Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PLH 2800 B2 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PLH 2800 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PLH 2800 B2
IT
BIOTRITURATORE ELETTRICO
ELEKTRO-LEISEHÄCKSLER
Traduzione del manuale operativo originale
Originalbetriebsanleitung
IAN 315130

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PLH 2800 B2

  • Seite 1 PLH 2800 B2 BIOTRITURATORE ELETTRICO ELEKTRO-LEISEHÄCKSLER Traduzione del manuale operativo originale Originalbetriebsanleitung IAN 315130...
  • Seite 2 Prima di procedere con la lettura, aprire la pagina contenente le illustrazioni e acquisire familiarità con tutte le funzioni dell'apparecchio. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen auf und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Traduzione del manuale operativo originale Pagina DE/AT...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Indice Introduzione Introduzione........4 Uso previsto........4 Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio, con il quale si è entrati in Descrizione generale.......5 possesso di un prodotto di qualità. Contenuto della confezione....5 Le istruzioni per l'uso sono fornite a corredo. Panoramica........5 Contengono informazioni relative a Descrizione delle funzioni......5 sicurezza, uso e smaltimento.
  • Seite 6: Descrizione Generale

    • Spintore Le illustrazioni dell'apparecchio Dati tecnici sono disponibili nella pagina pieghevole anteriore. Biotrituratore silenzioso elettrico Panoramica ........PLH 2800 B2 Potenza nominale ....2800 W (P40)* Tensione nominale ..230-240 V~, 50 Hz Parafango Grado di protezione ......IPX4 Ruota Spessore ramo max.....45 mm** Supporto gambe Capacità...
  • Seite 7: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza I livelli sonori sono stati determinati utilizzando il metodo di misurazione del rumore secondo la norma EN 13683:2009- IMPORTANTE LEGGERE 09, allegato F. ATTENTAMENTE PRIMA Nel punto di collegamento elettrico non DELL'USO. CONSERVARE deve essere superata l'impedenza di rete COME RIFERIMENTO massima consentita di 0,28 ohm.
  • Seite 8: Simboli Sull'apparecchio

    Simbolo di sicurezza Indossare guanti (spiegazione della protettivi misura di sicurezza invece del punto Proteggere esclamativo) con l'apparecchio dalla istruzioni per evitare pioggia danni Cautela! Prima di Simbolo di avviso eseguire la regolazione, con informazioni prima di pulire o sull'utilizzo corretto se il cavo è...
  • Seite 9: Istruzioni Di Sicurezza Generali

    Istruzioni di sicurezza Attenzione! generali Pericolo di scossa elettrica Scollegare la spina prima • Non consentire mai di qualsiasi intervento l'utilizzo della macchina a sull'apparecchio. bambini o a persone con limitate capacità fisiche, Livello di potenza sonora sensoriali o mentali, garantito esperienza e conoscenze inadeguate e prive di...
  • Seite 10 Cautela! Quando si • Utilizzare il trituratore utilizza il dispositivo, solo all'aperto (ovvero osservare le seguenti lontano da muri e altre precauzioni di sicurezza strutture rigide). Utilizzare di base per evitare la macchina solo nella scosse elettriche e posizione raccomandata e per evitare il rischio solo su una superficie piana di incendio o lesioni...
  • Seite 11: Utilizzo Dell'apparecchio

    PRIMA DI SCOLLEGARE • Se utilizzato all'aperto, DALLA RETE. Non utilizzare collegare il trituratore a un la macchina in caso di cavo interruttore differenziale danneggiato o usurato. (RC) con una corrente di intervento di max. 30 mA. • Utilizzare esclusivamente ricambi e accessori originali raccomandati e Utilizzo dell'apparecchio:...
  • Seite 12 • Durante la raccolta di luce del giorno o in buone materiale nella macchina, condizioni di illuminazione. prestare estrema attenzione •Non utilizzare il trituratore a non introdurre pezzi di in caso di stanchezza o metallo, pietre, bottiglie, sotto l'effetto di sostanze lattine o altri oggetti stupefacenti, alcol o estranei.
  • Seite 13 - in caso di penetrazione il motore e scollegare di corpi estranei nel l'apparecchio dalla rete trituratore, prima di rimuovere il materiale residuo nel - quando il trituratore condotto o nella tramoggia. emette suoni o vibrazioni Assicurarsi che il motore anomali.
  • Seite 14: Sicurezza Elettrica

    specificato. Non utilizzare Scollegare la macchina dispositivi a bassa potenza dalla rete e attenersi alla seguente procedura prima per lavori pesanti. Non utilizzare l'apparecchio per di riavviarla per un nuovo scopi diversi da quelli ai utilizzo: quali è destinato. 1) verificare la presenza di •...
  • Seite 15: Istruzioni Di Montaggio

    danneggiati possono Verificare che il cavo non causare il contatto con parti presenti danni. sotto tensione. • Non tirare il cavo per • Se è danneggiato, il scollegare il trituratore dalla cavo di alimentazione rete. deve essere sostituito dal • Proteggere il cavo da produttore, dal suo servizio calore, olio e danni dovuti clienti o da una persona...
  • Seite 16: Montaggio Del Trituratore

    Montaggio del trituratore 3. L'interruttore di protezione da sovraccarico non è attivato. Vedere in (1) Montare i piedi d'appoggio (3) proposito la sezione "Rimozione del sulla gamba del telaio. Fissare materiale inceppato". con le viti autofilettanti da 5x45 Finché il LED di standby (13) non è acceso, non è...
  • Seite 17: Spintore

    3. Accensione e spegnimento 1. Spegnere il trituratore. (Vedere dell'apparecchio: in proposito "Accensione e Per eseguire la tritatura in spegnimento del trituratore") funzionamento continuo, premere 2. Per sbloccare il contenitore il selettore di funzione (9) verso di raccolta (17), far scattare il basso.
  • Seite 18: Utilizzo Del Trituratore

    Utilizzo del trituratore • Non triturare materiali soffici e umidi come rifiuti di cucina, erba o foglie. Compostarli direttamente. Informazioni generali • Raccogliere alla fine dei rami secchi, poiché consentono di pulire il trituratore. Mantenere una distanza sufficiente dal trituratore, •...
  • Seite 19: Rimozione Del Materiale Inceppato

    5. Se il contenitore di raccolta (17) a. Scollegare l'apparecchio è pieno per circa 3/4, svuotarlo. dall'alimentazione. (Vedere in proposito "Svuotamento b. Allentare le quattro viti del del contenitore di raccolta") coperchio dell'unità di taglio (23) con la chiave a brugola Rimozione del materiale inceppato fornita.
  • Seite 20 a. Scollegare l'apparecchio 8. Collegare il trituratore dall'alimentazione. all'alimentazione e accenderlo e spegnerlo per verificare che b. Allentare le quattro viti del funzioni correttamente. (Vedere coperchio dell'unità di taglio in proposito "Accensione e (22) con la chiave a brugola spegnimento"). fornita.
  • Seite 21: Regolazione Della Piastra Di Pressione

    7. Collegare il trituratore Evitare di regolare eccessivamente la piastra di all'alimentazione e accenderlo pressione per evitare un'usura e spegnerlo per verificare che non necessaria della stessa. funzioni correttamente. (Vedere in proposito "Accensione e Le piastre di pressione di ricambio sono spegnimento").
  • Seite 22: Inter Venti Di Pulizia E Manutenzione

    Interventi di pulizia e • Conservare il trituratore in un luogo manutenzione generali asciutto e fuori dalla portata dei bambini. Non coprire il trituratore con sacchi di nylon, poiché ciò potrebbe Non esporre l'apparecchio a causare umidità. Lasciare sempre spruzzi d'acqua. Pericolo di raffreddare la macchina prima di scossa elettrica! riporla.
  • Seite 23: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Risoluzione Contenitore di raccolta (17) Inserire correttamente il contenitore non inserito correttamente di raccolta (17) facendo scattare l'interruttore di sicurezza (4) in posizione ON. Protezione da sovraccarico Premere l'interruttore di protezione da sovraccarico (12) verso il basso per rimettere in funzione il Il motore non dispositivo...
  • Seite 24: Diagramma Esploso

    Diagramma esploso 1. Gruppo alloggiamento superiore 2. Gruppo motore 3. Rullo di taglio (24) 4. Coperchio dell'unità di taglio (23) 5. Gruppo alloggiamento inferiore 6. Gruppo telaio 7. Contenitore di raccolta (17) 8. Gruppo ruote...
  • Seite 25: Garanzia

    Garanzia Garanzia L'apparecchio è stato prodotto Gentile Cliente, accuratamente secondo rigorose linee guida il presente prodotto viene fornito con una in materia di qualità, nonché accuratamente garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. testato prima della consegna. In caso di difetti al prodotto, l'utente dispone di diritti legali nei confronti del venditore.
  • Seite 26: Riparazione

    Servizio clienti Dopo avere consultato il nostro servizio clienti, è possibile spedire franco di porto il prodotto difettoso, accompagnato dalla Assistenza IT ricevuta di acquisto (ricevuta) e dalla Sertronics GmbH descrizione del difetto e dalla data di Ostring 60 accadimento, all'indirizzo specificato. Per D-66740 Saarlouis-Fraulautern evitare problemi di accettazione e costi Germania...
  • Seite 27: Dichiarazione Di Conformità Ue Originale

    Il produttore riconosce la responsabilità esclusiva per il rilascio di suddetta dichiarazione di conformità. L'apparecchio BIOTRITURATORE ELETTRICO PLH 2800 B2, data di produzione (DOM): 5 - 2019 numero di serie: S-FQ-00001 ~ S-FQ-41832 è conforme alla seguente versione applicabile della direttiva UE:...
  • Seite 28: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung........27 Bestimmungsgemäße Verwendung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Geräts. Sie haben sich damit für ein ............27 Qualitätsprodukt entschieden. Allgemeine Beschreibung....28 Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil Lieferumfang........28 dieses Produkts. Sie enthält Informationen Übersicht..........28 zur Sicherheit, Benutzung und Entsorgung. Funktionsbeschreibung....28 Machen Sie sich vor Gebrauch des Produkts mit sämtlichen Bedienungs- und Technische Daten......28...
  • Seite 29: Allgemeine Beschreibung

    Mobilität. Die Funktionen finden Sie auf der vorderen der verschiedenen Bedienelemente werden Klappseite. nachfolgend beschrieben. Übersicht Technische Daten Radabdeckung Elektro-Leisehäcksler..PLH 2800 B2 Beine stützen Nennleistung…..…..2800 W (P40)* Sicherheitsschalter Nennspannung..230-240 V~, 50 Hz Stellrad Schutzart ..........IPX4 Steckdose Aststärke max......45 mm** Handgriff Fassungsvermögen Auffangbehälter....
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beschaffenheit des Häckselmaterials ab. Bei hartem Holz (z. B. Eichen-/Buchenäste) ist die häckselbare maximale Aststärke WICHTIG geringer als bei weichem Holz (z. B. Kiefer oder Fichte). Bei trockenem oder VOR GEBRAUCH knorrigem Holz ist die maximale Aststärke möglicherweise ebenfalls geringer. AUFMERKSAM LESEN.
  • Seite 31: Symbole Am Gerät

    Personen- und Handschutz tragen Sachschäden. Gerät vor Regen Sicherheitssymbol schützen (Erläuterung der Sicherheitsmaßnahme Vorsicht! Vor dem anstelle des Einstellen, vor Ausrufezeichens) mit Reinigungsarbeiten Hinweis zur Vermeidung oder wenn das Kabel von Schäden erfasst wurde oder beschädigt ist, den Hinweissymbol Motor abschalten und mit Angaben zum das Gerät vom Netz sachgemäßen Umgang...
  • Seite 32: Allgemeine Sicherheitshinweise

    dem Gefahrenbereich Stellen Sie sich niemals fernhalten. auf die Maschine. Achtung! Allgemeine Stromschlaggefahr Sicherheitshinweise Vor jeglichen Arbeiten am Gerät ist der • Gestatten Sie niemals Netzstecker zu ziehen. Kindern, Personen mit eingeschränkten Garantierter körperlichen, sensorischen Schallleistungspegel oder geistigen Fähigkeiten oder unzureichender Dieses Gerät nicht Erfahrung und Wissen oder mit dem Hausmüll...
  • Seite 33: Vorbereitung

    Beachten Sie die locker sitzende Kleidung allgemeinen und örtlichen bzw. Kleidung mit lose Lärmschutzbestimmungen. hängenden Kordeln oder Gürteln tragen. Betreiben Sie die Maschine nicht Vorsicht! Bei der barfüßig oder in leichten Benutzung des Geräts Sandalen. sind die folgenden • Den Häcksler nur im Freien grundlegenden (d.
  • Seite 34: Arbeiten Mit Dem Gerät

    Teile vollständig zum während des Betriebs Stillstand gekommen sind. nicht unbeaufsichtigt und bewahren Sie ihn an einem • Vor dem Gebrauch sind trockenen Ort außerhalb immer Anschluss- und der Reichweite von Kindern Verlängerungsleitung auf. auf Anzeichen von Beschädigung oder • Den Häcksler stets an eine Alterung zu untersuchen.
  • Seite 35 Teile, bevor die Maschine oder mit beschädigtem oder vom Netzanschluss abgenutztem Kabel. getrennt wurde und die • Schalten Sie die Maschine beweglichen, gefährlichen vor dem Anbringen Teile vollständig zum oder dem Entfernen des Stillstand gekommen sind. Fangsacks aus. • Vermeiden Sie eine •...
  • Seite 36 Stellen Sie sicher, dass Vor dem Wiedereinschalten alle beweglichen Teile ist der Häcksler auf vollständig ausgelaufen Schäden zu prüfen. sind • Achten Sie darauf, dass - wenn das Gerät nicht sich kein Häckselmaterial im benutzt wird, Bereich der Auswurföffnung festsetzt, da es sonst - wenn das Gerät möglicherweise nicht transportiert wird oder...
  • Seite 37 Material entfernt wird. nicht für Zwecke, für die es Achten Sie darauf, dass der nicht bestimmt ist. Motor frei von Schmutz und • Den Häcksler nur sonstigen Anhaftungen ist, abschalten, wenn der um Schäden am Motor und Einfülltrichter völlig geleert Feuergefahr zu vermeiden.
  • Seite 38: Elektrische Sicherheit

    Trennen Sie die Maschine beschädigtes Kabel zu vom Netz und unternehmen berühen, bevor es von der Sie die folgenden Schritte, Stromversorgung getrennt bevor sie die Maschine neu wurde, da beschädigte starten und betreiben: Kabel zum Berühren aktiver Teile führen können. 1) auf Beschädigungen hin überprüfen;...
  • Seite 39: Kabel Auf Beschädigungen

    einer Länge von mehr als Grundrahmen (16) ziehen und Häckseleinheit (15) und Zubehörteile 25 m muss mindestens entnehmen. 3 x 2,5 mm² betragen. 3. Lieferumfang kontrollieren. Vor Gebrauch das Kabel vollständig von der Zusammenbau des Häckslers Kabeltrommel abwickeln. Montieren Sie die Stützfüße Kabel auf Beschädigungen (3) auf dem Chassisbein.
  • Seite 40: Bereitschafts-Led

    Bereitschafts-LED 1. Verlängerungskabel in die Steckdose (6) stecken. Die Bereitschafts-LED (13) leuchtet, wenn alle Kontrollieren Sie, ob die drei folgenden Bedingungen erfüllt sind: Bereitschafts-LED (13) leuchtet. 1. Auffangbehälter (17) und Damit wird signalisiert, dass das Gerät betriebsbereit ist. Sicherheitsschalter (4) befinden sich in 2.
  • Seite 41: Entleeren Des Auffangbehälters

    Entleeren des Auffangbehälters Nach 1-2 Minuten kann das Gerät durch Drücken des Überlastschutzschalters (12) Achten Sie darauf, dass der wieder eingeschaltet werden. Auffangbehälter (17) rechtzeitig Die Bereitschafts-LED (13) leuchtet rot. geleert wird. Bedenken Sie, dass die Damit wird signalisiert, dass das Gerät Füllhöhe unter der Auswurföffnung betriebsbereit ist.
  • Seite 42: Häckseln

    • Achten Sie darauf, dass sich kein 3. Material durch den Einfülltrichter Häckselmaterial im Bereich der (8) zuführen, bis zu sehen ist, Auswurföffnung festsetzt, da es sonst dass Häckselmaterial in den möglicherweise nicht einwandfrei Auffangbehälter (17) fällt. ausgeworfen und rückwärts durch den 4.
  • Seite 43: Überlastschutzschalter (12) Nicht Aktiviert

    einsetzen. Achten Sie dabei auf 5. Zur Kontrolle, ob der Materialstau die korrekte Orientierung beider beseitigt ist, den Häcksler aus- Teile, wie in Bild [G] und außen und einschalten. (Siehe „Ein- und auf der Schneidwerkabdeckung Ausschalten des Häckslers“). (23) dargestellt. Die Nut der 6.
  • Seite 44: Justieren Der Druckplatte

    5. Wenn der Materialstau beseitigt (22) dargestellt. Die Nut der ist, den Häcksler einschalten, um Schneidwalze (24) muss den Häckselvorgang fortzusetzen passgenau auf die Passfeder (siehe „Ein- und Ausschalten des der Antriebswelle geschoben Häckslers“). werden. 6. Wenn der Materialstau h. Schneidwerkabdeckung (23) nicht beseitigt ist, die o.
  • Seite 45: Wartung, Lagerung Und Reinigung

    Schleifgeräusche zu hören sind. Warnung! Verletzungsgefahr durch bewegliche, gefährliche Kleine Aluminiumspäne werden Teile. ausgeworfen. 4. Gerät ggfs. ausschalten und von der Stromversorgung trennen oder Allgemeine Reinigungs- und den Häckselvorgang fortführen. Instandhaltungsarbeiten Vermeiden Sie das übermäßige Das Gerät nicht mit Justieren der Druckplatte, um Wasser bespritzen.
  • Seite 46: Ersatzteile

    Abfallentsorgung und • Achten Sie vor Gebrauch des Gerätes stets darauf, dass der Häcksler und Umweltschutz insbesondere die Schutzvorrichtungen nicht verschlissen oder beschädigt und Schützen Sie die Umwelt. Geben Sie fest montiert sind. Vergewissern Sie Altgeräte, Zubehör und Verpackungsmaterial sich, dass alle Muttern, Bolzen und bei einem Wertstoffhof ab.
  • Seite 47: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Auffangbehälter (17) nicht Auffangbehälter (17) richtig richtig eingesetzt einsetzen und Sicherheitsschalter (4) am Auffangbehälter (17) in die „EIN“-Stellung schalten Überlastschutz Überlastschutzschalter (12) nach unten drücken, um das Gerät wieder in Betrieb zu nehmen Motor läuft nicht oder setzt während des Keine Stromzufuhr Steckdose, Kabel, Draht und...
  • Seite 48: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung 1. Baugruppe Gehäuseoberteil 2. Baugruppe Motor 3. Schneidwalze (24) 4. Schneidwerkabdeckung (23) 5. Baugruppe Gehäuseunterteil 6. Baugruppe Rahmen 7. Auffangbehälter (17) 8. Baugruppe Räder...
  • Seite 49: Garantie

    Garantieumfang Garantie Das Gerät wurde mit größter Sorgfalt Sehr geehrter Kunde, gemäß strenger Qualitätsstandards gefertigt Sie erhalten für dieses Gerät eine Garantie und vor der Auslieferung gründlich geprüft. von 3 Jahren ab Kaufdatum. Im Fall von Mängeln haben Sie rechtliche Die Garantie bezieht sich auf sämtliche Ansprüche gegenüber dem Verkäufer des Material- und Herstellungsfehler.
  • Seite 50: Reparaturservice

    • Wenden Sie sich bei auftretenden Wenn Sie uns Ihr defektes Gerät zusenden, Funktionsstörungen oder sonstigen übernehmen wir die kostenlose Entsorgung. Mängeln zunächst telefonisch oder per E-Mail an die unten angegebene Kundendienstadresse. Sie werden Service-Center dann weitere Informationen über das weitere Vorgehen erhalten.
  • Seite 51: Originale Eu-Konformitätserklärung

    Der nachstehend beschriebene Gegenstand stimmt mit den einschlägigen Harmonisierungs- Rechtsvorschriften der Gemeinschaft überein. Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. Das Gerät Leisehäcksler PLH 2800 B2 Herstellungsdatum (DOM): 5 - 2019 Seriennummer: S-FQ-00001 ~ S-FQ-41832 entspricht der folgenden einschlägigen EU-Richtlinie in der gültigen Fassung:...
  • Seite 52 Ga-Po Vertrieb GmbH Heinrich-Horten-Straße 5 47906 Kempen Last Information Update Stand der Informationen: 15.04.2019 Ident.-No.: 1.01 IAN 315130...

Inhaltsverzeichnis