Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Brosse soufflante rétractable
Retractable airstyler
ø18 mm
BAB663E - Type B38b

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BaBylissPro BAB663E

  • Seite 1 Brosse soufflante rétractable Retractable airstyler ø18 mm BAB663E - Type B38b...
  • Seite 2: Entretien

    BaBylissPRO® sont particulièrement adaptés pour donner aux cheveux brosse soufflante davantage de volume et pour BaBylissPRO® diffuse un air chaud une coiffure qui dure. Répartir dans les cheveux qui facilite leur uniformément dans les cheveux mise en forme et assure une avant de les boucler.
  • Seite 3: Maintenance

    LpA (dB(A)) <70 MAINTENANCE The brush should be cleaned The BaBylissPRO® air styler diffuses regularly and all hair should be hot air through the hair and removed. For cleaning use a damp thus helps you achieve the hair...
  • Seite 4 Für mehr Volumen und Sicherheitshinweise. Haltbarkeit vor dem Lockenlegen BaBylissPRO® Frisierschaum (oder LpA (dB(A)) <70 Gel, etc.) gleichmäßig auf das Haar auftragen. Die Fönbürste von BaBylissPRO® behandelt das Haar mit WARTUNG einem Warmluftstrom, der die Bürste muß regelmäßig Formgebung begünstigt und...
  • Seite 5 Om het haar meer volume te geven en voor een goed in vorm warmeluchtborstel blijvend kapsel, schuim (of gel BaBylissPRO® verspreidt een war- enz.) toevoegen, dit gelijkmatig me luchtstroom door de haren die verdelen over het haar voordat u het in vorm brengen vergemak- het kapsel begint te krullen.
  • Seite 6: Manutenzione

    BaBylissPRO® diffonde attraverso tempo, aggiungere della spuma i capelli un flusso d’aria calda, (o del gel, ecc.) e distribuirla che facilita la messa in forma e uniformemente nei capelli prima assicura un’eccellente...
  • Seite 7 (o gel, etc.), y El cepillo-moldeador por aire de esparcir de manera uniforme en BaBylissPRO® emite un flujo de el cabello antes de efectuar los aire caliente a través del pelo lo bucles.
  • Seite 8 LpA (dB(A)) <70 uniformemente nos cabelos antes de os encaracolar. escova insuflante BaBylissPRO® difunde nos cabelos MANUTENÇÃO um fluxo de ar quente que facilita a A escova deve ser limpa formação e a fixação do penteado. regularmente, retirando todos os A rotação do bico comanda o...
  • Seite 9 LpA (dB(A)) <70 VEDLIGEHOLDELSE BaBylissPRO®s fønbørste spreder Børsten bør rengøres regelmæs- varm luft gennem Deres hår og sigt og alt hår skal fjernes. Til ren- hjælper således med til at sætte gøringen bruges en fugtig klud.
  • Seite 10 Borsten bör rengöras regelbundet LpA (dB(A)) <70 och allt hår bör avlägsnas. Använd en fuktig duk för rengöringen. BaBylissPRO® fönborsten sprider en varm luftström genom håret som underlättar hårläggningen och försäkrar frisyrens hållbarhet. Med det roterande munstycket fälles taggarna in i värmeröret vil- ket gör det lättare att dra ut bor-...
  • Seite 11 LpA (dB(A)) <70 BaBylissPRO®s varmluftsapparat fordeler varm luft gjennom håret. Resultatet er en hurtig lagt og nydelig frisyre som varer lengre. Ved å skru på enden av sylinderen trekkes børstehårene inn slik at børsten er lett å...
  • Seite 12 hiuksiin ennen muotoilua. SUOMI HUOLTO Lue turvaohjeet ensin. Harja tulee puhdistaa säännölli- sesti ja irtohiukset tulee poistaa. LpA (dB(A)) <70 Puhdista kostealla rievulla ja anna kuivua täysin ennen käyttöä. Ilmakihartimesta hajoittaa ilman hiuksiin ja siten kampauksesi syn- tyy nopeammin ja pysyy kauniina kauemmin.
  • Seite 13 <70 για στεγνά ή λίγο βρεγμένα μαλλιά. Τα προϊόντα χτενίσματος Η βούρτσα αέρος της BaByliss της BaBylissPRO® είναι ιδιαίτερα PRO® διαχέει μέσα από τα μαλλιά κατάλληλα για να δίνουν στα θερμό αέρα που διευκολύνει το μαλλιά περισσότερο όγκο και στο...
  • Seite 14 LpA (dB(A)) <70 KARBANTARTÁS A hajszárító kefe BaBylissPRO® ké- A kefét rendszeresen meg kell szüléke meleg levegőt áramoltat tisztítani egy nedves ruhával; min- a hajon át, ami megkönnyíti a haj- den hajszálat el kell róla távolítani.
  • Seite 15: Sposób Użycia

    Należy najpierw przeczytać sów. Aby nadać włosom większą instrukcje bezpieczeństwa. objętość i trwałość zaleca się sto- sowanie środków do pielęgnacji LpA (dB(A)) <70 włosów z serii BaBylissPRO®. Nało- żyć równomiernie na włosy przed Szczotka Styler marki układaniem loków. BaBylissPRO® nawiewa do włosów strumień...
  • Seite 16: Návod K Použití

    ÚDRŽBA LpA (dB(A)) <70 Kartáč je nutno pravidelně čistit pomocí vlhkého hadříku; musí být BaBylissPRO® vyfoukávací kartáč odstraněny veškeré zbytky vlasů. vhání do vlasů proud teplého vzduchu, který usnadňuje jejich tvarování a zajišťuje vynikající držení účesu. Rotace konce nás- tavce určuje zatahování...
  • Seite 17 сухих или практически сухих во- лосах. Препараты для укладки Горячий воздушный поток от волос BaBylissPRO® особенно фена-плойки BaBylissPRO® про- подходят для того, чтобы при- никает через массу волос, что дать волосам еще больший объ- облегчает их укладку, в резуль- ем и позволить долго сохранить...
  • Seite 18 önce saçların her yeri- ne eşit şekilde dağıtın. LpA (dB(A)) <70 BAKIM BaBylissPRO® üflemeli fırça, saç- Fırça nemli bir kumaş ile düzenli lara şekillendirmeyi kolaylaştıran olarak temizlenmeli ve içinde ka- ve saçın mükemmel durmasını lan saçlar çıkarılmalıdır. kolaylaştıran sıcak hava yaymak- DİKKAT: cihazı...
  • Seite 19 Plaukų for- LIETUVIŲ mai / apimčiai ir ilgai išliekančiai šukuosenai rekomenduojame na- Prieš naudodami prietaisą udoti „BaBylissPRO®“ plaukų for- įdėmiai perskaitykite jo saugos mavimo produktus. instrukcijas. PRIEŽIŪRA Šepetį reikėtų reguliariai nuvalyti LpA (dB(A)) <70 ir pašalinti visus plaukus. Valykite su drėgna šluoste ir prieš...
  • Seite 20: Mod De Utilizare

    ÎNTREȚINERE Peria trebuie curățată periodic, iar Peria ondulatoare cu aer cald tot părul trebuie îndepărtat. Pent- BaBylissPRO® difuzează aer cald, ru curățare, folosiți o lavetă umedă ajutându-vă astfel să obțineți și lăsați aparatul să se usuce comp- mai rapid o coafură frumoasă, de let înainte de a îl folosi din nou.
  • Seite 24 BaBylissPRO® Green Side Bât. 1B 400 avenue Roumanille – B.P. 20235 F – 06904 SOPHIA ANTIPOLIS cedex FAC 2019/ 03...

Inhaltsverzeichnis