Kabellose bone-conduction-kopfhörer mit bluetooth 5.3 (37 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Creative WP-250
Seite 2
Quick Start Guide Lynstart Démarrage Rapide Szybki start Краткиe yказания Guida Quick Start Krátky Úvod Schnellstart Skrátený návod na obsluhu Guía Rápida Snel aan de slag Hızlı Başlangıç Kılavuzu クイ ックスタートガイド Início Rápido Lynstart Snabbstart 빠른 시작 안내서 Pikaohje...
Seite 12
Vielen Dank, dass Sie sich für das kabellose Creative installierten Bluetooth -Treiber auf die neueste Version WP-250-Headset entschieden haben. diesem zu aktualisieren. Dokument werden alle Funktionen Ihres Headsets beschrieben. Wiedergabe von Audiogeräten Laden Sie das Headset vor der erstmaligen Nutzung •...
Seite 13
Multifunktionstaste und die Lauter-Taste („+“). auszuschalten. (Ein/Aus / Koppeln: Taste bei ausgeschaltetem • Um ein laufendes Gespräch vom WP-250 auf das Koppeln / Headset mindestens sechs Mobiltelefon (bzw. umgekehrt) umzustellen, halten Sie Anrufen) Sekunden gedrückt halten, um den die Multifunktionstaste zwei Sekunden lang gedrückt.
Seite 14
Technische Daten: „+“ drücken, um die Lautstärke • Treiber: 13.5-mm-Neodym-Magnet zu erhöhen; „-“ drücken, um die • Frequenzumfang: 20Hz ~ 20kHz Lautstärkeregelung Lautstärke zu verringern. Bei • Impedanz: 32 Ohm Erreichen der maximal möglichen • Kabellose Übertragungstechnologie: Lautstärke ertönt ein Piepton. Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) •...
Istruzioni di sicurezza Sicherheitsanweisungen Die Kurzwellen-Funksignale eines Bluetooth -Geräts können I segnali della radiofrequenza a onde corte di un • • dispositivo Bluetooth possono influire negativamente sul den Betrieb anderer elektronischer und medizinischer funzionamento di dispositivi medici ed elettronici Geräte stören Spegnere il dispositivo nei luoghi in cui l’uso dello stesso è...
Instrucciones de seguridad Veiligheidsinstructies Las señales de onda corta de radiofrecuencia de un De radiofrequentiesignalen in de korte golf van een • • Bluetooth-apparaat kunnen de werking van andere dispositivo Bluetooth pueden disminuir el rendimiento de otros dispositivos médicos o electrónicos elektronische en medische apparatuur verstoren Apague el dispositivo en lugares donde se prohíba.
Seite 71
Directive vaatimuksia ja muita ehtoja. 1999/5/EC NO: Creative Technology Ltd. bekrefter med dette at dette FR: Par le présent document, Creative Technology Ltd. Bluetooth -hodesettet overholder kravene og andre déclare que ce casque Bluetooth est conforme aux relevante forskrifter i EU-direktiv 1999/5/EC.
Klasse-B-Werten entsprechen. interference to other devices or undesired effects to the product. MODIFICATION: Any changes or modifications not expressly approved by Creative Technology Italiano Limited or one of its affiliated companies could void the user’s warranty and guarantee rights.
Seite 76
Batteries Directive 2006/66/EC Directiva sobre baterias 2006/66/CE FOR INTEGRATED BATTERY ACERCA DA BATERIA INTEGRADA This product contains a Lithium ion/polymer battery that should Este produto contém uma bateria de iões de lítio/polímeros que só only be removed by an authorized recycling centre. By recycling deve ser removida por um centro de reciclagem autorizado.
Seite 78
N136 Complies with IDA Standa rds DB00148 注意事项...