est disponible en magasin.  La batterie de cuisine ne doit pas contenir de métal. Mode grill  Toute la batterie de cuisine et tous les récipients résistants à la chaleur qui passent au four traditionnel.
  • Seite 17: Mise En Route

    SilverCrest SMW 800 E2 9. Mise en route 9.1 Première installation AVERTISSEMENT ! Endommagement de l'équipement Ne faites jamais fonctionner le micro-ondes à vide. Il pourrait surchauffer ! 9.1.1 Choix d'une position d'installation AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie Ce micro-ondes n'est pas adapté pour être installé dans une armoire. La ventilation nécessaire de l'appareil ne peut pas être garantie dans une armoire fermée.
  • Seite 18 SilverCrest SMW 800 E2 • Ne retirez pas le cache de couleur gris clair se trouvant dans l'espace de cuisson (sur la droite) ! Il protège les tubes qui génèrent le champ électromagnétique. • Placez l'anneau de guidage (4) dans le creux situé à l'intérieur de l'espace de cuisson.
  • Seite 19: Réglage De L'heure

    SilverCrest SMW 800 E2 Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, les résidus liés à la fabrication peuvent causer une légère odeur et la formation d'un peu de fumée. Ce phénomène est normal et passera rapidement. Assurez-vous que la ventilation est adéquate ! Ouvrez une fenêtre si nécessaire.
  • Seite 20: Réglage Du Verrouillage De Sécurité Enfants

    SilverCrest SMW 800 E2 9.1.5 Réglage du verrouillage de sécurité enfants La fonction de verrouillage de sécurité enfants vous offre la possibilité d'empêcher que le micro-ondes ne soit mis en marche par les enfants ou d'autres personnes qui ne savent pas comment l'utiliser.
  • Seite 21: Mode Micro-Ondes/Démarrage Rapide

    SilverCrest SMW 800 E2 9.2.2 Mode Micro-ondes/Démarrage rapide Lorsque vous avez besoin de résultats rapides, vous pouvez utiliser la fonction de Démarrage rapide pour lancer la cuisson à pleine puissance (800 Watts) pour une durée de 30 secondes à 95 minutes.
  • Seite 22 SilverCrest SMW 800 E2 La fin de la procédure de cuisson au grill est indiquée par le mot « End » qui clignote sur l'écran (1) et l'appareil émet 5 bips. Si la porte du micro-ondes n'est pas ouverte, les 5 bips sont répétés toutes les 2 minutes.
  • Seite 23: Mode Cuisson Combinée

    SilverCrest SMW 800 E2 9.2.4 Mode Cuisson combinée AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie N'utilisez jamais les supports de grill (13) ou d'autres objets métalliques en mode de cuisson combinée. Cela peut créer des étincelles. Ce mode combine le micro-ondes et le grill. Il est parfait pour les aliments qui doivent être à la fois cuits et grillés.
  • Seite 24: Programmes Automatiques

    SilverCrest SMW 800 E2 • Sélectionnez le temps de cuisson de votre choix à l'aide de la molette rotative (9), jusqu'à un maximum de 95 minutes. • Confirmez en appuyant sur le bouton Marche/Démarrage rapide (9). Le micro-ondes lance le mode de cuisson combinée paramétré...
  • Seite 25: Lancement D'un Programme Automatique

    SilverCrest SMW 800 E2 DANGER ! Pour les programmes automatiques qui utilisent à la fois le mode micro-ondes et le mode grill, n'utilisez pas de couvercles ou de batterie de cuisine ne résistant pas à la chaleur ! Risque d'incendie ! Sachez qu'un programme automatique calcule la durée de cuisson et le niveau de puissance...
  • Seite 26: Les Différents Programmes Automatiques

    SilverCrest SMW 800 E2 • Retournez les aliments. Sachez que les aliments peuvent déjà être chauds et qu'il peut être nécessaire d'utiliser des gants de protection ou des maniques. • Fermez la porte et appuyez sur le bouton Marche/Démarrage rapide (9) pour poursuivre le programme.
  • Seite 27: Programme Poisson

    SilverCrest SMW 800 E2 9.5.2 Programme poisson Micro-ondes Mode de cuisson utilisé 3 minutes 30 à 16 minutes Durée du programme (en fonction du volume) • Répartissez bien le poisson sur un plat passant au micro-ondes. • Assaisonnez le poisson en fonction de vos goûts et ajoutez un petit peu de beurre ou d'une autre matière grasse.
  • Seite 28: Programme Réchauffage

    SilverCrest SMW 800 E2 9.5.5 Programme réchauffage Micro-ondes Mode de cuisson utilisé 1 minutes 10 à 10 minutes 10 Durée du programme (en fonction du volume) • Répartissez bien les aliments à réchauffer sur un plat passant au micro-ondes. •...
  • Seite 29: Programme Popcorn

    SilverCrest SMW 800 E2 9.5.8 Programme Popcorn Micro-ondes Mode de cuisson utilisé 2 à 3 minutes Durée du programme (en fonction du volume) • Ajoutez la quantité de maïs à popcorn que vous voulez dans un récipient adapté vendu dans le commerce.
  • Seite 30: Décongélation Par Poids

    SilverCrest SMW 800 E2 • Utilisez la molette rotative (9) pour sélectionner le temps de décongélation de votre choix entre 10 secondes et 95 minutes et confirmez en appuyant sur le bouton Marche/Démarrage rapide (9). • La procédure de décongélation commence. Sur l'écran (1), le compte à rebours du temps de décongélation restant est affiché...
  • Seite 31: Départ Différé

    SilverCrest SMW 800 E2 • Appuyez sur le bouton Décongélation (11). Les symboles apparaissent sur l’écran (1) avec le premier programme de décongélation « DEF1 ». • Utilisez la molette rotative (9) pour sélectionner le deuxième programme décongélation « DEF2 ».
  • Seite 32: Maintenance / Réparations / Nettoyage

    SilverCrest SMW 800 E2  Programmes automatiques : utilisez la molette rotative (9) pour sélectionner un programme automatique (sauf le programme A-05) et confirmez en appuyant sur le bouton Marche/Démarrage rapide (9). Tournez la molette rotative pour sélectionner le poids des aliments.
  • Seite 33: Stockage En Cas De Non-Utilisation / Transport

    SilverCrest SMW 800 E2 AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas de produit de nettoyage pour four en vaporisateur pour nettoyer l'espace de cuisson car ce type de produit peut laisser sur les éléments chauffants des résidus ne pouvant pas être éliminés. Pour le nettoyage, retirez le plateau en verre (2) et la bague de guidage (4). Ces pièces peuvent être nettoyées dans de l'eau chaude avec du liquide vaisselle.
  • Seite 34: Réglementation Environnementale Et Informations Sur La Mise Au Rebut

    SilverCrest SMW 800 E2 13. Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés dans des centres de collecte officiels.
  • Seite 35: Garantie Et Conseils Relatifs Aux Réparations

    SilverCrest SMW 800 E2 16. Garantie et conseils relatifs aux réparations Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
  • Seite 36 SilverCrest SMW 800 E2 Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
  • Seite 37 SilverCrest SMW 800 E2 Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
  • Seite 38 SilverCrest SMW 800 E2 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité...
  • Seite 39 SilverCrest SMW 800 E2 Service 070 270 171 Téléphone : targa@lidl.be E-Mail : +32 70 270 171 Téléphone : targa@lidl.be E-Mail : 0842 665 566 Téléphone : targa@lidl.ch E-Mail : IAN: 321962_1901 Fabricant Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus.
  • Seite 40 SilverCrest SMW 800 E2 Inhoud 1. Inleiding ....................... 39 2. Veiligheidsinstructies .................... 40 3. Beoogd gebruik ....................47 4. Copyright ......................47 5. Inhoud van de verpakking ................... 48 6. Technische specificaties ..................48 7. Voordat u begint ....................49 7.1 Werking van de magnetron ........................
  • Seite 41: Inleiding

    16. Garantie en onderhoudsadvies ................69 1. Inleiding Gefeliciteerd! Met de aanschaf van deze SilverCrest-magnetron SMW 800 E2, hierna 'magnetron' genoemd, hebt u gekozen voor een kwaliteitsproduct dat lang meegaat. Deze bedieningsinstructies bevatten belangrijke informatie over het veilig gebruik van de magnetron en tips en informatie over het dagelijks gebruik en verwijdering.
  • Seite 42: Veiligheidsinstructies

    SilverCrest SMW 800 E2 2. Veiligheidsinstructies BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE. LEES DEZE INFORMATIE ZORGVULDIG DOOR EN HOUD DEZE BIJ DE HAND, ZODAT U DEZE IN DE TOEKOMST NOG KUNT RAADPLEGEN. GEVAAR! Dit symbool en het woord 'Gevaar' maken u attent op een potentieel gevaarlijke situatie. Negeren kan leiden tot ernstig letsel of zelfs de dood.
  • Seite 43 SilverCrest SMW 800 E2 GEVAAR! Microgolven • Probeer niet om het apparaat met de deur open te bedienen, omdat dit kan leiden tot een gevaarlijke dosis microgolfstraling. Probeer niet om de veiligheidssloten te breken of te manipuleren. • Klem niets tussen de voorkant van het apparaat en de deur niet en vermijd besmetting op de afdichtvlakken.
  • Seite 44 SilverCrest SMW 800 E2 • Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet u dit laten vervangen door de fabrikant, de klantenservice of een andere bevoegde persoon om zo mogelijk gevaar te vermijden. • Zorg ervoor dat het netsnoer niet kan worden beschadigd door scherpe randen of hete delen.
  • Seite 45 SilverCrest SMW 800 E2 GEVAAR! Brandgevaar • Het is niet de bedoeling dat de magnetron wordt gebruikt met een externe timer of een apart afstandsbedieningssysteem. Zorg er altijd voor dat er iemand bij de magnetron is als deze is ingeschakeld. Brandgevaar! •...
  • Seite 46 SilverCrest SMW 800 E2 • Overschrijd nooit de kooktijden die zijn opgegeven door de fabrikant. Brandgevaar! • Verwijder resten van olie of vet uit de kookruimte voordat u meer voedsel in de magnetron verwarmt. Resten kunnen ontbranden. Brandgevaar! • Verwarm geen vet of olie. Brandgevaar door ontbranding! •...
  • Seite 47 SilverCrest SMW 800 E2 als er toezicht aanwezig is of als ze instructies hebben ontvangen over het veilige gebruik van het apparaat en de risico's begrijpen die ermee samenhangen. • Houd het verpakkingsmateriaal en de zakken buiten het bereik van kinderen. Er bestaat gevaar voor verstikking.
  • Seite 48 SilverCrest SMW 800 E2 • Ga bij het openen van de magnetrondeur nooit recht tegenover de magnetron staan. De stoom die eruit kan komen, kan brandwonden veroorzaken. • Gebruik de magnetron niet om te frituren. Kans op brandwonden! • Het kookgerei dat u gebruikt, kan erg warm worden als het eten wordt verwarmd.
  • Seite 49: Beoogd Gebruik

    SilverCrest SMW 800 E2 • Plaats geen voorwerpen in de ventilatieopeningen of in het veiligheidsdeurslot. • Leun niet tegen de magnetrondeur. • Maak de oven regelmatig schoon en verwijder voedselresten. • Onvoldoende reiniging van de magnetron kan de oppervlakken beschadigen, waardoor een nadelig effect kan ontstaan op de levensduur van het product, en mogelijk leiden tot een gevaarlijke situatie.
  • Seite 50: Inhoud Van De Verpakking

    SilverCrest SMW 800 E2 5. Inhoud van de verpakking • Magnetron • Draairing • Aandrijvingsster • Glasplaat • Grillrekken • Deze bedieningsinstructies • Snelle stappen • Sticker (bedieningselementen/automatische programma's) Deze bedieningsinstructies hebben een uitvouwbare omslag. Op de binnenzijde van de omslag staat een afbeelding van de magnetron met nummers.
  • Seite 51: Voordat U Begint

    SilverCrest SMW 800 E2 7. Voordat u begint Haal de magnetron uit de verpakking. Verwijder al het verpakkingsmateriaal en controleer of alle onderdelen volledig en onbeschadigd zijn. Bel de fabrikant als iets ontbreekt of beschadigd is. De magnetron wordt geleverd met...
  • Seite 52: Bedieningsonderdelen

    SilverCrest SMW 800 E2 Grillmodus  Alle hittebestendig kookgerei en schalen die geschikt zijn voor een conventionele oven. Gebruik geen kunststof kookgerei in de grillmodus.  Plaats het te grillen voedsel direct op de grillrekken (13) die op de glasplaat (2) worden geplaatst.
  • Seite 53: Aan De Slag

    SilverCrest SMW 800 E2 9. Aan de slag 9.1 Installatie WAARSCHUWING! Schade aan apparatuur Gebruik de magnetron nooit leeg. Deze kan oververhit raken! 9.1.1 Een plaats kiezen WAARSCHUWING! Brandgevaar Deze magnetron mag niet in een kastje worden geplaatst. Voldoende ventilatie van het apparaat niet kan worden gegarandeerd in gesloten kastjes.
  • Seite 54 SilverCrest SMW 800 E2 • Verwijder niet de lichtgrijze afdekplaat in de kookruimte (rechts)! Dit beschermt de buizen van het elektromagnetische veld. • Plaats de draairing (4) in de uitsparing in de kookruimte. • Steek de as van de aandrijvingsster (3) door het gat in het midden van de kookruimte. Draai de aandrijvingsster (3) totdat deze vastklikt op de aandrijfas onder het gat.
  • Seite 55: De Tijd Instellen

    SilverCrest SMW 800 E2 Wanneer u het apparaat voor het eerst gebruikt, kunnen productiegerelateerde residuen een lichte geur en een lichte opbouw van rook veroorzaken. Dit is normaal en gaat snel voorbij. Zorg altijd voor voldoende ventilatie! Open, indien nodig, een raam.
  • Seite 56: De Magnetron Gebruiken

    SilverCrest SMW 800 E2 • Het kinderslot activeren: Druk ongeveer 3 seconden op de knop Stop (8) totdat u een piepje hoort. Het symbool wordt weergegeven op het display (1). Het kinderslot is nu ingeschakeld. Alle knoppen en de draaiknop werken niet.
  • Seite 57: Magnetron/Snelstartmodus

    SilverCrest SMW 800 E2 9.2.2 Magnetron/Snelstartmodus Voor een snel resultaat kunt u de Snelstartfunctie gebruiken om gedurende tussen de 30 seconden en 95 minuten op vol vermogen (800 Watt) te gaan koken. • Druk eenmaal op de knop Start/Snelstart (9). Op het display (1) wordt ':30' weergegeven en het symbool knippert.
  • Seite 58: Combinatiemodus

    SilverCrest SMW 800 E2 Tips voor een goed grillresultaat Verwarm de magnetron vóór het grillen ongeveer 10 minuten voor, met behulp van de grillfunctie. In de onderstaande tabel staan de aanbevolen hoeveelheden en verwerkingstijden voor verschillende voedingsmiddelen. De hieronder vermelde voeding mag niet meer dan 2 cm dik zijn om gaar te worden in de opgegeven tijd.
  • Seite 59 SilverCrest SMW 800 E2 • Druk op de knop Combinatie (7). Op het display (1) wordt 'C - 1' weergegeven en tegelijkertijd • Bevestig door op de knop Start/Snelstart (9) te drukken. • Selecteer de gewenste bereidingstijd met de draaiknop (9) tot maximaal 95 minuten.
  • Seite 60: Automatische Programma's

    SilverCrest SMW 800 E2 9.3 Automatische programma's Deze magnetron bevat 10 automatische programma's. Bij het gebruik van deze programma's hoeft u de tijd en het vermogen niet in te stellen. Selecteer gewoon het gewenste programma en voer het gewicht in.
  • Seite 61: Een Automatisch Programma Starten

    SilverCrest SMW 800 E2 9.4 Een automatisch programma starten Plaats voedsel niet direct op de glasplaat (2), maar leg het altijd in een geschikte schaal of op een bord. Schalen of borden moeten voldoende groot zijn en een voldoende hoge rand hebben om alle vloeistof die uit het voedsel loopt, op te vangen.
  • Seite 62: De Afzonderlijke Automatische Programma's

    SilverCrest SMW 800 E2 De grootte, vorm en bepaalde soorten voedsel hebben een beslissende invloed op het bereidingsresultaat. Als uw eten nog niet gaar is als het automatische programma is voltooid, raden wij u aan verder te gaan met de bereiding met behulp van het snelstartprogramma van de magnetron.
  • Seite 63: Programma Rijst

    SilverCrest SMW 800 E2 9.5.3 Programma Rijst Magnetron Gebruikte verwarmingsmodus 15 t/m 51 minuten Programmatijd (afhankelijk van volume) • Gebruik een hoge schaal om te voorkomen dat het gerecht overkookt. • Voeg water toe aan de schaal. Als vuistregel gebruikt u tweemaal zoveel milliliter water als grammen rijst.
  • Seite 64: Programma Aardappelen

    SilverCrest SMW 800 E2 9.5.6 Programma Aardappelen Magnetron Gebruikte verwarmingsmodus 3:50 t/m 11:00 minuten Programmatijd (afhankelijk van volume) • Gebruik, indien mogelijk, ongeschilde aardappelen van vergelijkbare grootte. • Prik meerdere gaatjes in de schil. • Verdeel de aardappelen op een magnetronbestendig bord of een andere geschikte schaal. Idealiter zouden de aardappelen elkaar niet mogen raken.
  • Seite 65: Programma Vloeistoffen

    SilverCrest SMW 800 E2 9.5.9 Programma Vloeistoffen Magnetron Gebruikte verwarmingsmodus 1:30 t/m 4:00 minuten Programmatijd (afhankelijk volume) • Schenk de te verwarmen vloeistof (drankjes, sauzen, enz.) in een magnetronbestendige houder, bijv. een glas of mok, en plaats deze op de glasplaat (2) in de magnetron.
  • Seite 66: Ontdooien Op Gewicht

    SilverCrest SMW 800 E2 • Sluit de deur en druk op de knop Start/Snelstart (9) om het programma voort te zetten. De resterende tijd blijft aftellen op het display (1). Als u denkt dat het voedsel niet hoeft te worden geroerd of gedraaid, hoeft u niets doen en laat u het programma gewoon doorlopen.
  • Seite 67: Starttijd Uitstellen

    SilverCrest SMW 800 E2 • Bevestig het door u ingevoerde gewicht door op de knop Start/Snelstart (9) te drukken. De ontdooiprocedure wordt gestart. Op het display (1) wordt de resterende ontdooitijd door de magnetron afgeteld en de symbolen knipperen. Indien nodig kunt u het voedsel draaien zodra er twee piepjes klinken en “turn” (draaien) wordt weergegeven op het display (1).
  • Seite 68: Onderhoud/Reparaties/Reinigen

    SilverCrest SMW 800 E2 • Selecteer de minuut voor de starttijd door aan de draaiknop (9) te draaien en bevestig met de knop Start/Snelstart (9). De geprogrammeerde starttijd knippert nu op het display (1). Tegelijkertijd knipperen ook de relevante symbolen voor de geselecteerde magnetronfunctie (magnetronmodus, grillmodus, combinatiemodus of de automatische programma's).
  • Seite 69: Opslag Indien Niet In Gebruik/Transport

    SilverCrest SMW 800 E2 Maak de deur, het kijkvenster, de deurafdichtingen en aangrenzende delen regelmatig schoon met een vochtige doek. Gebruik geen schuurmiddelen. 11. Opslag indien niet in gebruik/transport Als u de magnetron een tijdje niet wilt gebruiken, bergt u deze op in een schone, droge en stofvrije plaats uit de buurt van direct zonlicht.
  • Seite 70: Milieuregelgeving En Informatie Over Afvalverwerking

    SilverCrest SMW 800 E2 13. Milieuregelgeving en informatie over afvalverwerking Apparaten met dit symbool zijn onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Alle elektrische en elektronische apparaten moeten worden gescheiden van huishoudelijk afval en bij een officiële afvalverwerkingsinstantie worden ingeleverd. Voorkom schade aan het milieu en risico's voor uw eigen gezondheid door het apparaat op de juiste manier als afval te verwerken.
  • Seite 71: Garantie En Onderhoudsadvies

    SilverCrest SMW 800 E2 16. Garantie en onderhoudsadvies Garantie van TARGA GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt.
  • Seite 72 SilverCrest SMW 800 E2 Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer als bewijs van aankoop bij de hand. In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost.
  • Seite 73 SilverCrest SMW 800 E2 Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung ......................72 2. Sicherheitshinweise ....................73 3. Bestimmungsgemäße Verwendung ..............80 4. Urheberrecht ......................80 5. Lieferumfang ......................81 6. Technische Daten ....................81 7. Vor der Inbetriebnahme ..................82 7.1 Funktionsprinzip der Mikrowelle ......................82 7.2 Geeignetes Geschirr ..........................
  • Seite 74: Einleitung

    16. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ..........102 1. Einleitung Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf der SilverCrest Mikrowelle SMW 800 E2, nachfolgend als Mikrowelle bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges und langlebiges Produkt entschieden. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Gebrauch der Mikrowelle, sowie Hinweise und Informationen zur täglichen Verwendung und zur Entsorgung.
  • Seite 75: Sicherheitshinweise

    SilverCrest SMW 800 E2 2. Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. LESEN SIE DIE HINWEISE SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE DIESE ALS ZUKÜNFTIGE REFERENZ AUF. GEFAHR! Dieses Symbol, mit dem Hinweis „Gefahr“, kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation, die, wenn sie nicht verhindert wird, zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
  • Seite 76 SilverCrest SMW 800 E2 GEFAHR! Mikrowellenenergie • Versuchen Sie nicht, das Gerät bei geöffneter Tür zu betreiben, da dieses Kontakt einer schädlichen Dosis Mikrowellenstrahlung führen kann. Versuchen Sie nicht, die Sicherheitsverriegelungen aufzubrechen oder zu manipulieren. • Klemmen Sie nichts zwischen Gerätefront und Tür und vermeiden Sie Verschmutzungen auf den Dichtflächen.
  • Seite 77 SilverCrest SMW 800 E2 • Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann.
  • Seite 78 SilverCrest SMW 800 E2 GEFAHR! Brandgefahr • Die Mikrowelle ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden. Lassen Sie die eingeschaltete Mikrowelle nicht unbeaufsichtigt. Brandgefahr! • Betreiben Sie die Mikrowelle nicht in der Nähe von Geräten, die selbst Hitze abgeben, z.
  • Seite 79: Heiße Oberfläche

    SilverCrest SMW 800 E2 feuchten Putzlappen und Ähnlichem kann zu Verletzungen, Entzündungen oder Feuer führen. • Die Mikrowelle ist nicht zur Lagerung von Lebensmitteln oder anderen Dingen bestimmt. • Überschreiten Sie niemals die vom Hersteller angegebenen Garzeiten. Brandgefahr! • Entfernen Sie Fett- bzw. Ölrückstände im Garraum, bevor Sie erneut Speisen in der Mikrowelle erhitzen.
  • Seite 80 SilverCrest SMW 800 E2 • Diese Mikrowelle kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 81 SilverCrest SMW 800 E2 • Öffnen Sie Verpackungen wie z. B. Dosen oder Popcorntüten so, dass die Öffnung von Ihnen weg zeigt. Entweichender Dampf kann zu Verbrennungen führen. • Stellen Sie sich beim Öffnen der Tür nicht direkt vor die Mikrowelle.
  • Seite 82: Bestimmungsgemäße Verwendung

    SilverCrest SMW 800 E2 • Es darf kein metallisches Geschirr verwendet oder Blechdosen in die Mikrowelle gestellt werden. Die Mikrowellen werden reflektiert und es kann zu Funkenbildung kommen. • Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsöffnungen und die Sicherheits-Türverriegelung. • Lehnen Sie sich nicht auf die Mikrowellentür.
  • Seite 83: Lieferumfang

    SilverCrest SMW 800 E2 5. Lieferumfang • Mikrowelle • Rollenring • Antriebsstern • Glasdrehteller • Grillständer • Diese Bedienungsanleitung • Kurzbedienungsanleitung • Aufkleber (Bedienelemente/Automatikprogramme) Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags ist die Mikrowelle mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung:...
  • Seite 84: Vor Der Inbetriebnahme

    SilverCrest SMW 800 E2 7. Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie die Mikrowelle aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
  • Seite 85: Bedienelemente

    SilverCrest SMW 800 E2  Im Handel ist spezielles Mikrowellengeschirr aus Kunststoff erhältlich.  Das Geschirr darf kein Metall enthalten. Grillbetrieb  Alle hitzebeständigen Geschirrarten und Behälter, die für einen herkömmlichen Backofen geeignet sind. Kunststoffgeschirr darf im Grillbetrieb nicht verwendet werden! ...
  • Seite 86: Inbetriebnahme

    SilverCrest SMW 800 E2 9. Inbetriebnahme 9.1 Erstinbetriebnahme WARNUNG! Sachschaden Betreiben Sie die Mikrowelle niemals in leerem Zustand. Überhitzungsgefahr! 9.1.1 Aufstellort wählen WARNUNG! Brandgefahr Diese Mikrowelle ist nicht für den Einbau in einen Schrank geeignet. Eine ausreichende Belüftung des Gerätes ist in geschlossenen Schränken nicht gewährleistet. Brandgefahr! Beachten Sie bei der Wahl des Aufstellortes die folgende Grafik: Achten Sie darüber hinaus darauf, dass…...
  • Seite 87 SilverCrest SMW 800 E2 • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. • Entfernen Sie eventuell vorhandene Aufkleber vom Gerät. • Die hellgraue Abdeckplatte im Garraum (rechte Seite) darf nicht entfernt werden! Sie dient dem Schutz der Magnetfeldröhre. • Legen Sie den Rollenring (4) in die Vertiefung innerhalb des Garraumes.
  • Seite 88: Uhrzeit Einstellen

    SilverCrest SMW 800 E2 Bei der ersten Inbetriebnahme kann durch fertigungsbedingte Rückstände ein leichter Geruch entstehen, auch geringe Rauchentwicklung ist möglich. Dieses ist normal und verliert sich nach kurzer Zeit. Bitte sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Öffnen Sie gegebenenfalls ein Fenster.
  • Seite 89: Mikrowelle Verwenden

    SilverCrest SMW 800 E2 • Aktivieren der Kindersicherung: Drücken Sie die Taste Stop (8) für ca. 3 Sekunden, bis ein Signalton ertönt. Im Display (1) erscheint das Symbol Die Kindersicherung ist jetzt aktiviert. Alle Tasten und der Drehregler sind ohne Funktion.
  • Seite 90: Mikrowellenbetrieb/Schnellstart

    SilverCrest SMW 800 E2 9.2.2 Mikrowellenbetrieb/Schnellstart Wenn es mal schnell gehen soll, können Sie mit der Schnellstart-Funktion einen Garvorgang zwischen 30 Sekunden und 95 Minuten bei voller Leistung (800 Watt) starten. • Drücken Sie einmal die Taste Start/Schnellstart (9). Im Display (1) wird „:30“ angezeigt und das Symbol blinkt.
  • Seite 91 SilverCrest SMW 800 E2 Das Ende des Grillvorganges wird Ihnen im Display (1) durch die blinkende Anzeige „End“ signalisiert und es ertönen 5 Signaltöne. Falls die Tür der Mikrowelle nicht geöffnet wird, erklingen die 5 Signaltöne alle 2 Minuten erneut.
  • Seite 92: Kombinationsbetrieb

    SilverCrest SMW 800 E2 9.2.4 Kombinationsbetrieb WARNUNG! Brandgefahr Verwenden Sie im Kombinationsbetrieb niemals den Grillständer (13) oder andere metallische Gegenstände. Es kann zu Funkenbildung kommen. Diese Betriebsart verbindet Mikrowellenbetrieb und Grillbetrieb. Sie bietet sich an, wenn Lebensmittel einerseits gegart, andererseits aber auch gegrillt werden sollen.
  • Seite 93: Automatikprogramme

    SilverCrest SMW 800 E2 • Bestätigen Sie durch Drücken der Taste Start/Schnellstart (9). Die Mikrowelle startet den eingestellten Kombinationsbetrieb und im Display (1) blinken die Symbole . Die Displayanzeige wechselt zwischen gewählter Betriebsart und Restlaufzeit. Das Ende des Garvorganges wird Ihnen im Display (1) durch die blinkende Anzeige „End“ signalisiert und es ertönen 5 Signaltöne.
  • Seite 94: Automatikprogramm Starten

    SilverCrest SMW 800 E2 Bitte beachten Sie, dass ein Automatikprogramm die Programmdauer und die Leistungsstufe für frische Lebensmittel berechnet. Tiefgekühlte Lebensmittel müssen vor der Verwendung aufgetaut werden, ansonsten werden sie in der vorgegebenen Zeit nicht gar. 9.4 Automatikprogramm starten Legen Sie die Speisen nicht direkt auf den Glasdrehteller (2), sondern immer in ein geeignetes Gefäß...
  • Seite 95: Die Automatikprogramme Im Einzelnen

    SilverCrest SMW 800 E2 • Schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste Start/Schnellstart (9), um das Programm fortzusetzen. Die verbliebene Restzeit im Display (1) läuft wieder abwärts. Falls Sie ein Wenden der Speise nicht für notwendig halten, unternehmen Sie nichts und lassen das Programm einfach bis zum Ende durchlaufen.
  • Seite 96: Programm - Reis

    SilverCrest SMW 800 E2 9.5.3 Programm - Reis Mikrowelle verwendete Beheizungsart 15:00 bis 51:00 Minuten Programmdauer (mengenabhängig) • Verwenden Sie ein hohes Gefäß, um ein Überkochen zu vermeiden. • Füllen Sie Wasser in das Gefäß. Als Faustregel gilt: doppelt so viele Milliliter Wasser wie Gramm Reis.
  • Seite 97: Programm - Kartoffeln

    SilverCrest SMW 800 E2 9.5.6 Programm - Kartoffeln Mikrowelle verwendete Beheizungsart 3:50 bis 11:00 Minuten Programmdauer (mengenabhängig) • Verwenden Sie nach Möglichkeit gleichgroße, ungeschälte Kartoffeln. • Stechen Sie die Schalen mehrfach ein. • Verteilen Sie die Kartoffeln auf einem mikrowellengeeigneten Teller oder einem anderen geeigneten Gefäß.
  • Seite 98: Programm - Flüssigkeiten

    SilverCrest SMW 800 E2 9.5.9 Programm - Flüssigkeiten Mikrowelle verwendete Beheizungsart 1:30 bis 4:00 Minuten Programmdauer (mengenabhängig) • Geben Sie die zu erhitzende Flüssigkeit (Getränke, Soßen etc.) in ein mikrowellengeeignetes Gefäß, z. B. Glas oder Tasse und stellen Sie dieses auf den Glasdrehteller (2) in der Mikrowelle.
  • Seite 99: Auftauen Nach Gewicht

    SilverCrest SMW 800 E2 • Wenden Sie die Speise. • Schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste Start/Schnellstart (9), um das Programm fortzusetzen. Die verbliebene Restzeit läuft im Display (1) wieder abwärts. Falls Sie ein Wenden der Speise nicht für notwendig halten, unternehmen Sie nichts und lassen das Programm einfach bis zum Ende durchlaufen.
  • Seite 100: Startzeitvorwahl

    SilverCrest SMW 800 E2 • Wählen Sie mit dem Drehregler (9) das korrekte Gewicht der aufzutauenden Speise zwischen 100g und 1800g. • Bestätigen Sie das eingegebene Gewicht durch Drücken der Taste Start/Schnellstart (9). Der Auftauvorgang startet. Im Display (1) läuft die von der Mikrowelle errechnete Auftauzeit abwärts und die Symbole blinken.
  • Seite 101: Wartung / Reparatur / Reinigung

    SilverCrest SMW 800 E2  Automatikprogramme: Wählen Sie mit dem Drehregler (9) ein Automatikprogramm (außer A-05) und bestätigen Sie durch Drücken der Taste Start/Schnellstart (9). Stellen Sie nun durch Drehen des Drehreglers das Gewicht der Speise ein. • Drücken Sie die Taste Timer/Uhr (10).
  • Seite 102: Lagerung Bei Nichtbenutzung / Transport

    SilverCrest SMW 800 E2 Entnehmen Sie zur Reinigung den Glasdrehteller (2) und den Rollenring (4). Diese Teile können anschließend im Spülbad mit Spülmittel und warmem Wasser gereinigt werden. Spülen Sie die Teile mit klarem Wasser nach und trocknen Sie diese vollständig ab. Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls scheuernde Gegenstände.
  • Seite 103: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    SilverCrest SMW 800 E2 13. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit.
  • Seite 104: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    SilverCrest SMW 800 E2 16. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 105 SilverCrest SMW 800 E2 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit. Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.

Inhaltsverzeichnis