Seite 1
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S WLA16 Bluetooth®...
Seite 2
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S WLA16 Bluetooth®...
Seite 15
B E T R I E B S A N L E I T U N G WLA16 Bluetooth®...
Seite 16
Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zuläs‐ sig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftli‐...
Seite 17
Montage....................18 Elektrische Installation..............18 Inbetriebnahme................. 21 Störungsbehebung................23 18.1 ........................Demontage und Entsorgung............24 Wartung....................25 Zulassungen..................25 21.1 Bluetooth® Zulassungen................. Technische Daten................26 22.1 Technische Daten..................22.2 Technische Daten Bluetooth®..............8022690.10DR | SICK Subject to change without notice...
UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die WLA16 Bluetooth ist eine optoelektronische Reflexions-Lichtschranke (im Folgen‐ den Sensor genannt) und wird zum optischen, berührungslosen Erfassen von Sachen, Tieren und Personen eingesetzt. Zur Funktion wird ein Reflektor benötigt. Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Produkt verfällt jeglicher Gewährleis‐...
Seite 21
(≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) Alarm Alarmausgang: Der Sensor (WLA16 Bluetooth) verfügt über einen Vorausfallmeldeaus‐ gang ("Alarm" im Anschlussschema [siehe Tabelle 8]), der meldet, wenn der Sensor nur noch eingeschränkt betriebsbereit ist. Dabei blinkt die Anzeige-LED. Mögliche Ursa‐...
Descrip‐ [Time load] / UInt 24 tion / Data measure‐ type ment value] / UInt13 Störungsbehebung Tabelle Störungsbehebung zeigt, welche Maßnahmen durchzuführen sind, wenn die Funktion des Sensors nicht mehr gegeben ist. 8022690.10DR | SICK Subject to change without notice...
Schaltabstand prüfen / Aus‐ Reflektor ist zu groß / Licht‐ richtung prüfen / Reflektor von strahl ist nicht vollständig auf SICK wird empfohlen. / Reini‐ Reflektor ausgerichtet / gung der optischen Flächen Reflektor ist nicht geeignet / (Sensor und Reflektor).
Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by SICK AG may void the FCC authorization to operate this equipment. 8022690.10DR | SICK...
Technische Daten 22.1 Technische Daten WLA16 Bluetooth Schaltabstand (mit Reflektor PL80A) 0 m ... 7 m Lichtfleckdurchmesser/Entfernung Ø 80 mm (5 m) Versorgungsspannung U DC 10 ...
Seite 28
N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N WLA16 Bluetooth®...
Seite 41
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S WLA16 Bluetooth®...
Dados técnicos 44.1 Dados técnicos WLA16 Bluetooth Distância de comutação (com refletor PL80A) 0 m ... 7 m Diâmetro do ponto de luz/distância Ø 80 mm (5 m) Tensão de alimentação U...
Seite 54
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O WLA16 Bluetooth®...
Seite 67
I N S T R U C C I O N E S D E U S O WLA16 Bluetooth®...
Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by SICK AG may void the FCC authorization to operate this equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.