Seite 1
Linde Safety Guard Originalbetriebsanleitung 3008011700 DE - 11/2019...
Seite 3
Vorwort Linde − Ihr Partner Mit mehr als 100.000 verkauften Gabelstap- Ihr Linde-Partner vor Ort bietet Ihnen ein kom- lern und Lagertechnikgeräten pro Jahr gehört plettes Leistungspaket aus einer Hand. Von Linde zu den führenden Herstellern weltweit. der kompetenten Beratung über den Verkauf Dieser Erfolg hat gute Gründe.
Einführung Assistenzsystem Linde Safety Guard Assistenzsystem Linde Safety Guard Der Linde Safety Guard ist ein Assistenzsys- Objekten in definierten Gefahrenbereichen in tem zur Erkennung von und Warnung vor ge- industrieller Umgebung. fährlichen Situationen im Arbeitsumfeld von Das System misst über Funk die Distanz zwi- Flurförderzeugen.
Installation Beschränkte Nutzungsfreigabe Im Gebäude angebaute Komponenten können Linde Safety Guard ist freigegeben für die an Rolltoren und anderen schlecht einsehba- Nutzung in Ländern des Europäischen Wirt- ren Gefahrenbereichen wie z. B. Kreuzungen schaftsraums und in der Türkei. Die Nutzung eingesetzt werden.
Einführung Beschränkungen für die Inbetriebnahme oder für die Nutzungsgenehmigung Beschränkungen für die Inbetriebnahme oder für die Nutzungs- genehmigung Dieses LT2–System (Location Tracking Sys- oder draußen befinden und können fest instal- tem Type 2) , das im Bereich von 3,1 GHz bis liert oder mobil sein.
Gefährdungsbe- Fall müssen auch die visuellen Warnungen urteilung anzupassen. Fahrer von Flurförder- beachtet werden. zeugen mit Linde Safety Guard und Personen mit mobilen Komponenten müssen in die Die uneingeschränkte Funktion des Assistenz- systems ist nicht in jedem denkbaren Be- Funktionsweise von Linde Safety Guard ein- gewiesen werden.
Service Personal Austausch, Abgleich und Einstellungen von fügen. Darüber hinaus muss sie über spezifi- Komponenten des Assistenzsystems sowie sche Systemkenntnisse des Linde Safety Anpassungen am Flurförderzeug dürfen nur Guard verfügen und eine entsprechende von ausgebildetem und autorisiertem Service- Schulung besucht haben.
Seite 14
Sicherheit Service Personal Betriebsanleitung - 3008011700 DE - 11/2019...
Bedien- und Anzeigeelemente Übersicht Übersicht LSG_0055 Anzeigegerät Safety Guard (Truck Unit) Funkmodul Safety Guard-Zone (Zone Mar- Kommunikationseinheit Safety Guard (Truck ker) Unit Small) Statische Warneinrichtung Safety Guard Safety Guard-Sensor (Static Unit) Kommunikationseinheit Safety Guard ab 10/2019 (Truck Unit Small) Betriebsanleitung - 3008011700 DE - 11/2019...
Seite 17
Bedien- und Anzeigeelemente Übersicht Übersicht LSG_0071 Mobile Warneinrichtung Safety Guard (Por- Mobile Warneinrichtung (Portable Unit) für interaktive Warnweste table Unit) Ladestation Safety Guard Netzteil Ladestation ab 10/2019 Ladestation Safety Guard ab 10/2019 Powerbank für interaktive Warnweste Interaktive Warnweste Ladestation für Powerbank...
Bedien- und Anzeigeelemente Anzeigegerät Safety Guard - Truck Unit Anzeigegerät Safety Guard - Truck Unit LSG_0001 Ohne Funktion Spannungsversorgung Ohne Funktion Ohne Funktion Sensoren, Schaltausgang (Mitte) Anzahl der Personen in der Warnzone Kopplung aktiv Warnzonen Das Anzeigegerät warnt den Fahrer des Flur- förderzeugs akustisch und visuell vor Gefah-...
Bedien- und Anzeigeelemente Anzeigegerät Safety Guard - Truck Unit Sensoren, Schaltausgang (Mitte) Die LEDs 1 bis 4 zeigen den Zustand der Sen- soren an. Folgende Betriebszustände sind möglich: LED grün: ● LSG_0023 Einschaltvorgang des Anzeigegeräts. Die Sensoren führen für 10 s einen Selbsttest durch.
Bedien- und Anzeigeelemente Anzeigegerät Safety Guard - Truck Unit Spannungsversorgung Die LED zeigt den Betriebszustand des Anzei- gegeräts an: LED blinkt grün: ● Anzeigegerät ist betriebsbereit. LSG_0026 LED blinkt rot: ● Anzeigegerät hat einen Fehler registriert. Anzeigegerät befindet sich im Programmier- modus.
Seite 21
Bedien- und Anzeigeelemente Anzeigegerät Safety Guard - Truck Unit Mehrere Flurförderzeuge befinden sich im erweiterten Bereich. Die LEDs zeigen die Richtung an, aus der sich die Flurförderzeu- ge nähern. Diese Funktion muss im Konfigurator einge- schaltet werden. Alle LEDs blinken rot: ●...
Bedien- und Anzeigeelemente Kommunikationseinheit Safety Guard - Truck Unit Small Kommunikationseinheit Safety Guard - Truck Unit Small LSG_0004 Betriebszustand Kommunikationseinheit ab 10/2019 Warnzonen Die Kommunikationseinheit Safety Guard dient der Vermeidung von Gefahren durch au- tomatische Reduzierung der Fahrgeschwin- digkeit in definierten Bereichen und durch Stapler zu Stapler Warnungen.
Bedien- und Anzeigeelemente Kommunikationseinheit Safety Guard - Truck Unit Small Kommunikationseinheit ab 10/2019 Die Kommunikationseinheit ab 10/2019 ist nicht mehr im Sichtfeld des Fahrers montiert. Die Reduzierung der Fahrgeschwindigkeit und die Stapler zu Stapler Warnung sind über das Diagnoseprogramm einstellbar.
Seite 24
Bedien- und Anzeigeelemente Kommunikationseinheit Safety Guard - Truck Unit Small Die LEDs „S1“ und „S2“ zeigen an, ob sich das Flurförderzeug in einer statischen Warn- zone befindet. LEDs blinken orange: ● Funkmodul oder statische Warneinrichtung im erweiterten Bereich des Flurförderzeugs.
Warneinrichtung, um den Energieverbrauch zu reduzieren. Bei er- neutem anlegen der Warnweste wird die mo- bile Warneinrichtung wieder aktiviert. Die aktive Warnweste reagiert auf folgende Komponenten: Anzeigegerät Safety Guard ● Statische Warneinrichtung Safety Guard ● Betriebsanleitung - 3008011700 DE - 11/2019...
Seite 26
Bedien- und Anzeigeelemente Interaktive Warnweste Warnmeldungen Wenn sich die Person in der Warnzone eines Flurförderzeugs befindet, blinken die LED- Lichtleiter (1) rot. Zusätzlich vibriert die mobile Warneinrichtung der interaktiven Warnweste am Schlüsselbein des Trägers und gibt ein akustisches Signal aus.
Warneinrichtung aktiviert. Die Statusan- zeige (2) blinkt grün. Sie scheint durch die Warnweste nach außen durch. Die mobile Warneinrichtung reagiert auf fol- gende Komponenten: Anzeigegerät Safety Guard ● Statische Warneinrichtung Safety Guard ● Betriebsanleitung - 3008011700 DE - 11/2019...
Bedien- und Anzeigeelemente Powerbank Powerbank LSG_0067 USB-Anschluss Ladeanschluss Statusanzeige Ein- / Ausschalter Die Powerbank dient als Spannungsversor- gung für die interaktive Warnweste mit einge- steckter mobiler Warneinrichtung. Über den USB-Anschluss (1) wird die Verbindung zur in- teraktiven Warnweste hergestellt. Bei einge- schalteter Powerbank leuchtet die Statusan- zeige (2) orange.
Bedien- und Anzeigeelemente Ladestation für Powerbank Ladestation für Powerbank LSG_0068 Ladebucht Anzeige Spannungsversorgung Anschlüsse der Powerbanks Ein-/Ausschalter Anschluss Netzspannung Die Ladestation kann bis zu zehn Powerbänke gleichzeitig laden. Zum Laden werden die Powerbanks in die La- debuchten (1) gelegt und über die mitgeliefer- ten Kabel an die Anschlüsse (2) angeschlos- sen.
Bedien- und Anzeigeelemente Mobile Warneinrichtung Safety Guard - Portable Unit Mobile Warneinrichtung Safety Guard - Portable Unit LSG_0002 Einschalten Ladezustand Akku Ohne Funktion Warnzone Die mobile Warneinrichtung warnt den Fuß- gänger akustisch, visuell und haptisch vor drohenden Gefahren. Die mobile Warneinrichtung reagiert auf fol- gende Komponenten: Anzeigegerät Safety Guard...
Bedien- und Anzeigeelemente Mobile Warneinrichtung Safety Guard - Portable Unit Einschalten Über den Taster „Einschalten“ lässt sich die mobile Warneinrichtung ein- und ausschalten. Zum Einschalten Taster drücken und halten, bis die mobile Warneinrichtung startet. Beim Einschalten vibriert das Gerät. Eine akusti- LSG_0021 sche Rückmeldung ertönt.
Seite 32
Bedien- und Anzeigeelemente Mobile Warneinrichtung Safety Guard - Portable Unit Warnzone Die LEDs der Warnzone zeigen an, ob sich die Person in der Warnzone eines Flurförder- zeugs befindet. Die LEDs blinken. Zusätzlich vibriert die Warneinrichtung und gibt ein akus- tisches Signal aus.
Ladestation Safety Guard Ladestation Safety Guard LSG_0007 Ladeanzeige Ladebereich Aktiver Ladevorgang für eine mobile Warn- Die induktive Ladestation Safety Guard lädt einrichtung die mobilen Warneinrichtungen. Zum Laden wird eine mobile Warneinrichtung auf dem La- LED leuchtet orange: ● debereich (2) abgelegt.
Bedien- und Anzeigeelemente Ladestation Safety Guard ab 10/2019 Ladestation Safety Guard ab 10/2019 LSG_0069 Ladeanzeige Mini-USB-Kabel Statusanzeige Statusanzeige Netzteil Ladebereich USB-Buchse Die induktive Ladestation lädt die mobilen Warneinrichtungen. Zum Laden wird eine mo- bile Warneinrichtung auf dem Ladebereich (3) abgelegt. Die Ladestation wird mit einem Mini- USB-Kabel (4) über die entsprechende Buch-...
Bedien- und Anzeigeelemente Ladestation Safety Guard ab 10/2019 Ladestation bereit zum Laden. LED leuchtet rot und LED Ladeanzeige ● leuchtet blau: Ladevorgang ist beendet. LED blinkt rot ● Nichtunterstütztes Gerät erkannt Statusanzeige Netzteil LED leuchtet grün: ● Netzteil an Spannungsversorgung ange-...
Anzeigegerät Safety Guard verbunden. Sie erzeugen die Warnzo- nen um das Flurförderzeug. Anschluss Verbindung des Sensors mit dem Anzeigege- rät Safety Guard Befestigungsmagnet Magnetische Befestigung der Sensoren am Flurförderzeug MAC-Adresse Mit der MAC-Adresse wird die Position der Sensoren am Anzeigegerät abgelegt.
Bedien- und Anzeigeelemente Statische Warneinrichtung Safety Guard - Static Unit Statische Warneinrichtung Safety Guard - Static Unit LSG_0005 Betriebszustand Akustischer Signalgeber Warnzone Spannungsversorgung Die statische Warneinrichtung ist Markie- rungsmodul und Warneinrichtung in einem. Sie warnt Fußgänger und Flurförderzeuge akustisch und visuell.
Bedien- und Anzeigeelemente Statische Warneinrichtung Safety Guard - Static Unit Betriebszustand Die LED zeigt den Betriebszustand der stati- schen Warneinrichtung an. Folgende Betriebszustände sind möglich: LED aus: ● LSG_0029 Die statische Warneinrichtung ist nicht an die Spannungsversorgung angeschlossen. LED blinkt grün: ●...
Bedien- und Anzeigeelemente Funkmodul Safety Guard-Zone - Zone Marker Funkmodul Safety Guard-Zone - Zone Marker LSG_0003 Betriebszustand Warnzonen Das Funkmodul erzeugt eine stationäre Warn- zone und löst an Flurförderzeugen in dieser Warnzone weitere Aktionen aus. Wenn ein Flurförderzeug mit Anzeigegerät oder Kommu- nikationseinheit in die Warnzone einfährt, akti-...
Seite 40
Bedien- und Anzeigeelemente Funkmodul Safety Guard-Zone - Zone Marker Betriebszustand Die LED zeigt den Betriebszustand des Funk- moduls an. Folgende Betriebszustände sind möglich: LED aus: ● LSG_0029 Funkmodul ist nicht an die Spannungsver- sorgung angeschlossen. LED blinkt grün: ●...
Bedienung Installation Installation Interaktive Warnweste anlegen Geladene Powerbank (1) aus der Ladestati- on (2) entnehmen und einschalten. Die Statusanzeige (4) leuchtet orange und zeigt den Ladezustand an. Powerbank in die Tasche rechts unten (3) einstecken und mit dafür vorgesehenem USB-Kabel verbinden.
Bedienung Installation Mobile Warneinrichtung befestigen Die mobile Warneinrichtung einschalten. Dafür den Taster (2) drücken und für eine Sekunde halten. Die mobile Warneinrichtung startet. Es ertönt ein Signalton, die LEDs der Warnzonen leuch- ten auf und das Gerät vibriert kurz. ...
Bedienung Installation Statische Warneinrichtung installie- Die statische Warneinrichtung wird an schwer einsehbaren Punkten befestigt und erlaubt da- mit ein frühzeitiges Erkennen von herannah- enden Flurförderzeugen. HINWEIS Die statische Warneinrichtung so platzieren, dass die LED-Anzeige gut sichtbar ist. Installation per Magnet Auf metallischen Untergründen kann die stati- LSG_0017 sche Warneinrichtung mit einem Magnet an-...
Funkabdeckung zu gewähr- leisten. Installation per Magnet Auf metallischen Untergründen kann das LSG_0018 Funkmodul Safety Guard Zone mit einem Magnet angebracht werden. Selbsthaftenden Magnet mit der Klebeflä- che an der Gehäuserückseite befestigen. Funkmodul am vorgesehenen Platz anbrin- gen.
Seite 46
Bedienung Installation Das Funkmodul startet, die LED für den Be- triebszustand blinkt grün. Betriebsanleitung - 3008011700 DE - 11/2019...
Mobile Warneinrichtung einschalten und an der Kleidung befestigen. Ein Flurförderzeug mit Anzeigegerät Safety Guard einschalten. Das Anzeigegerät Safety Guard schaltet ein. Mit der mobilen Warneinrichtung an der Kleidung den erweiterten Warnbereich des Flurförderzeugs betreten. Betriebsanleitung - 3008011700 DE - 11/2019...
Die mobile Warneinrichtung kann jetzt ver- wendet werden. HINWEIS Alternativ können die Prüfungen vor Arbeits- beginn auch in Verbindung mit einer stati- schen Warneinrichtung Safety Guard durchge- führt werden. Dazu muss die statische Warn- einrichtung Safety Guard speziell konfiguriert werden. An den Service-Partner wenden. LSG_0061 Powerbank laden ...
Ladekapazität von über 90% rot. Folgende Komponenten können geladen wer- LSG_0070 den: Mobile Warneinrichtung für die interaktive ● Warnweste Mobile Warneinrichtung Safety Guard mit ● Teilenummer 009734938 (Teilenummer siehe Rückseite des Geräts). Netzteil mit Spannungsversorgung verbin- den. Die LED am Netzteil leuchtet grün.
Bedienung Prüfungen vor Arbeitsbeginn Laden mit Ladestation bis 10/2019 VORSICHT Unfallgefahr durch entladenen Akku! Mobile Warneinrichtung nach dem Benutzen la- den. Korrekte Platzierung auf der induktiven Ladestati- on beachten. HINWEIS Vor der ersten Inbetriebnahme muss die mobi- le Warneinrichtung einmal vollständig geladen werden.
Prüfungen vor Arbeitsbeginn Betriebsbereitschaft Anzeigegerät prüfen Betriebsbereitschaft prüfen Flurförderzeug einschalten. Das Anzeigegerät Safety Guard schaltet ein und ist nach ca. 15 Sekunden betriebsbereit. LED (1) auf dem Anzeigegerät prüfen. Die LED muss grün blinken. Kopplung mit mobiler Warneinrichtung prüfen...
Bedienung Prüfungen vor Arbeitsbeginn Befestigung der Sensoren prüfen Die Sensoren können auf verschiedene Arten am Flurförderzeug befestigt werden. Bei nicht dauerhaften Lösungen, z. B. bei Befestigung per Magnet, können sich die Sensoren ver- schieben. Vor Aufnahme des Arbeitsbetriebs alle Sen- soren (1) auf korrekten Sitz prüfen.
Bedienung Prüfungen vor Arbeitsbeginn Funktionstest durchführen GEFAHR Fehlerhafte Anzeigen möglich! Immer vor Arbeitsbeginn Funktionstest durchfüh- ren. HINWEIS Die Warnzonen sind vom Hersteller vorkonfi- guriert. Sie müssen bei der Erstinbetriebnah- me an die örtlichen Gegebenheiten angepasst werden. Dafür an den Service-Partner wen- den.
Seite 55
Bedienung Prüfungen vor Arbeitsbeginn Funktionstest Statische Warneinrich- tung Safety Guard HINWEIS Der Funktionstest ist unabhängig von der am Flurförderzeug verbauten Komponente. Beim Einsatz der Kommunikationseinheit Safety Guard ebenfalls die folgenden Schritte durch- führen. Während des Funktionstests werden die ein- gestellten Warnzonen und die ggf.
Seite 56
Bedienung Prüfungen vor Arbeitsbeginn Funktionstest Funkmodul Safety Guard Zone HINWEIS Der Funktionstest ist unabhängig von der am Flurförderzeug verbauten Komponente. Beim Einsatz der Kommunikationseinheit Safety Guard ebenfalls die folgenden Schritte durch- führen. Während des Funktionstests werden die ein- gestellten Warnzonen und die ggf. eingestell- ten Reaktionen am Flurförderzeug getestet.
Bedienung Betrieb Betrieb Anzeigegerät einschalten Flurförderzeug einschalten. Das Anzeigegerät startet wie folgt und führt ei- nen Selbsttest durch: Die Ziffernanzeige leuchtet auf. ● Je nach Anzahl der Sensoren zählt die Zif- ● fernanzeige von 3 oder 4 auf 0 herunter. Dabei leuchtet die Warnzone jedes Mal auf.
Arbeitsbetrieb nicht bedient wer- den, allerdings müssen die Anzeigen beachtet werden. Im Folgenden werden die Warnungen und Betriebsstatus beschrieben, die bei Kon- takt des Anzeigegeräts Safety Guard zu ande- ren Komponenten des Systems angezeigt werden. Betriebsanleitung - 3008011700 DE - 11/2019...
Seite 59
Geschwindigkeitsreduzierung auf 0 km/h vermei- den. Personen mit interaktiver Warnweste betre- ten den erweiterten Bereich des Flurförder- zeugs mit Anzeigegerät Safety Guard. Die LEDs der Warnzonen auf dem Anzeigege- rät blinken rot. Ein Signalton wird ausgege- ben. Abhängig von Programmierung und Aus- stattung reduziert das Flurförderzeug die...
Seite 60
Bedienung Betrieb Interaktive Warnweste im absoluten Nahbereich Personen mit interaktiver Warnweste betre- ten den absoluten Nahbereich des Flurför- derzeugs mit Anzeigegerät. Alle LEDs der Warnzonen auf dem Anzeige- gerät blinken rot. Ein Signalton wird ausgege- ben. Zusätzlich wird die Anzahl der Personen im absoluten Nahbereich angezeigt.
Seite 61
Bedienung Betrieb Mobile Warneinrichtung im erweiterten Bereich VORSICHT Abrupt stehenbleibende Flurförderzeuge können zu Unfällen mit schweren Verletzungen und Sachbe- schädigungen führen! Geschwindigkeitsreduzierung auf 0 km/h vermei- den. Personen mit mobiler Warneinrichtung be- treten den erweiterten Bereich des Flurför- derzeugs mit Anzeigegerät.
Seite 62
Bedienung Betrieb Mobile Warneinrichtung im absoluten Nahbereich Personen mit mobiler Warneinrichtung be- treten den absoluten Nahbereich des Flur- förderzeugs mit Anzeigegerät. Alle LEDs der Warnzonen auf dem Anzeige- gerät blinken rot. Ein Signalton wird ausgege- ben. Zusätzlich wird die Anzahl der Personen im absoluten Nahbereich angezeigt.
Seite 63
Bedienung Betrieb Statische Warneinrichtung Safety Guard VORSICHT Abrupt stehenbleibende Flurförderzeuge können zu Unfällen mit schweren Verletzungen und Sachbe- schädigungen führen! Geschwindigkeitsreduzierung auf 0 km/h vermei- den. Vor dem Einfahren in die Warnzone Geschwindig- keit anpassen. Umgebung im Blick behalten. Flurförderzeuge mit Anzeigegerät Safety Guard ...
Seite 64
Bedienung Betrieb Flurförderzeuge mit Kommunikationseinheit Safety Guard Das Flurförderzeug erreicht die Warnzone der statischen Warneinrichtung. An der Kommunikationseinheit leuchten die LEDs der Warnzonen rot. Mit der Kommunika- tionseinheit ab 10/2019 sind Warnungen über die Steuerung des Flurförderzeugs program- miert.
Seite 65
Bedienung Betrieb Funkmodul Safety Guard Zone VORSICHT Abrupt stehenbleibende Flurförderzeuge können zu Unfällen mit schweren Verletzungen und Sachbe- schädigungen führen! Geschwindigkeitsreduzierung auf 0 km/h vermei- den. Vor dem Einfahren in die Warnzone Geschwindig- keit anpassen. Umgebung im Blick behalten.
Seite 66
Bedienung Betrieb Flurförderzeuge mit Kommunikationseinheit Safety Guard Das Flurförderzeug erreicht die Warnzone des Funkmoduls. An der Kommunikationseinheit leuchten die LEDs der Warnzonen rot. Mit der Kommunika- tionseinheit ab 10/2019 sind Warnungen über die Steuerung des Flurförderzeugs program- miert.
Warnung zwischen Flurförderzeugen Die Warnung zwischen Flurförderzeugen funk- tioniert, wenn sie mit Anzeigegeräten Safety Guard und einem fünften Safety Guard-Sen- sor ausgerüstet sind. Alternativ, wenn Flurför- derzeuge mit einer Kommunikationseinheit Safety Guard oder einer Kommunikationsein- heit Safety Guard ab 10/2019 ausgerüstet sind.
Seite 68
Bedienung Betrieb Flurförderzeuge mit Kommunikationseinheit Safety Guard Das Flurförderzeug mit Kommunikationsein- heit erreicht den erweiterten Bereich. Auf der Kommunikationseinheit blinken die LEDs der Warnzonen orange. Mit der Kommu- nikationseinheit ab 10/2019 sind Warnungen über die Steuerung des Flurförderzeugs pro- grammiert.
Lichtleiste beträgt 2000 Stunden oder 20 Regelmäßiges Reinigen der Komponenten Waschzyklen. Die anfängliche Lichtleistung des Linde Safety Guard erhöht die Lebens- kann während der durchschnittlichen Lebens- dauer des Systems. Nach dem täglichen Ein- dauer auf 50% fallen. Die Abnahme der Licht- satz die folgenden Schritte durchführen:...
Pflege und Entsorgung Entsorgung Entsorgung UMWELTHINWEIS Elektronische Altgeräte und Akkus sind Roh- stoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Ei- ne Entsorgung über den Hausmüll ist nicht zu- lässig. Am Ende seiner Lebensdauer Altgeräte und ● Akkus gemäß den nationalen Vorschriften entsorgen.
Seite 72
Pflege und Entsorgung Entsorgung Betriebsanleitung - 3008011700 DE - 11/2019...