Intelligentes ladegerät für aa/aaa nimh/nicd-akkus (12 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Velleman VLE5
Seite 1
CHARGE R FOR TOY BA ATTERY PACKS S, NiMH AND N NiCD LADER V VOOR ACCUPA CKS VOOR SP EELGOED, NiM MH EN NiCD CHARGE UR DE PACKS D'ACCUS POU UR MODELISME E, NiMH ET NiCD CARGAD DOR DE PACKS DE BATERÍAS S PARA MODEL LISMO,...
Seite 2
VLE5 User manu Intr roduction To all resi idents of the Eur ropean Union Importan t environmental l information ab out this product This symbol on the e device or the pac ckage indicates th hat disposal of he device after its...
VLE5 General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this adaptor away from dust and extreme heat. Protect this adaptor from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
Seite 5
VLE5 Gebrui ikershan dleiding 1. Inle eiding Aan alle in ngezetenen van de Europese Un Belangrijk ke milieu-inform matie betreffende e dit product Dit symbool op he t toestel of de ver rpakking geeft aan n dat, als het na zijn levenscyclu...
VLE5 3. Algemene richtlijnen ® Raadpleeg de Velleman service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm tegen stof en extreme hitte. Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening. • Leer eerst de functies van de adapter kennen voor u het gaat gebruiken.
76 × 122 × 59.5mm gewicht ±300g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Seite 8
VLE5 TICE D’EM MPLOI 1. Intr roduction Aux résid ents de l'Union e européenne Des inform mations environ nnementales imp portantes concer rnant ce produit Ce symbole sur l'a appareil ou l'emba llage indique que l’élimination d’un appareil en fi...
VLE5 3. Directives générales ® Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de notice. Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrême. Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération.
Seite 11
¡Gracias po or haber comprad o el VLE5! Lea at entamente las ins strucciones del manual an tes de usarlo. Si e el aparato ha sufri ido algún daño en...
VLE5 3. Normas generales ® Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario. No exponga este adaptador a polvo. No exponga este adaptador a temperaturas extremas. No agite el adaptador. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
Seite 14
Sie sich f für Entsorgungs richtlinien an Ihre ör rtliche Behörde. Wir bedank ken uns für den K auf des VLE5! Les sen Sie diese Bedienung sanleitung vor Inb betriebnahme sorg gfältig durch. Übe rprüfen Sie, ob Transpo ortschäden vorlieg...
VLE5 3. Allgemeine Richtlinien ® Siehe Velleman Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie den Adapter vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2.5cm zwischen dem Adapter und jedem anderen Gegenstand.
• Die LED wird grün wenn der Batteriepack völlig aufgeladen ist. • 10.Wenn der Schnelllademodus über 6 Stunden dauert, dann wird das VLE5 aus Sicherheitsgründen automatisch auf den Erhaltungsladung-Modus umschalten. Die LED wird grün als Bestätigung, dass der Erhaltungsladung-Modus aktiviert ist.
Seite 17
Velleman® Service and Quality Warranty your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be Velleman® has over 35 years of experience in completed with the original receipt of the electronics world and distributes its purchase and a clear flaw description.
Seite 18
Velleman® - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel Velleman® jouit d’une expérience de plus de (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, 35 ans dans le monde de l’électronique avec vocht...), en door het toestel, alsook zijn une distribution dans plus de 85 pays.
Seite 19
1 año y hasta los 2 años después de la par une tierce personne sans l’autorisation compra y entrega. explicite de SA Velleman® ; - frais de Por consiguiente, están excluidos entre transport de et vers Velleman® si l’appareil otras cosas: n’est plus couvert sous la garantie.
Seite 20
Velleman® Service- und professionellen oder kollektiven Anwendung Qualitätsgarantie des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der zurückgeführt). Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in - Schäden verursacht durch eine über 85 Ländern.