Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wymiana Akumulatora; Замена Аккумулятора - Ritter stilo7 Handbuch

Akkutausch
Inhaltsverzeichnis

Werbung

D
Plaats het accudeksel. Let
erop dat het lipje van het accu-
deksel zich exact in de daarvoor
bedoelde uitsparing in de staaf-
mixer bevindt.
• Zet het deksel vast met de
3 schroeven.
• Laat de staafmixer in het laad-
station staan tot de accu volledig
is geladen. De accu is bij levering
gedeeltelijk geladen.
ACCU VERWIJDEREN
Ook volledig ontladen accu's heb-
ben nog een restenergie. Isoleer
de polen daarom bijvoorbeeld
met isolatieband om kortsluiting
te voorkomen.
Verwijder de oude accu volgens
de lokale en nationale voor-
schriften en geef hem af bij een
inzamelpunt voor batterijen.
no
Sørg for at stavmikseren blir
brukt på en sikker og forskrifts-
messig måte, og følg alltid
sikkerhetsinstruksene og infor-
masjonen i bruksanvisningen
som gjelder service, reparasjo-
ner og reservedeler.
BYTTE BATTERIET
OBS! Fare for personskader.
Pass på at fingrene ikke berø-
rer knappene.
• Ta stavmikseren ut av
ladestasjonen.
A
Løsne de 3 skruene på batte-
ridekselet (1) og ta det av.
B
Dra ut batteriet med et kraftig
tak i stroppen (2).
C
Sett inn det nye batteriet
sammen med stroppen. Pass
på at pluggen (3) settes godt på
plass i kontakten på stavmikse-
ren. Trykk litt hardt for å få den
på plass.
• Legg stroppen slik at den er
tilgjengelig.
6
D
Sett på batteridekselet. Pass
på at haken på batteridekselet
plasseres nøyaktig i hakket på
stavmikseren.
• Fest dekselet med de
3 skruene.
• La stavmikseren bli i ladesta-
sjonen til batteriet er fulladet. Ved
levering er batteriet delvis ladet.
KASTE BATTERIET
Selv batterier som er helt utladet,
inneholder en viss reststrøm. For
å unngå en kortslutning må du
isolere batteripolene, f.eks. med
isoleringstape.
Kast det gamle batteriet i sam-
svar med lokale og nasjonale
bestemmelser, og lever det på et
batterideponi.
pl
Aby móc użytkować blender
w sposób prawidłowy i bez-
pieczny, należy przestrzegać
instrukcji obsługi, w szczegól-
ności wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa oraz informacji
podanych w rozdziale Serwis,
naprawa i części zamienne.

WYMIANA AKUMULATORA

UWAGA, niebezpieczeństwo
zranienia:
Trzymać palce z daleka od
przycisków.
• Wyjąć blender ze stacji
ładującej.
A
Odkręcić 3 wkręty na pokrywie
akumulatora (1) i zdjąć ją.
B
Wyciągnąć akumulator, silnie
pociągając za pętlę (2).
C
Włożyć nowy akumulator
razem z pętlą. Upewnić się przy
tym, że wtyczka (3) została całko-
wicie włożona w przewidziane do
tego celu wycięcia w blenderze.
Wymaga to nieco siły.
• Pętlę schować tak, aby była
dostępna w razie potrzeby.
D
Nałożyć pokrywę akumula-
tora. Zadbać o to, aby nosek
pokrywy akumulatora znalazł się
dokładnie w przeznaczonym dla
niego wycięciu na blenderze.
• Wkręcić 3 wkręty mocujące
pokrywę.
• Blender pozostawić w stacji
ładowania do pełnego nałado-
wania akumulatora. W chwili
dostawy akumulator jest nałado-
wany jedynie częściowo.
UTYLIZACJA
AKUMULATORA
Nawet całkowicie rozładowane
akumulatory zawierają energię
resztkową. Dla uniknięcia zwarcia
należy zaizolować bieguny np.
taśmą izolacyjną.
Stary akumulator należy zuty-
lizować zgodnie z przepisami
krajowymi i lokalnymi i oddać go
do punktu zbiórki baterii.
ru
Для надлежащего и без-
опасного использования
погружного блендера необхо-
димо соблюдать указания по
безопасности, а также сведе-
ния, изложенные в разделе
«Обслуживание, ремонт и
сменные детали» в руковод-
стве по эксплуатации.
ЗАМЕНА АККУМУЛЯТОРА
ОСТОРОЖНО, опасность
травмы:
Пальцы должны находиться
далеко от кнопок.
• Возьмите блендер с заряд-
ной станции.
A
Открутите 3 винта на
крышке аккумулятора (1) и
снимите ее.
B
Выньте аккумулятор, с уси-
лием потянув за петлю (2).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vertico7Esm 50Bhb 50

Inhaltsverzeichnis