Herunterladen Diese Seite drucken
Stanley D 200/8/6 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für D 200/8/6:

Werbung

Air compressor
IT
Manuale istruzioni
GB
Instruction manual for owner's use
FR
Manuel utilisateur
DE
Betriebsanleitung
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de instruções
NL
Gebruiksaanwijzing
DK
Brugsanvisning
SE
Instruktionsmanual
FI
Käyttöohjeet
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
GR
PL
HR
Upute za upotrebu
SI
Navodila za uporabo
HU
Kezelési útmutató
CZ
SK
Návod na obsluhu
RU
NO
Bruksanvisning
TR
Kullanma talimati
RO
Manual de utilizare
BG
RS
Uputstva za upotrebu
LT
EE
Kasutamisjuhend
LV
(Traduzione delle istruzioni originali)
(Original instructions)
(Traduction des instructions originales)
(Übersetzung der Originalanleitung)
(Traducción de las instrucciones originales)
(Tradução das instruções originais)
(Vertaling van de originele instructies)
(Oversættelse af den originale vejledning)
(Översättning av originalinstruktionerna)
(Prijevod izvornih uputa)
(Prevod originalnih navodil)
(Az eredeti használati utasítás fordítása)
(Preklad originálneho návodu na obsluhu)
(Oversettelse av de originale instruksene)
(Prevod izvornih uputstava)
(Originaaljuhiste tõlge)
D 115/8/6 SIL
D 200/8/24
D 200/8/24 ECO
D 200/10/24
DN 200/10/24
DN 230/10/24
DN 200/10/50
DN 230/10/50
D 230/10/50 V
D 270/10/100V
Oilless Compressor
D 200/8/6

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Stanley D 200/8/6

  • Seite 1 Air compressor D 200/8/6 Manuale istruzioni (Traduzione delle istruzioni originali) Instruction manual for owner’s use (Original instructions) D 115/8/6 SIL Manuel utilisateur (Traduction des instructions originales) Betriebsanleitung D 200/8/24 (Übersetzung der Originalanleitung) Manual de instrucciones (Traducción de las instrucciones originales) D 200/8/24 ECO Manual de instruções...
  • Seite 2 Manufactured under license by: NUAIR S.p.A. - via Einaudi 6, 10070 Robassomero (TO) Italy Conservare questo manuale d’istruzioni per poterlo consultare in futuro Preserve this handbook for future reference Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement Diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen sorgfältig aufbewahren Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro Guardar este manual de instruções para o poder consultar no futuro Bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging...
  • Seite 3 LEGENDA SEGNALETICA DI SICUREZZA SUI PRODOTTI OPOZORILNI ZNAKI NA PROIZVODIH KEY TO PRODUCT SAFETY SIGNS A TERMÉKEKEN TALÁLHATÓ BIZTONSÁGI JELZÉSEK LISTÁJA LEGENDE DES PICTOGRAMMES DE SECURITE FIGURANT SUR LES PRODUITS ERKLÄRUNG DER SICHERHEITSKENNZEICHNUNG AN DEN PRODUKTEN INSCRIPCIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD COLOCADA EN LOS PRODUCTOS LEGENDA DA SINALÉTICA DE SEGURANÇA NOS SIKKERHETSTEGNFORKLARING PÅ...
  • Seite 4 Pericolo avviamento automatico FR Risque de démarrage automatique DE Gefahr durch automatischen Anlauf NL Gevaar voor automatisch starten DK Fare automatisk start SE Risk för automatisk start Automaattisen käynnistymisen vaara HR Opasnost kod automastkog uklapanja Nevarnost pri avtomatskem zagonu NO Fare for automatisk oppstart RS Opasnost od automatskog pokretanja Protezione obbligatoria dell’udito, della vista e delle vie respiratorie GB Hearing, sight and respiratory protection must be worn...
  • Seite 5 / Hz D 200/8/6 3400 D 115/8/6 SIL 1450 D 200/8/24 3400 D 200/8/24 ECO 3400 D 200/10/24 3400 DN 200/10/24 3400 DN 230/10/24 3400 DN 200/10/50 3400 DN 230/10/50 3400 D 230/10/50 V 3400 D 270/10/100V 2850...
  • Seite 6 D 200/8/24 - D 200/8/24 ECO D 200/10/24 D 200/8/6 - D 115/8/6 SIL...
  • Seite 7 DN 200/10/24 DN 230/10/24 DN 200/10/50 DN 230/10/50...
  • Seite 8 D 230/10/50 V D 270/10/100V...
  • Seite 9 D 200/8/24 - D 200/10/24 D 200/8/6 - D 115/8/6 SIL DN 200/10/24 - DN 200/10/50 D 230/10/50 V DN 230/10/24 - DN 230/10/50 D 270/10/100V...
  • Seite 10 3 14 D 230/10/50 V D 230/10/50 V...
  • Seite 11 D 270/10/100V D 270/10/100V DN 200/10/50 DN 230/10/50 D 200/8/24 D 200/10/24 DN 200/10/24 DN 230/10/24 D 200/8/6 - D 115/8/6 SIL D 230/10/50 V...
  • Seite 12 Brown: Blue: D 270/10/100V...
  • Seite 13 Hodnota AKUSTICKÉHO TLAKU nameraná z 4m vo na kompresore, menej ako 20 dB. (dobre prevetrávanom, s teplotou prostredia v ak nie sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich Tento kompresor je vyrobený pre prevádzku so technickými údajmi NESMIE a potom znova do polohy zapnutý (odsek 5.4).
  • Seite 14 D 200/8/6 a D 115/8/6 SIL (Obr. 1) Pozor! Pred uvedením do prevádzky prístroj bezpodmie-...
  • Seite 15 Pozor! Kondenzovaná voda z tlakovej nádoby obsahuje logicky na príslušnom zbernom mieste. 5.6.1 D 200/8/6 - D 115/8/6 SIL - D 200/8/24 5.6.2 D 200/10/24 - DN 200/10/xx - DN 230/10/xx - D 230/10/50 V - D 270/10/100V 6.4 Skladovanie...
  • Seite 16: Likvidácia A Recyklácia

    7. LIKVIDÁCIA A RECYKLÁCIA ANOMÁLIA ZÁKROK Unikanie vzduchu z ventilu presostatu pri kompresore vo Zaskrutkujte a dôsledne utiahnite V dôsledku zasiahnutia tepelnej autonomaticky znova uvedie do kompresora alebo pretrhnutie,...
  • Seite 17 Livello di potenza acustica garantito dB(A) - Guaranteed sound power level dB(A) Modello / Model (dB) (dB) D 115/8/6 SIL 83,1 95,1 D 230/10/50 V 95,5 95,1 Capacità serbatoio (l) / Tank capacity (l) Robassomero, 03/07/2013...
  • Seite 18 Dichiarazione di conformità CE - Declaration of compliance EEC - Déclaration de conformité CE - EG Konformitätserklärung - Declaración de conformidad CE - Declaração de conformidade CE - Verklaring van overeenstemming EEG - CE-Overensstemmelseserklæring - Försäkran om CE-överensstämmelse - NOI DICHIARIAMO CHE LA COSTRUZIONE DEL SEGUENTE PRODOTTO - WE DECLARE THAT THE FOLLOWING PRODUCT - LA SOCIETÉ DECLARE QUE LA CONSTRUCTION DU PRODUIT SUIVANT - WIR ERKLÄREN HIERMIT, DASS DIE KONSTRUKTION DES NACHFOLGEND AUFGEFÜHRTEN PRODUKTES NOSOTROS DECLARAMOS QUE LA CONSTRUCCIÓN DEL SIGUIENTE PRODUCTO - NÓS DECLARAMOS QUE A CONSTRUÇÃO DO PRODUCTO SEGUINTE WIJ VERKLAREN DAT DE CONSTRUCTIE VAN ONDERSTAAND PRODUCT - VI ERKLÆRER, AT KONSTRUKTIONEN AF NEDENSTÅENDE PRODUKT...