Herunterladen Diese Seite drucken
KELLER LEX 1 Handbuch

KELLER LEX 1 Handbuch

Hochgenaues digitales manometer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LEX 1:

Werbung

LEX 1
Aktueller Druckwert
Actual Pressure Value
Valeur de pression actuelle
Min.-/Max.-Druckwert
Min.-/Max. Pressure Value
Valeur de pression Min./Max.
ENTER
Min./Max.
SELECT
Druckanschluss
Pressure Connection
Raccord pression
Hochgenaues digitales Manometer
Highly Precise Digital Manometer
Manomètre Numérique de Haute Précision
Swiss Made

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für KELLER LEX 1

  • Seite 1 LEX 1 Aktueller Druckwert Actual Pressure Value Valeur de pression actuelle Min.-/Max.-Druckwert Min.-/Max. Pressure Value Valeur de pression Min./Max. ENTER Min./Max. SELECT Druckanschluss Pressure Connection Raccord pression Hochgenaues digitales Manometer Highly Precise Digital Manometer Manomètre Numérique de Haute Précision Swiss Made...
  • Seite 2 Turn-On and Mise en route et Funktionen Functions fonctions Das LEX 1 hat zwei Bedien- LEX 1 has two operating keys. LEX 1 possède 2 touches. La tasten. Mit der linken Taste The left key (SELECT) serves touche de gauche (SELECT)
  • Seite 3 ZERO SET: ZERO SET: ZERO SET : Setzt einen neuen Druck- Sets a new pressure zero Enregistre un nouveau zéro Nullpunkt. reference. de pression de référence. ZERO RES: ZERO RES: ZERO RES : Setzt den Druck-Nullpunkt Sets the pressure zero to Restaure le zéro de pression auf Werkseinstellung.
  • Seite 4 Messmodus zurück. mode mesure. 3) Beim Ein- und Ausschalten 3) Turning LEX 1 on and off 3) La mise en route et l’arrêt de bleiben die zuvor getätigten does not influence any of the l’instrument ne modifient pas Einstellungen erhalten.
  • Seite 5 Fachpersonal erfolgen. out by qualified personnel only. uniquement par du person nel Das LEX 1 in den Druckstutzen Screw the LEX 1 into the female qualifié. drehen und über den Sechskant pressure port and tighten using Visser LEX 1 sur l’installation...
  • Seite 6 Achten Sie bei der Montage des When reassembling, make sure Lors du montage du couvercle Batteriefachdeckels darauf, dass that the O-ring remains imbed- de la batterie, assurez-vous que der O-Ring richtig positioniert im ded in the cover. le joint d’étanchéité est bien en Verschlussdeckel liegt.
  • Seite 7 Order Number 309010.0002 • KELLER Software CD Order Number 750505.0001 (can be downloaded free of charge at www.keller-druck.com) • Gummischutzhülle / Protective rubber covering / Coque de protection en caoutchouc Order Number 309030.0002 • Tragetasche / Carrying bag / Sacoche de transport Order Number 309030.0003...
  • Seite 8 This declaration is given for the La présente déclaration est wortlich für den Hersteller: manufacturer: fournie pour le fabricant : KELLER AG für Druckmesstechnik, St. Gallerstrasse 119, CH-8404 Winterthur abgegeben durch die in full responsibility by par : KELLER GmbH, Schwarzwaldstrasse 17, DE-79798 Jestetten Jestetten, 5.