Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
Mode d'emploi / Gebruiksaanwijzing /
Bedienungsanleitung / Instructions for use / Istruzioni
per l'uso / Instrucciones de uso / Instruções de
utilização / Οδηγίες χρήσης
deluxe
FR
NL
DE
EN
IT
ES
PT
EL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TEFAL OptiGrill+ deluxe

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    TABLE DES MATIÈRES • CONSIGNES DE SECURITE / PRECAUTIONS IMPORTANTES • A FAIRE • A NE PAS FAIRE • VUE ECLATEE DU PRODUIT • DESCRIPTION • PREPARATION DE L’APPAREIL • CUISSON AUTOMATIQUE p.10 • CUISSON MANUELLE p.12 • CUISSONS SUCCESSIVES p.13 •...
  • Seite 18 INHOUDSOPGAVE • V E I L I G H E I D S V O O R S C H R I F T E N / B E L A N G R I J K E p.19 VOORZORGSMAATREGELEN •...
  • Seite 34 INHALT • WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE p.35 • ZU BEACHTEN p.36 • ZU VERMEIDEN p.37 • EXPLOSIONSANSICHT p.39 • PRODUKTBESCHREIBUNG p.40 • VORBEREITUNG DES GERÄTS p.41 • AUTOMATISCHER BETRIEB p.42 • MANUELLER BETRIEB p.44 • DRUCHFÜHREN EINES WEITEREN GRILLVORGANGS p.45 • ABKÜHLEN p.46 •...
  • Seite 35: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Verwendung, Pflege und Einrichtung des Produkts: Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit bitte die folgenden Punkte durch bzw. sehen Sie sich die zugehörigen Piktogramme an. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Es ist keinesfalls geeignet, in folgenden Fällen verwendet zu werden, die zudem von der Garantie ausgeschlossen sind: - in Küchenecken für Verkaufs- und Büroangestellte und sonstigen gewerblich genutzten Einrichtungen,...
  • Seite 36: Befolgen Sie Die Nachfolgenden Punkte

    denselben Querschnitt haben und geerdet sein. Stellen Sie sicher, dass das Kabel niemanden behindert. Das Gerät nur an einer geerdeten Steckdose anschließen. Sicherstellen, dass die Elektroinstallation mit der auf der Geräteunterseite angegebenen Leistung und Spannung vereinbar ist. Gerät oder das Kabel niemals in Wasser tauchen. Dieses Gerät darf nur dann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen mit mangelnder Erfahrung bzw.
  • Seite 37 • Achten Sie darauf, dass die Platten fest am Gerät angebracht sind. Verwenden Sie ausschließlich die Platten, die vom autorisierten Kundendienst ausgeliefert oder erworben wurden. • Um die Beschichtung der Platten zu schützen, stets einen Kunststoff- oder Holzwender verwenden. • Verwenden Sie nur mit dem Gerät geliefertes oder bei einer autorisierten Kundendienststelle gekauftes Zubehör.
  • Seite 38 • Niemals mit Folie garen. • Flambieren Sie niemals Speisen auf dem Gerät, damit dieses nicht beschädigt wird. • Niemals Aluminiumfolie oder andere Gegenstände zwischen die Platten und die Heizstäbe legen. • Niemals erhitzen oder Garvorgänge durchführen, wenn sich das Gerät in der Stellung "Grill geöffnet"...
  • Seite 39 A4 A5 A6 A7 A8...
  • Seite 40: Beschreibung

    Beschreibung A Bedienfeld A5 Manueller Modus „5 B Haupteinheit Temperatureinstellungen“ A1 Ein/Aus-Taste A6 Temperaturstufen für manuellen C Griff Modus. A2 Für automatische A7 5 LED-Anzeigen: für Temperaturstufe D Grillplatten Programme im manuellen Modus bzw. für Garstufenanzeige bei automatischen Programmen. A3 6 automatische A8 Garstufe für automatische Programme.
  • Seite 41: Vorbereitung Des Geräts

    VORBEREITUNG DES GERÄTS 1 Auspacken und Aufstellen 1 E n t f e r n e n S i e s ä m t l i c h e Verpackungsmaterialien, Aufkleber und Zubehör aus dem Inneren und von der Außenseite des Geräts. Der Aufkleber auf der Garstufenanzeige kann je nach Sprache ausgewechselt werden.
  • Seite 42: Automatischer Betrieb

    a - AUTOMATISCHER Betrieb mit 6 automatischen Programmen Automatischer Betrieb - wählen Sie zunächst ein Programm sowie Vorheizen: 9 Wenn die Lebensmittel, die Sie zubereiten möchten, gefroren sind, drücken Sie die „Tiefkühlkost“-Taste. 10 Wählen Sie den passenden Grillmodus je nach Art der Lebensmittel, die Sie zubereiten möchten.
  • Seite 43 Grillen 14-15 Nach dem Vorheizen ist das Gerät einsatzbereit. Öffnen Sie den Grill und legen Sie das Grillgut auf die Grillplatten. Hinweis: Wenn das Gerät zu lange geöffnet bleibt, schaltet das Schutzsystem das Gerät automatisch aus. 16-17 Das Gerät passt den Grillvorgang (Zeit und Temperatur) automatisch der Dicke und Menge des Grillguts an.
  • Seite 44: So Führen Sie Einen Weiteren Grillvorgang Durch

    Hinweis 21-22-23 Wenn Sie das Grillgut nach verschiedenen persönlichen Vorlieben zubereiten möchten, öffnen Sie den Grill und nehmen Sie das Grillgut vom Grill, sobald dieses die gewünschte Garstufe erreicht hat. Schließen Sie anschließend wieder den Grill, um das Zubereiten des anderen Grillguts fortzusetzen. Das Programm setzt seinen Grillvorgang fort, bis es die Stufe „well done“...
  • Seite 45 b - Manueller Modus Manueller Modus - wählen Sie zunächst eine Temperatur und Vorheizen: Wenn Sie den manuellen Modus auswählen, können Sie die Garzeit manuell kontrollieren. Hierfür stehen 5 verschiedene Temperatureinstellungen zur Verfügung. Studieren Sie diesbezüglich auch die Kurzanleitung für den manuellen Modus.
  • Seite 46 Hinweis 32 Wenn Sie die Temperatureinstellung während des Grillvorgangs ändern wollen, drücken Sie auf die „Manueller Modus“-Taste (bei Wählen einer höheren Temperatur blinkt daraufhin die Temperaturanzeige so lange, bis die neu gewählte Temperatur erreicht ist). Wenn die gewählte Temperatur erreicht ist, hören die Lichter auf zu blinken.
  • Seite 47: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege 39 Entfernen Sie vor dem Reinigen die Platten, um Beschädigungen an der Grilloberfläche zu vermeiden. Die Tropfschale und die Grillplatten sind spülmaschinenfest. 40 Das Gerät und sein Netzkabel können nicht in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden. Die Heizelemente sowie sichtbare und zugängliche Komponenten sollten nicht nach dem Entfernen der Platten gereinigt werden.
  • Seite 48: Fehlersuche Und -Behebung

    Fehlersuche und -behebung Problem Mögliche Ursachen Lösung • 2 mögliche Lösungen: - wählen Sie die Temperatur, indem Sie erst dann OK drücken. Grillvorgang ablaufen lassen; Sie Kein Vorheizen. müssen allerdings den Grillvorgang überwachen (manueller Modus). Temperatur lässt sich mithilfe Das Gerät wurde eingeschaltet oder ein Tasten blinken -Taste wählen.
  • Seite 49: Grill-Leitfaden (Automatische Programme)

    Grill-Leitfaden (automatische Programme) Farbe der Garstufenanzeige Programm Rare Medium Medium Medium Well-done (blutig) rare (rosa) well (durchgebraten) Rotes Fleisch Burger Panini/Sandwich Fisch Geflügel Schwein/ Würstchen/Lamm Grill-Leitfaden (einschließlich manuellem Modus) Grillgut Grillprogramm Garstufe Brotscheiben, getoastete Sandwiches medium Brot Burger: (nach Vorbraten des Fleisches) medium S c h we i n e fi l e t ( o h n e K n o c h e n ) , medium...
  • Seite 50 TABLE OF CONTENTS • SAFETY INSTRUCTIONS/ IMPORTANT SAFEGUARDS p.51 • DO p.53 • DO NOT p.53 • EXPLODED VIEW p.55 • DESCRIPTION p.56 • PREPARING THE APPLIANCE p.57 • AUTOMATIC COOKING p.58 • MANUAL COOKING p.60 • COOKING A SECOND BATCH OF FOOD p.61 •...
  • Seite 66 INDICE • NORME DI SICUREZZA / AVVERTENZE IMPORTANTI p.67 • CHE COSA FARE p.68 • CHE COSA NON FARE p.69 • VISTA ESPLOSA p.71 • DESCRIZIONE p.72 • PREPARAZIONE DELL'APPARECCHIO p.73 • COTTURA AUTOMATICA p.74 • COTTURA MANUALE p.76 • COTTURA DI UNA SECONDA PORZIONE p.77 •...
  • Seite 82 ÍNDICE • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD/ PRECAUCIONES p.83 IMPORTANTES • LO QUE HAY QUE HACER p.84 • LO QUE NO HAY QUE HACER p.85 • DESPIECE p.87 • DESCRIPCIÓN p.88 • PREPARACIÓN DEL APARATO p.89 • COCCIÓN AUTOMÁTICA p.90 • COCCIÓN MANUAL p.92 •...
  • Seite 98 ÍNDICE • INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA p.99 • A FAZER p.100 • A NÃO FAZER p.101 • IMAGEM PORMENORIZADA p.103 • DESCRIÇÃO p.104 • PREPARAR O APARELHO p.105 • CONFEÇÃO AUTOMÁTICA p.106 • CONFEÇÃO MANUAL p.108 • COZINHAR MAIS DO QUE UMA VEZ p.109 •...
  • Seite 136 2 - 17 18 - 33 34 - 49 50 - 65 66 - 81 82 - 97 98 - 113 EL 114 - 129 Ref. 2100113307...

Inhaltsverzeichnis