Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SICK WL24-2 Betriebsanleitung

SICK WL24-2 Betriebsanleitung

Kompakt-lichtschranken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WL24-2:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S
WL24-2
Compact photoelectric sensors
en, de, fr, pt, it, es, zh, ja, ru
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SICK WL24-2

  • Seite 1 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S WL24-2 Compact photoelectric sensors en, de, fr, pt, it, es, zh, ja, ru...
  • Seite 2 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S WL24-2 Compact photoelectric sensors en, de, fr, pt, it, es, zh, ja, ru...
  • Seite 16 B E T R I E B S A N L E I T U N G WL24-2 Kompakt-Lichtschranken en, de, fr, pt, it, es, zh, ja, ru...
  • Seite 17 Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zuläs‐ sig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftli‐...
  • Seite 18 Montage....................20 Elektrische Installation..............20 19.1 WL24-2Bxxx, WL24-2Vxxx................ 19.2 WL24-2Rxxx....................Zusatzfunktionen................23 Inbetriebnahme................. 24 Geräte mit besonderen Merkmalen..........26 Störungsbehebung................26 Demontage und Entsorgung............27 Wartung....................27 Technische Daten................27 26.1 Maßzeichnung................... 8008783.14BT | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 19: Allgemeine Sicherheitshinweise

    UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die WL24-2 ist eine optoelektronische Reflexions-Lichtschranke (im Folgenden Sensor genannt) und wird zum optischen, berührungslosen Erfassen von Sachen, Tieren und Personen eingesetzt. Zur Funktion wird ein Reflektor benötigt. Bei jeder anderen Ver‐...
  • Seite 20: Montage

    Zeitstufe Potentiometer: Einstel‐ lung Zeitstufe Montage Sensor und Reflektor an geeignete Befestigungswinkel montieren (siehe SICK-Zubehör- Programm). Sensor und Reflektor zueinander ausrichten. Maximal zulässiges Anzugsdrehmoment des Sensors von 2 Nm beachten. Elektrische Installation Anschluss der Sensoren muss spannungsfrei erfolgen. Je nach Anschlussart sind die folgenden Informationen zu beachten: –...
  • Seite 21: Wl24-2Bxxx, Wl24-2Vxxx

    - (M) - (M) - (M) Test Test Alarm - (M) - (M) Test Test Alarm 0.14 ... 0.14 ... 1.5 mm 1.5 mm = 4 A = 4 A = 4 A 8008783.14BT | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 22: Wl24-2Rxxx

    – (M) 19.2 WL24-2Rxxx 20 V ... 250 V AC/DC, siehe "Technische Daten", Seite 27 Tabelle 13: AC/DC WL24-R2x0 WL24-2R5x8 Relais n. c. Relais Relais ≤ 4 A 0.14 ... 1.5 mm 8008783.14BT | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 23: Zusatzfunktionen

    Anzeige-LED. Mögliche Ursachen: Verschmutzung von Sensor oder Reflektor, Sensor ist dejustiert. Im Gutzustand: LOW (0), bei zu starker Verschmutzung HIGH (1). Tabelle 15: Alarm Alarm (≤ 100 mA) + (L+) Alarm – (M) + (L+) Alarm – (M) 8008783.14BT | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 24: Inbetriebnahme

    Reflektor haben, es darf sich kein Objekt im Strahlengang befinden [siehe Abbildung 10 Abbildung 11]. Es ist darauf zu achten, dass die optischen Öffnungen von Sensor und Reflektor vollständig frei sind. Abbildung 10: Ausrichtung Abbildung 11: Ausrichtung 2 Schaltabstand 8008783.14BT | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 25 -2R gilt: 0 = Relais inaktiv, 1 = Relais aktiv. Zeitstufenwahlschalter, einstellbar am Gerät gemäß der folgenden Grafik. Zeitstufen: 0,5 ... 10 s einstellbar. 0.5 ... 10 sec. 0.5 ... 10 sec. 0.5 ... 10 sec. Abbildung 13: Zeitfunktionen 8008783.14BT | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 26: Geräte Mit Besonderen Merkmalen

    Flächen (Sensor und Reflektor) / falls Potentiome‐ ter auf max. Empfindlichkeit eingestellt: Abstand zwischen Sensor und Reflektor verrin‐ gern sowie Reflektortyp über‐ prüfen / Reflektor eignet sich nicht für gewählte Applikation 8008783.14BT | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 27: Demontage Und Entsorgung

    DEMONTAGE UND ENTSORGUNG Anzeige-LED / Fehlerbild Ursache Maßnahme (wir empfehlen, ausschließlich SICK-Reflektoren zu verwen‐ den) / Schaltabstand überprü‐ fen und ggf. anpassen. / Abstand zwischen Sensor und Reflektor ist zu groß Signalunterbrechungen bei Depolarisierende Eigenschaft Empfindlichkeit reduzieren Objektdetektion der Objektoberfläche (z. B.
  • Seite 28 Signallaufzeit bei ohmscher Last Nach EN 60529 Ersetzt IP69K nach ISO 20653: 2013-03 Bemessungsisolationsspannung U 250 V, Überspannungskategorie II A = U -Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher C = Störimpulsunterdrückung 8008783.14BT | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 29: Maßzeichnung

    11.8 (1.18) (0.46) (2.56) (1.06) Abbildung 14: Maßzeichnung Visiernut Gelbe Anzeige LED Mitte Optikachse Sender Mitte Optikachse Empfänger Befestigungsgewinde M5, 6 mm tief Befestigungsgewinde M5, Durchgang M16-Verschraubung bzw. Stecker um 90° schwenkbar 8008783.14BT | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 58: Barriere Fotoelettriche Compatte

    I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O WL24-2 Barriere fotoelettriche compatte en, de, fr, pt, it, es, zh, ja, ru...
  • Seite 72 I N S T R U C C I O N E S D E U S O WL24-2 Fotocélulas compactas en, de, fr, pt, it, es, zh, ja, ru...
  • Seite 86 操 作 指 南 WL24-2 紧凑型光电传感器 en, de, fr, pt, it, es, zh, ja, ru...
  • Seite 99 取 扱 説 明 書 WL24-2 コンパクト光電センサ en, de, fr, pt, it, es, zh, ja, ru...

Inhaltsverzeichnis