Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Clip multi-usos
Cabeza girato-
ria.
El visualizador
siempre se
puede leer.
Incluido en el suministro:
clip multi-uso
ø 3 mm
Poner en marcha
On
Presionar la tecla : aparece test de segmentos
. . . . . . . . .
%
22. 2
°C
8. 8 8. 8
Hold
°
C
On
Pulsar la tecla dos veces:
Función H H old
21. 8
Pulsar la tecla tres veces:
On
Lectura a a ctual
22. 1
Medición e e n l l íquidos:
Sumergir la punta de medición un míni-
≥ 4,5 cm
mo de 4.5 cm.
Desconectar
On
Presionar la tecla durante unos 3 segundos.
Conversión entre °C/°F
On
Cuando se pone en marcha, mantener presiona-
da la tecla hasta que termine el test de segmen-
tos,las unidades pasan de °C a °F. Volver a pre-
sionar la tecla para regresar a °C. Esperar 3
segundos sin presionar la tecla. Luego se aplica
la unidad seleccionada.
Función Auto Off
Después de 10 minutos en el modo de ahorro
de energía el instrumento se desconecta sólo.
Manual de instrucciones
Mini t t ermómetro d d e
immersión / / penetración
S S u u d d e e c c i i s s i i ó ó n n a a l l e e l l e e g g i i r r u u n n i i n n s s t t r r u u m m e e n n t t o o d d e e m m e e d d i i c c i i ó ó n n d d e e l l a a
s s e e r r i i e e m m i i n n i i d d e e T T e e s s t t o o h h a a s s i i d d o o c c o o r r r r e e c c t t a a . . S S i i l l o o m m a a n n e e j j a a
a a d d e e c c u u a a d d a a m m e e n n t t e e o o b b t t e e n n d d r r á á r r e e s s u u l l t t a a d d o o s s d d e e m m e e d d i i c c i i ó ó n n
p p r r e e c c i i s s o o s s y y f f i i a a b b l l e e s s d d u u r r a a n n t t e e m m u u c c h h o o s s a a ñ ñ o o s s . .
Datos técnicos:
S S e e n n s s o o r r : : ........................................................Termopar, tipo K
R R a a n n g g o o : : ................-50 a +350°C; poco tiempo hasta +500°C/
-58 a +660°F; poco tiempo hasta +930°F
U U n n i i d d a a d d e e s s : : ....................................................................°C/°F
R R e e s s o o l l u u c c i i ó ó n n : : ........................................................0.1°C/0.1°F
E E x x a a c c t t i i t t u u d d : : (referido a temperatura de calibración de 25°C)
±1°C (a + 100°C)/± 1% de v.m. (restante)
±1.8°F (a +212°F) ± 1% de v.m. (restante)
T T e e m m p p e e r r a a t t u u r r a a a a m m b b i i e e n n t t e e : : ..............0 a +40°C/+32°F a +104°F
T T e e m m p p e e r r a a t t u u r r a a a a l l m m a a c c e e n n a a m m i i e e n n t t o o : : ...-20 a +70°C/-4 a +160°F
T T i i e e m m p p o o d d e e r r e e s s p p u u e e s s t t a a t t
: :
99
T T i i p p o o d d e e p p i i l l a a : : ................................3 V pila de botón (CR2032)
V V i i d d a a d d e e l l a a p p i i l l a a : : ..................................................Aprox. 150 h
S S o o n n d d a a : : ............................................Ø 3 mm / largo: 200 mm
G G a a r r a a n n t t í í a a : : ....................................................................2 años
Por favor, leer antes de utilizar el instrumento
• No medir en zonas con tensión eléctrica • Riesgo de
daño con la punta de medición • Respetar los rangos de
medición del sensor. • No exceder las temperaturas máxi-
mas de almacenamiento y funcionamiento.(ej. proteger el
instrumento de la luz solar directa) • Tiempo de ajuste de
aproximadamente 15 min. si la temperatura ambiente varia.
U U n n m m a a n n e e j j o o i i n n a a d d e e c c u u a a d d o o c c a a n n c c e e l l a a l l a a g g a a r r a a n n t t í í a a . .
Instrumento de medición conforme con: EN 50 081-1 +
EN 50 082-1
°C
Cambiar la pila
°C
88: 8 8
°C
Cuando aparece en el visualizador durante la medición el
simbolo
la pila debe cambiarse.
Abrir la tapa utilizando un destornillador. Sacar la pila tipo
botón gastada. Colocar una nueva pila - R R e e s s p p e e t t e e l l a a
p p o o l l a a r r i i d d a a d d ! !
testo 905-T1
Befestigungs-
Clip
Aprox. 10 s (en agua)
ø 3 mm
Einschalten
On
Taste 1. Mal betätigen: Segmenttest erscheint.
. . . . . . . . .
%
8. 8 8. 8
°
C
On
Taste 2. Mal betätigen:
Hold-F F unktion
On
Taste 3. Mal betätigen:
aktueller M M eßwert
Messung in F F lüssigkeiten:
Meßspitze mindestens 4,5 cm eintau-
≥ 4,5 cm
chen.
Ausschalten
On
Taste 3 sec gedrückt halten.
On
°C/°F - Umschaltung
Taste beim Einschalten halten bis der Segment-
Test beendet ist, schaltet von °C auf °F um. Taste
erneut betätigen, schaltet zurück auf °C. 3 sec
warten ohne die Taste zu betätigen - die ausge-
wählte Einheit wird übernommen.
Auto-Off-Funktion
Nach 10 Minuten im Ruhezustand schaltet das
Gerät automatisch aus.
für T T auch-/ / Einstech-M M essungen
Ihre Entscheidung für ein Meßgerät der Testo Stick-Familie
war richtig. Bei sachgemäßem Umgang erhalten Sie viele
Jahre lang zuverlässige und präzise Meßergebnisse.
Technische Daten
S S e e n n s s o o r r : : ..............................................Thermoelement, Typ K
M M e e ß ß b b e e r r e e i i c c h h : : ................-50...+350 °C; kurzzeitig bis +500 °C
M M e e ß ß g g r r ö ö ß ß e e n n : : ................................................................°C/ °F
Schwenkbarer
A A u u f f l l ö ö s s u u n n g g : : ....................................................................0,1°C
Anzeigekopf.
G G e e n n a a u u i i g g k k e e i i t t : : (bez. auf Abgleichtemperatur von 25 °C)
Die Anzeige ist
immer ables-
U U m m g g e e b b u u n n g g s s t t e e m m p p e e r r a a t t u u r r : :
bar.
L L a a g g e e r r t t e e m m p p e e r r a a t t u u r r : : ..............................................-20...+70 °C
A A n n s s p p r r e e c c h h z z e e i i t t t t
99
B B a a t t t t e e r r i i e e t t y y p p : : ....................................3 V-Knopfzelle (CR2032)
B B a a t t t t e e r r i i e e s s t t a a n n d d z z e e i i t t : : ..................................................ca. 150 h
F F ü ü h h l l e e r r r r o o h h r r : : ....................................Ø 3 mm / Länge: 200 mm
G G a a r r a a n n t t i i e e : : ....................................................................2 Jahre
Im Lieferumfang enthalten:
Unbedingt vor Inbetriebnahme lesen!
Befestigungs-Clip
• Niemals an spannungsführenden Teilen messen!
• Verletzungsgefahr durch Meßspitze • Meßbereiche des
Meßwertaufnehmers beachten! • Zul. Lager- und Be-triebs-
temperatur nicht überschreiten (z .B. Meßgerät vor direkter
Sonneneinstrahlung schützen)! • Bei veränderter
Umgebungstemperatur ca. 15 Min. Angleichzeit.
B B e e i i u u n n s s a a c c h h g g e e m m ä ä ß ß e e r r B B e e h h a a n n d d l l u u n n g g e e r r l l ö ö s s c c h h e e n n d d i i e e G G e e w w ä ä h h r r -
22. 2
°C
Hold
Meßgeräte konform zu EN 50 081-1 + EN 50 082-1
21. 8
°C
Batteriewechsel
22. 1
°C
88: 8 8
°C
Batteriewechsel wird erforderlich, wenn während der Mes-
sung das Symbol
Hilfe eines Schraubendrehers öffnen. Verbrauchte Knopfzelle
herausschieben.Neue Knopfzelle einlegen - P P o o l l u u n n g g b b e e a a c c h h -
t t e e n n ! !
Bedienungsanleitung
testo 905-T1
Temperatur-S S tick
±1°C (bis + 100 °C)/± 1% v. Mw.(Rest)
0...+40 °C
: : ................................ca. 10 sec (in Wasser)
l l e e i i s s t t u u n n g g s s a a n n s s p p r r ü ü c c h h e e ! !
in der Anzeige erscheint. Gehäuse mit
0973.9051/06.00/T/fg/05.04.2004

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für testo 905-T1

  • Seite 1 S S u u d d e e c c i i s s i i ó ó n n a a l l e e l l e e g g i i r r u u n n i i n n s s t t r r u u m m e e n n t t o o d d e e m m e e d d i i c c i i ó ó n n d d e e l l a a Ihre Entscheidung für ein Meßgerät der Testo Stick-Familie s s e e r r i i e e m m i i n n i i d d e e T T e e s s t t o o h h a a s s i i d d o o c c o o r r r r e e c c t t a a .
  • Seite 2 ’immersion / / pénétration Par l’acquisition du stick testo, vous avez fait le bon choix! You have made the right decision by choosing a measuring En utilisation normale, vous obtiendrez pleine satisfaction instrument from the Testo stick product line.