Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
newgen medicals BPW-100 Bedienungsanleitung

newgen medicals BPW-100 Bedienungsanleitung

Medizinische blutdruck-armbanduhr
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Medizinische
Blutdruck-Armbanduhr BPW-100
Mit Pumpe, E-Ink-Display, Bluetooth & App
Bedienungsanleitung
NX-4607-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für newgen medicals BPW-100

  • Seite 1 Medizinische Blutdruck-Armbanduhr BPW-100 Mit Pumpe, E-Ink-Display, Bluetooth & App Bedienungsanleitung NX-4607-675...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2. Messwerte an App übertragen ..................19 3. Messung starten ......................19 4. Automatische Messung ....................19 5. Messwerte der Blutdruck-Armbanduhr löschen ............20 6. Blutdruck-Armbanduhr aus App entfernen ..............20 Problemlösungen ......................21 Datenschutz ........................22 Technische Daten ......................23 newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 3 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.newgen-medicals.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein. newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 4: Ihre Neue Blutdruck-Armbanduhr

    Werte archiviert und analysiert. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihre neue Blutdruck-Armbanduhr optimal einsetzen können. Lieferumfang • Blutdruck-Armbanduhr BPW-100 • Maßband • USB-Kabel Zusätzlich benötigt: • USB-Netzteil (z.B. SD-2201) Empfohlene App: Zum Speichern und Auswerten der Messergebnisse benötigen Sie eine App, die eine...
  • Seite 5: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    - ein Bad genommen - Sport ausgeübt - Alkohol getrunken - Rauschmittel / Drogen eingenommen - Zigarette / Zigarre geraucht • Warten Sie nach einer Messung mindestens zwei Minuten, bevor Sie die nächste Mes- sung durchführen. newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Entscheidungen (z.B. Medikamente und deren Dosierungen)! • Die Blutzirkulation darf durch die Blutdruckmessung nicht unnötig lange unterbunden werden. • Nehmen Sie das Gerät bei eine Fehlfunktion bitte ab. • Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 7: Wichtige Hinweise Zur Entsorgung

    Medizinprodukterichtlinie 93/42/EWG, der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, der EMV- Richtlinie 2014/30/EU und der Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU befindet. Qualitätsmanagement Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/support. Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer NX-4607 ein. newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 8 Shenzhen Kingyield Technology Co., Ltd. Add: A5 Bldg, FuZhong Industrial Zone, Xia Shi Wei road, FuYong district, BaoAn, ShenZ- hen, China. 518103 Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe), Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg, Germany Anwendungsteil des Typs BF Bedienungsanleitung lesen newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 9: Produktdetails

    Produktdetails 1. Puls 4. START/STOP-Taste 7. Micro-USB-Eingang 2. Diastolischer Wert 5. MEM-Taste 3. Systolischer Wert 6. Schutzkappe newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    5. Der Akku ist vollständig geladen, wenn das folgende Display angezeigt wird: 6. Trennen Sie Ihre Blutdruck-Armbanduhr vom USB-Netzteil und schließen Sie die Schutzkappe. HINWEIS: Laden Sie Ihre Blutdruck-Armbanduhr auf, wenn im Display das folgende Display angezeigt wird: newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 11: App Installieren

    START/STOP-Taste ca. 5 Sekunden gedrückt halten. Tippen Sie dann auf das Modell mit der identischen MAC-Adresse. 11. Nach erfolgreicher Verbindung wird neben Ihrer Blutdruck-Armbanduhr (BPW1) der Status Connected angezeigt. 12. Tippen Sie oben auf den Pfeil nach links, um das Menü zu verlassen. newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 12: Uhrzeit & Datum Synchronisieren

    5. Geeignete Armband-Lochung ermitteln 1. Nehmen Sie das mitgelieferte Maßband und messen Sie den Umfang Ihres Unterarms über dem Handgelenk-Knochen. Setzen Sie das Maßband wie abgebildet an. 20 mm Griffelfortsatz der Elle Wurzel des Griffelfortsatzes 20 mm Maßbandrand anlegen newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 13 135-215 mm getragen werden. Daher werden in der Tabelle auch nur die Lochungen aufgeführt, die sich innerhalb dieses Bereichs befinden. Gemessener Umfang Armband-Lochung 135-140 mm 141-147 mm 148-157 mm 158-167 mm 168-178 mm 179-184 mm 185-192 mm 193-200 mm 201-208 mm 209-215 mm newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 14: Blutdruck-Armbanduhr Anlegen

    Kante vor dem Griffelfortsatz der Elle anliegt. Die Blutdruck-Armbanduhr kann an beiden Handgelenken getragen werden. Es wird jedoch das Tragen am linken Handgelenk empfohlen ACHTUNG! Achten Sie darauf, den Pumpenfortsatz unter dem Armband weiterzuführen. Durchstoßen Sie ihn nicht mit dem Gürtelstift! Griffelfortsatz der Elle Wurzel des Griffelfortsatzes newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 15: Verwendung

    • Öffnen Sie Armverschlüsse und schieben Sie lange Ärmel nach oben. Eine durch den Ärmel verursachte Verengung kann die Messergebnisse verfälschen. • Entfernen Sie Armbanduhren oder anderen Hand- und Armschmuck. • Die Blutdruck-Armbanduhr muss direkt auf der Haut aufliegen. newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 16: Messung Vornehmen

    7. Nach der Messung wird das Messergebnis auf dem Display angezeigt, die Luft wird aus dem Pumpen-Armband entlassen. Die Messwerte werden automatisch gespeichert. 8. Drücken Sie die START/STOP-Taste, um zur Uhrzeitanzeige zurückzukehren. Oder warten Sie ein paar Sekunden. newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 17: Informationen Zum Blutdruck

    Kategorien fallen, so wird anhand des höheren Druckwertes die Farbkategorie festgelegt. Starker Bluthochdruck Mäßiger Bluthochdruck Geringer Bluthochdruck Normaler systolischer Wert Normaler Blutdruck Optimaler Blutdruck (Zielwert) Diastolischer Blutdruck (mmHg) ACHTUNG! Ziehen Sie bei Messwerten im roten und gelben Bereich Ihren Arzt zu Rate. newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 18: Letzte Messung Aufrufen

    My device (verbundenes Gerät) BPData synchronization (Messwerte von Armbanduhr an App schicken) Delete the history Data (Daten löschen) Time synchronization (Uhrzeit & Datum von Mobilgerät übernehmen) Setting für timing measurement (Mess-Intervall der autom. Messung) Feedback Version Exit (Abmelden) newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 19: Messwerte An App Übertragen

    Wenn Sie eigene Zeitphasen und Messintervalle einstellen möchten, tippen Sie oben rechts auf Add. Geben Sie die Startzeit der Zeitphase, die Endzeit der Zeitphase und das gewünschte Messintervalle während dieser Zeitphase ein. Tippen Sie dann auf Confirm to add. newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 20: Messwerte Der Blutdruck-Armbanduhr Löschen

    Tippen Sie auf Delete und dann auf Confirm. 6. Blutdruck-Armbanduhr aus App entfernen 1. Tippen Sie unten auf den Tab My. 2. Tippen Sie auf den Menüpunkt My device. 3. Tippen Sie auf Ihre Blutdruck-Armbanduhr, um die Verbindung zu trennen. newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 21: Problemlösungen

    Lochung, das Armband liegt zu eng an. Legen Sie das Armband richtig an. Stellen Sie sicher, dass es oberhalb des Griffelfortsatzes der Elle liegt und sich keine Kleidung oder andere Gegenstände zwischen Armband und Haut befinden. newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 22: Datenschutz

    Sie bitte folgende Punkte: • Löschen Sie alle Daten. • Entfernen Sie das Gerät aus der App. Eine Erklärung, weshalb bestimmte Personendaten zur Registrierung bzw. bestimmte Freigaben zur Verwendung benötigt werden, erhalten Sie in der App. newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 23: Technische Daten

    Gehäuse bis zu 15° geneigt ist Messungs-Intervall 1 / 2 / 4 Stunden Laufzeit bei stündlicher Messung 1 Tag Version Name NX4607 / BPW1 Bluetooth Funkfrequenz 2.402-2.480 MHz Sendeleistung 0,19 mW Maße 26 x 4 x 1,5 cm Gewicht 92 g newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 24 Kundenservice: 07631 / 360 – 350 Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV1 – 18.11.2019 – BS//MF newgen medicals – www.newgen-medicals.de...
  • Seite 25 BPW-100 Bracelet tensiomètre avec pompe intégrée, fonction bluetooth et écran E Ink Mode d'emploi NX-4607-675...
  • Seite 26 3. Démarrer une mesure....................20 4. Mesure automatique ....................20 5. Supprimer les valeurs mesurées du bracelet-tensiomètre .......... 20 6. Supprimer le bracelet-tensiomètre de l'application ............. 21 Dépannage ........................21 Protection des données ....................22 Caractéristiques techniques ................... 23 newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 27 – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 28: Votre Nouveau Bracelet Tensiomètre

    Toutes les données sont archivées et analysées dans l'application. Afin d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu  Bracelet tensiomètre BPW-100  Mètre-ruban  Câble USB Accessoire requis (disponible séparément sur https://www.pearl.fr) ...
  • Seite 29: Consignes Préalables

    Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le le cas échéant à l'utilisateur suivant.  Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 30  Les valeurs mesurées que vous avez déterminées ne peuvent être utilisées qu'à titre d'information : elles ne remplacent pas un examen médical.  Discutez de vos lectures avec votre médecin. Ne prenez en aucun cas de décisions médicales (p. ex. médicaments et leur posologie) ! newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 31: Consignes Importantes Pour Le Traitement Des Déchets

    électromagnétique, et 2014/53/UE, concernant la mise à disposition sur le marché d'équipements radioélectriques. Service Qualité Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz La déclaration de conformité complète du produit est disponible en téléchargement à l'adresse www.pearl.fr/support/notices ou sur simple demande par courriel à qualite@pearl.fr. newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 32 Shenzhen Kingyield Technology Co., Ltd. Add: A5 Bldg, FuZhong Industrial Zone, Xia Shi Wei road, FuYong district, BaoAn, ShenZhen, China. 518103 Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe), Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg, Germany Élément de type BF Lire le mode d'emploi newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 33: Description Du Produit

    Description du produit 1. Pouls 4. Bouton START/STOP 7. Entrée Micro-USB 2. Valeur diastolique 5. Touche MEM 3. Valeur systolique 6. Capuchon de protection newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 34: Mise En Marche

    4. Pendant le processus de chargement, l'écran affiche le symbole suivant : 5. La batterie est complètement chargée lorsque l'écran suivant apparaît : 6. Débranchez le bracelet-tensiomètre de l'adaptateur secteur USB, et refermez le capuchon de protection. NOTE : Rechargez le bracelet-tensiomètre lorsque l'écran suivant apparaît : newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 35: Installer L'application

    NOTE : Si le bracelet-tensiomètre n'apparaît pas, appuyez une fois sur la touche START/STOP. Si plusieurs appareils ayant la même désignation se trouvent à proximité, appelez l'adresse MAC de votre bracelet-tensiomètre. Pour cela, appuyez sur la touche newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 36: Synchroniser L'heure & La Date

    2. Appuyez sur l'élément de menu Time synchronization. 3. Dans la fenêtre de dialogue qui s'affiche, appuyez sur Confirm. La date et l'heure de votre bracelet-tensiomètre se règlent en fonction de celles de votre appareil mobile. newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 37: Identifier Le Trou Adapté Pour Le Bracelet

    Le bracelet-tensiomètre peut être porté par des personnes ayant un poignet dont la circonférence est comprise entre 135 et 215 mm. C'est pour cette raison que dans le tableau ne se trouvent que les valeurs comprises à l'intérieur de cette plage. newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 38: Positionner Le Bracelet-Tensiomètre

    à chacun des poignets. Il est cependant recommandé de la porter au poignet gauche. ATTENTION ! Veillez à bien placer le prolongement de la pompe sous le bracelet. Ne le transpercez pas avec l'ardillon de la boucle ! newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 39: Utilisation

     N'effectuez pas de mesure si vous êtes stressé.  Les activités suivantes pouvant modifier la tension artérielle, vous devez attendre au moins 30 minutes avant de procéder à une mesure : - Manger - Boire de l'alcool - Fumer newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 40: Effectuer Des Mesures

    1. Asseyez-vous confortablement. 2. Posez vos deux pieds à plat sur le sol. Ne croisez pas les jambes. 3. Placez le bras sur lequel vous allez effectuer la mesure à la même hauteur que votre cœur. newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 41: Informations Sur La Tension Artérielle

    La circulation sanguine alimente le corps en oxygène. La tension désigne la pression qui s'exerce sur les artères.  Tension systolique La valeur de la pression artérielle systolique (la valeur du haut sur l'écran) représente la pression artérielle générée par la contraction du muscle cardiaque. newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 42: Accéder À La Dernière Mesure

    Si plusieurs appareils de même référence se trouvent à proximité, vous pouvez reconnaître votre bracelet-tensiomètre grâce à votre adresse MAC. Maintenez la touche START/STOP enfoncée pendant 5 secondes puis relâchez-la. Peu après, votre bracelet-tensiomètre apparaît à l'écran sous l'adresse MAC. newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 43: Application

    Si vous lancez une mesure de la tension artérielle depuis l'application, les résultats sont transmis immédiatement à l'application. Les résultats obtenus par des mesures manuelles doivent d'abord être envoyés à l'application avant de pouvoir être affichés dans le graphique. 1. Appuyez en bas sur l'onglet My. newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 44: Démarrer Une Mesure

    5. Supprimer les valeurs mesurées du bracelet-tensiomètre 1. Appuyez en bas sur l'onglet My. 2. Appuyez sur l'élément de menu Delete the history Data. 3. Dans la fenêtre de dialogue, appuyez sur Confirm. Les valeurs enregistrées sur votre bracelet-tensiomètre sont supprimées. newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 45: Supprimer Le Bracelet-Tensiomètre De L'application

    Fixez le bracelet correctement autour de votre poignet. Vérifiez encore une fois le trou calculé et le trou dans lequel se trouve effectivement la boucle. Le bracelet est trop lâche. Ne bougez pas pendant la mesure. newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 46: Protection Des Données

    Avant de transférer l'appareil à un tiers, de le faire réparer ou même de le renvoyer, tenez compte des points suivants :  Supprimez toutes les données.  Supprimez l'appareil de l'application. L'application comporte l'explication des raisons pour lesquelles certaines données personnelles ou certaines autorisations sont requises pour l'enregistrement. newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 47: Caractéristiques Techniques

    1 / 2 / 4 h Autonomie en cas de mesure toute les heures Version NX4607 / BPW1 Bluetooth 2402 – 2480 MHz Fréquence radio Puissance d'émission 0,19 mW Dimensions 26 x 4 x 1,5 cm Poids 92 g newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 48 Importé par : PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV1 – 18.11.2019 – BS//MF newgen medicals – www.newgen-medicals.fr...

Inhaltsverzeichnis