Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bang & Olufsen BeoLab 1 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BeoLab 1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
BeoLab Transmitter 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bang & Olufsen BeoLab 1

  • Seite 1 BeoLab Transmitter 1...
  • Seite 2 WARNING: To reduce the risk of fire or Cautions Read these instructions. electric shock, do not expose this – No naked flame sources, such as lighted candles Keep these instructions. appliance to rain or moisture. should be placed on the apparatus. Heed all warnings.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents English, 4 The information in this guide is primarily intended for the retailer! Dansk (Danish), 10 Oplysningerne i denne vejledning henvender sig primært til forhandleren. Deutsch (German), 16 Die Informationen in dieser Anleitung richten sich in erster Linie an den Fachhändler! De informatie in deze handleiding is vooral bedoeld Dutch (Nederlands), 22 voor de dealer!
  • Seite 4: Connection Panel

    English Connection panel Press on both sides of the cable cover to release PL1-4 it from the transmitter. Inputs for connection of a video or audio system. Each input has both a left and a right sound The product status indicator is placed on the front ~ –...
  • Seite 5: Wireless Setup

    Wireless setup You can connect the BeoLab Transmitter 1 to a To guarantee a working wireless connection, all Bang & Olufsen audio or video system, or to a speakers must be placed within a distance of 12 non-Bang & Olufsen system to make a wireless metres (39 ft.) from the transmitter.
  • Seite 6 Connect to a Bang & Olufsen television … – Set the B&O INPUT switch to YES. – Fill up the PL sockets on your transmitter from the left (PL1) to the right with a subwoofer as the last to connect. MONITOR PUC 2 PL 5 PL 4 CONTROL...
  • Seite 7 Make the wireless connections … *If all speakers are not found, make sure that they MONITOR PUC 2 PUC 1 > Press the SELECT button shortly for the are flashing green to be searchable. If this is not CONTROL PL 5 PL 4 EXT.
  • Seite 8 Connect to a non-Bang & Olufsen surround Make the wireless connections … Transmitter socket Speaker signal sound system … > Press the SELECT button shortly for the PL1 left Left front – Set the B&O INPUT switch to NO. transmitter to find the wireless speakers. The PL1 right Right front –...
  • Seite 9 Make a wireless stereo setup If you have both wired and wireless speakers in one setup … If you want to connect two speakers and one subwoofer, remember to set the SUB – 2.1 switch to ON. Consequently, three speakers are found and three PL status indicators should light up.
  • Seite 10: Dansk (Danish)

    Dansk Tilslutningspanel Tryk på begge sider af kabelskjuleren for at løsne PL 1-4 den fra senderen. Indgange til tilslutning af audio-/videosystem. Hver indgang har både en venstre og højre kanal, Produktstatusdioden sidder foran på senderen. ~ – Strømstik hvilket PL-statusdioderne venstre/hvid og højre/ Tilslutning til lysnettet.
  • Seite 11 Trådløs opsætning Du kan tilslutte BeoLab Transmitter 1 til et Bang & For at sikre en velfungerende trådløs forbindelse Olufsen AV-system eller til et system, der ikke er skal alle højttalere placeres inden for 12 meter fra fra Bang & Olufsen, for at lave en trådløs opsætning senderen.
  • Seite 12 Slut til et Bang & Olufsen tv ... – Indstil B&O INPUT omskifteren til YES. – Sæt alle stikkene i senderens PL-indgange fra venstre (PL 1) til højre, og afslut med subwooferen. Tilslut kabler … MONITOR PUC 2 PL 5 PL 4 CONTROL > Kontroller, at tv og sender ikke er tilsluttet lysnettet. >...
  • Seite 13 Opret trådløs forbindelse … Hvis nogle højttalere ikke registreres, skal du MONITOR PUC 2 PUC 1 > Tryk kortvarigt på knappen SELECT på senderen kontrollere, om de blinker grønt. Gør de ikke det, CONTROL PL 5 PL 4 EXT. IR for at registrere de trådløse højttalere. Senderens skal du nulstille dem –...
  • Seite 14 Slut til et andet surround sound-system end Opret trådløs forbindelse … Stik på sender Højttalersignal Bang & Olufsen ... > Tryk kortvarigt på knappen SELECT på senderen PL 1, venstre Venstre front – Indstil B&O INPUT omskifteren til NO. for at registrere de trådløse højttalere. Senderens PL 1, højre Højre front –...
  • Seite 15 Foretag en trådløs stereoopsætning Hvis du har både kablede og trådløse højttalere i din opsætning … Hvis du vil tilslutte to højttalere og én subwoofer, skal du huske at indstille SUB 2.1-omskifteren til ON. Dette resulterer i, at tre højttalere registreres, og tre PL-statusdioder lyser. Venstre Højre front Tilslut kablet …...
  • Seite 16: Deutsch (German)

    Deutsch Anschlussfeld Drücken Sie auf beide Seiten der Kabelabdeckung, PL1-4 um sie vom Transmitter zu entfernen. Eingänge für den Anschluss eines Video- oder Audiosystems. Jeder Eingang besitzt einen linken Die Gerätestatusanzeige befindet sich an der ~ – Netzanschluss und einen rechten Tonkanal. Die Tonkanäle der Vorderseite des Transmitters.
  • Seite 17 Wireless-Konfiguration Sie können den BeoLab Transmitter 1 an ein Audio- Um die einwandfreie Funktion der drahtlosen oder Videosystem von Bang & Olufsen oder ein Verbindung zu gewährleisten, müssen alle System eines anderen Herstellers anschließen und Lautsprecher in einem Radius von zwölf Metern damit eine drahtlose Verbindung zu Ihren um den Transmitter platziert werden.
  • Seite 18 Verbindung mit einem Bang & Olufsen TV-Gerät: – Stellen Sie den B&O INPUT-Schalter auf YES. – Belegen Sie die PL-Buchsen Ihres Transmitters von links (PL1) nach rechts, wobei der Subwoofer als letztes verbunden wird. MONITOR PUC 2 PL 5 PL 4 CONTROL Anschließen der Kabel …...
  • Seite 19 Herstellen der Wireless-Anschlüsse *Wenn keine Lautsprecher gefunden werden können, MONITOR PUC 2 PUC 1 > Drücken Sie kurz die Taste SELECT am Transmitter, überprüfen Sie, ob sie grün blinken und damit für CONTROL PL 5 PL 4 EXT. IR um die drahtlosen Lautsprecher zu finden. Die die Suche erkennbar sind.
  • Seite 20 Verbindung mit einem Surround-Sound-System, Herstellen der Wireless-Anschlüsse … Buchse am Transmitter Lautsprechersignal das nicht von Bang & Olufsen stammt: > Drücken Sie kurz die Taste SELECT am Transmitter, PL1 links Links vorne – Stellen Sie den B&O INPUT-Schalter auf NO. um die drahtlosen Lautsprecher zu finden. Die PL1 rechts Rechts vorne –...
  • Seite 21 Einrichtung eines drahtlosen Stereo-Setups Verwendung von kabelgebundenen und kabellosen Lautsprechern innerhalb einer Konfiguration: Wenn Sie zwei Lautsprecher und einen Subwoofer anschließen möchten, stellen Sie den SUB – 2.1-Schalter auf ON. Dementsprechend werden dabei drei Lautsprecher gefunden und es sollten drei PL-Statusanzeigen aufleuchten. Links Rechts vorne (PL1...
  • Seite 22: Dutch (Nederlands)

    Nederlands Aansluitpaneel Druk op beide zijden van het kabelpaneel om dit PL1-4 los te maken van de zender. Ingangen om een video- of audiosysteem aan te sluiten. Elke ingang heeft zowel een linker- als De productstatusindicator bevindt zich op de ~ –...
  • Seite 23 Draadloze instellingen U kunt de BeoLab Transmitter 1 aansluiten op een Om zeker te zijn dat de draadloze verbinding werkt, audio- of videosysteem van Bang & Olufsen of op moeten alle luidsprekers binnen een straal van 12 een ander systeem dan een Bang & Olufsen om meter van de zender worden geplaatst.
  • Seite 24 Aansluiting op een televisie van Bang & Olufsen... – Zet de schakelaar B&O INPUT op YES. – Plug de PL-aansluitingen in van links (PL1) naar rechts, en sluit de subwoofer als laatste aan. MONITOR PUC 2 PL 5 PL 4 CONTROL De kabels aansluiten... >...
  • Seite 25 Maak de draadloze aansluitingen... *Indien niet alle luidsprekers worden gevonden, MONITOR PUC 2 PUC 1 > Druk kort op de SELECT-knop voor de zender zorg er dan voor dat zij groen knipperen om CONTROL PL 5 PL 4 EXT. IR om de draadloze luidsprekers te vinden.
  • Seite 26 Aansluiting op een surround-soundsysteem dat Maak de draadloze aansluitingen... Aansluiting zender Luidsprekersignaal niet van Bang & Olufsen is... > Druk kort op de SELECT-knop voor de zender PL1 Links Links voor – Zet de schakelaar B&O INPUT op NO. om de draadloze luidsprekers te vinden. De PL1 rechts Rechts voor –...
  • Seite 27 Maak een draadloze stereo-opstelling Als u zowel bekabelde als draadloze luidsprekers in dezelfde opstelling hebt... Als u twee luidsprekers en één subwoofer wenst aan te sluiten, vergeet dan niet de SUB-2.1 schakelaar op ON te zetten. De drie luidsprekers worden nu gevonden, en de drie PL- statusindicatoren moeten oplichten.
  • Seite 28: Français (French)

    Français Panneau de connexion Appuyez des deux côtés du cache-câbles pour le PL1 à 4 retirer de l'émetteur. Entrées pour la connexion d’un système audio ou vidéo. Chaque entrée dispose d’un canal audio L’indicateur d’état de l’appareil est situé sur la face ~–...
  • Seite 29: Configuration Sans Fil

    Configuration sans fil Le BeoLab Transmitter 1 se connecte à un système Pour bénéficier de la meilleure connexion sans fil audio ou vidéo Bang & Olufsen ou de toute autre possible, nous vous recommandons de placer marque et vous permet de monter une installation toutes les enceintes à...
  • Seite 30 Connexion à un téléviseur Bang & Olufsen : – Réglez le commutateur B&O INPUT sur YES. – Branchez les éléments sur les prises PL de l’émetteur, en allant de la gauche (PL1) vers la droite, en connectant le subwoofer en dernier. MONITOR PUC 2 PL 5 PL 4 CONTROL...
  • Seite 31 Établir les connexions sans fil… *Si aucune enceinte n’est détectée, assurez-vous MONITOR PUC 2 PUC 1 > Appuyez brièvement sur le bouton SELECT de que l’indicateur correspondant est bien vert CONTROL PL 5 PL 4 EXT. IR l’émetteur pour détecter les enceintes sans fil. clignotant, ce qui signifie qu’elles sont détectables.
  • Seite 32 Connexion à un système surround non Connexions sans fil requises Prise d’émetteur Signal d'enceinte Bang & Olufsen… > Appuyez brièvement sur le bouton SELECT de PL1 gauche Avant gauche – Réglez le commutateur B&O INPUT sur NO. l’émetteur pour détecter les enceintes sans fil. PL1 droite Avant droite –...
  • Seite 33 Monter une installation stéréo sans fil Si votre configuration comprend des enceintes filaires et des enceintes sans fil Si vous souhaitez connecter deux enceintes et un subwoofer, pensez à bien régler le commutateur SUB – 2.1 sur ON. Suite à cela, trois enceintes sont détectées et trois indicateurs d’état PL s’allument.
  • Seite 34: Español (Spanish)

    Español Panel de conexiones Presione la cubierta de los cables por ambos PL 1-4 extremos para liberarla del transmisor. Estas entradas permiten conectar un sistema de audio o vídeo. Cada una de ellas admite dos canales El indicador de estado del equipo se encuentra en ~ –...
  • Seite 35: Configuración Inalámbrica

    Configuración inalámbrica Puede conectar BeoLab Transmitter 1 a un sistema Para garantizar el correcto funcionamiento de la de audio o vídeo Bang & Olufsen o de otro conexión inalámbrica, todos los altavoces deben fabricante para crear una instalación inalámbrica permanecer a una distancia inferior a 12 metros en conjunto con sus altavoces inalámbricos.
  • Seite 36 Conectar un televisor Bang & Olufsen … – Coloque el interruptor B&O INPUT en la posición YES. MONITOR PUC 2 PL 5 PL 4 CONTROL – Inserte conectores en las tomas PL de izquierda (PL 1) a derecha, conectando el subwoofer en último lugar (si forma parte de la instalación). PL 3 PL 2 PL1 PUC 3 A+B...
  • Seite 37 Establecer las conexiones inalámbricas … * Si no se encuentran todos los altavoces, asegúrese MONITOR PUC 2 PUC 1 > Pulse brevemente el botón SELECT del transmisor de que sus indicadores de estado parpadeen en CONTROL PL 5 PL 4 EXT. IR para buscar los altavoces inalámbricos.
  • Seite 38 Conectar un sistema de sonido envolvente de Establecer las conexiones inalámbricas … Toma del transmisor Señal de altavoz otro fabricante … > Pulse brevemente el botón SELECT del PL 1 izquierda Frontal izquierdo – Coloque el interruptor B&O INPUT en transmisor para buscar los altavoces inalámbricos. PL 1 derecha Frontal derecho la posición NO.
  • Seite 39 Creación de una instalación estéreo inalámbrica Si la instalación en cuestión contiene altavoces conectados por cable y altavoces conectados Si desea conectar dos altavoces y un subwoofer, de forma inalámbrica … recuerde colocar el interruptor SUB – 2.1 en la posición ON. Al hacerlo, se encontrarán tres altavoces y se iluminarán tres de los indicadores de estado de las tomas PL.
  • Seite 40: Pannello Dei Collegamenti

    Italiano Pannello dei collegamenti Premere su entrambi i lati del coperchio dei cavi PL1-4 per disimpegnarlo dal trasmettitore. Ingressi per il collegamento di un impianto video o audio. Ogni ingresso ha un canale audio sinistro e L'indicatore di stato del prodotto è posizionato sulla ~ –...
  • Seite 41 Configurazione wireless È possibile collegare il BeoLab Transmitter 1 a Per assicurare una connessione wireless impianto audio o video Bang & Olufsen o a un correttamente funzionante, tutti i diffusori devono impianto di altra marca per effettuare una essere collocati a una distanza di 12 m dal configurazione wireless con diffusori wireless.
  • Seite 42 Collegamento a un televisore Bang & Olufsen – Impostare l'interruttore INPUT B&O su YES. – Effettuare i collegamenti alle prese PL sul trasmettitore da sinistra (PL1) verso destra, collegando per ultimo il subwoofer. MONITOR PUC 2 PL 5 PL 4 CONTROL Collegamento dei cavi…...
  • Seite 43 Come effettuare le connessioni wireless... *Se non tutti i diffusori sono rilevati, assicurarsi MONITOR PUC 2 PUC 1 > Premere brevemente il pulsante SELECT che stiano lampeggiando in verde; in caso CONTROL PL 5 PL 4 EXT. IR perché il trasmettitore rilevi i diffusori wireless. contrario, non saranno rilevati.
  • Seite 44 Collegamento a un impianto audio surround di Come effettuare le connessioni wireless... Presa trasmettitore Segnale diffusore altra marca > Premere brevemente il pulsante SELECT perché PL1 sinistra Frontale sinistro – Impostare l'interruttore INPUT B&O su NO. il trasmettitore rilevi i diffusori wireless. PL1 destra Frontale destro –...
  • Seite 45 Configurazione stereo wireless Se si dispone di diffusori cablati e wireless in un'unica configurazione... Se si desidera collegare due diffusori e un subwoofer, ricordarsi di impostare l'interruttore SUB – 2.1 su ON. Di conseguenza, tre diffusori saranno rilevati e tre indicatori di stato PL si accenderanno.
  • Seite 46: Português (Portuguese)

    Português Painel de ligações Prima dos dois lados da cobertura de cabos para PL1-4 a libertar do transmissor. Terminais de entrada para ligação de um sistema áudio ou vídeo. Cada terminal possui um canal de O indicador de estado do aparelho encontra-se na ~ –...
  • Seite 47 Configuração sem fios Pode ligar o BeoLab Transmitter 1 a um sistema Para garantir uma ligação sem fios funcional, todas de som ou de vídeo Bang & Olufsen ou a um as colunas devem ser colocadas a uma distância sistema não Bang & Olufsen para efectuar uma inferior a 12 metros (39 pés) do transmissor.
  • Seite 48 Ligar a um televisor Bang & Olufsen ... – Coloque o interruptor B&O INPUT em YES. – Preencha os terminais PL do seu transmissor, da esquerda (PL1) para a direita, ligando um subwoofer em último lugar. MONITOR PUC 2 PL 5 PL 4 CONTROL Ligar os cabos...
  • Seite 49 Efectuar as ligações sem fios ... *Se não forem detectadas todas as colunas, MONITOR PUC 2 PUC 1 > Prima brevemente o botão SELECT do transmissor certifique-se de que estão a piscar a verde, a CONTROL PL 5 PL 4 EXT.
  • Seite 50 Ligar a um sistema de som surround não Bang & Efectuar as ligações sem fios ... Terminal do Sinal da coluna Olufsen ... > Prima brevemente o botão SELECT do transmissor – Coloque o interruptor B&O INPUT em NO. transmissor para detectar as colunas sem fios. O PL1 esquerdo Dianteira esquerda –...
  • Seite 51 Executar uma configuração estéreo sem fios Se tiver colunas com e sem fios na mesma instalação ... Caso precise de ligar duas colunas e um subwoofer, lembre-se de colocar o interruptor SUB – 2.1 em ON. Consequentemente, são detectadas três colunas, devendo acender três indicadores de estado PL.
  • Seite 52: Русский (Russian)

    Русский Коммутационная панель Нажмите с обеих сторон кабельной PL1-4 крышки, чтобы снять ее с передатчика. Входы для подсоединения видео- или аудиосистем. Каждый вход имеет левый и Индикатор состояния устройства ~ – Электросеть правый звуковые каналы, а также по два располагается на передней панели Подключение...
  • Seite 53 Настройка беспроводного сетевого подключения Вы можете подсоединить BeoLab Для создания рабочего беспроводного Transmitter 1 к аудио- или видеосистеме соединения все колонки должны быть Bang & Olufsen, или к системе другого размещены на расстоянии не более 12 производителя (не Bang & Olufsen) для метров...
  • Seite 54 Подключение к телевизору Bang & Olufsen... – Установите переключатель B&O INPUT в положение YES. – Заполните все PL-разъемы на вашем передатчике слева (PL1) направо, при этом сабвуфер следует подключать последним. MONITOR PUC 2 PL 5 PL 4 CONTROL Подсоeдинeниe кабeлeй... >...
  • Seite 55 Установка беспроводных соединений... *Если не обнаруживается ни одна колонка, MONITOR PUC 2 PUC 1 > Нажмите кратковременно кнопку SELECT, убедитесь, мигают ли их индикаторы зеленым CONTROL PL 5 PL 4 EXT. IR чтобы передатчик выполнил поиск цветом. Если индикаторы не мигают, см. беспроводных...
  • Seite 56 Установка беспроводных соединений... Подключение к системе объемного Разъем на Сигнал колонки звучания производителя, отличного от > Нажмите кратковременно кнопку SELECT, передатчике Bang & Olufsen... чтобы передатчик выполнил поиск PL1 левый Левая фронтальная – Установите переключатель B&O INPUT в беспроводных колонок. Индикатор PL1 правый...
  • Seite 57 Создание беспроводной стереосистемы Если в вашей системе устройств присутствуют проводные и беспроводные колонки... Если вы хотите подсоединить две колонки и один сабвуфер, не забудьте установить переключатель SUB – 2.1 на ON. После этого будут обнаружены три колонки и начнут светиться три индикаторы состояния PL. Левая...
  • Seite 58: 日本語 (Japanese)

    日本語 接続パネル ケーブルカバー両端を押して、 トランスミッターから PL1-4 取り外します。 ビジュアル・オーディオシステム接続用の入力。 各 入力には左右の音声チャンネルがあり、 各入力ごと 製品ステータスインジケーターはトランスミッターの ~ – 電源 にレフト/白およびライト/赤の PL ステータスイン 前面にあります。 電源コードを接続します。 ジケーターによっても示されます。 PLステータスイ ンジケーターが点滅する場合、 スピーカーへの接続 WIRELESS はありません。 製品ステータスインジケーター : ワイヤレスステータスインジケーター。 – 赤 (点灯) :トランスミッターが電源に接続されて B&O INPUT (YES – NO) いる場合やスイッチがオフになっている場合、 ま SELECT 入力信号スイ...
  • Seite 59 ワイヤレスセットアップ BeoLab Transmitter 1を Bang & Olufsen のオーデ 良好なワイヤレス接続を保証するためには、 全ての ィオまたはビデオシステム、 または Bang & Olufsen スピーカーはトランスミッターから 12 m 以内の場所 以外のシステムに接続し、 ワイヤレススピーカーで に設置する必要があります。 ワイヤレスセット アップを構築できます。 ワイヤレス接続の妨げとなる場合があるため、 トラ 本ガイドは、 BeoLab Transmitter 1 を初めてセット ンスミッターやスピーカーの前に障害となるものを アップする方法について記載します。 置かないでください。 全スピーカーが同室内に置か れていて、 全てのワイヤレススピーカーがトランスミ セットアップ に使 用 する ケ ーブル は 、B a n g & ッターから見える場所にある必要があります。...
  • Seite 60 Bang & Olufsen テレビへの接続 – B&O INPUT スイッチをYESに設定します。 – トランスミッターの PL 端子に左 (PL1) から右の 順で接続し、 サブウー ファーを最後に接続します。 ケーブルの接続 MONITOR PUC 2 PL 5 PL 4 CONTROL > テレビとトランスミッターは必ず電源から切断して ください。 > Power Link ケー ブルの片方をトランスミッターの PL 3 PL 2 PL1 PUC 3 A+B PL1 端子につなぎ、...
  • Seite 61 ワイヤレス接続を行う *全スピーカーが検出されない場合、 検出されるよ MONITOR PUC 2 PUC 1 > トランスミッターの SELECT を短く押すとワイヤレ うに緑に点滅しているか確認してください。 緑に点 CONTROL PL 5 PL 4 EXT. IR ススピーカーを検出します。 トランスミッターのワ 滅していない場合は、 スピーカーに付属のガイドを イヤレスステータスインジケーターが緑点滅しま 参照して、 スピーカーをリセットしてください。 そし す。 数秒かかります。 検索完了後、 検出されたスピ て、 SELECT ボタンを短く押して、 ワイヤレススピーカ ーカーごとに PL ステータスインジケーターが赤ま ーを検出します。...
  • Seite 62 Bang & Olufsen 以外のサラウンドサウンドシステ ワイヤレス接続を行う トランスミッター端子 スピーカー信号 ムへの接続 > トランスミッターの SELECT を短く押すとワイヤレ PL1 左 左フロント – B&O INPUT スイッチを NO に設定します。 ススピーカーを検出します。 トランスミッターのワ PL1 右 右フロント – トランスミッターの PL 端子に左 (PL1) から右の イヤレスステータスインジケーターが緑点滅しま 順で接続し、 サブウー ファーを最後に接続します。 す。 数秒かかります。 検索完了後、 検出されたスピ PL2 左...
  • Seite 63 ワイヤレスステレオセットアップの構築 1 つのセットアップに有線接続と無線接続がある 場合 スピーカー 2 つとサブウー ファー 1 つを接続したい 場合は、 SUB – 2.1 スイッチをオンにしてください。 す ると、 スピーカー 3 つが検出され、 PL ステータスイ ンジケーターが点灯します。 左フロント 右フロント ケーブルの接続 (PL1 左) (PL1 右) > B a n g & O l u f s e n システム に 接 続 する 場 合 は、...
  • Seite 64: 한국어 (Korean)

    한국어 연결 패널 케이블 커버의 양쪽을 눌러 트랜스미터로부터 PL1-4 분리합니다. 비디오/오디오 시스템 연결용 입력부. 각각의 입력부에는 왼쪽과 오른쪽 사운드 채널이 있고, 제품 상태 표시등은 트랜스미터의 전면부에 ~ – 전원 공급장치 채널은 입력부마다 왼쪽/흰색과 오른쪽/빨간색 있습니다. 주 전원 공급장치 연결용. PL 상태 표시등으로 표시됩니다. 스피커에 연결이 되지...
  • Seite 65 무선 설정 무선 연결이 제대로 작동하려면 모든 스피커를 BeoLab Transmitter 1을 Bang & Olufsen 오디오/비디오 시스템이나 타사 시스템에 연결하면 트랜스미터로부터 12미터 거리 이내에 배치해야 무선 스피커로 무선 설정이 가능합니다. 합니다. 트랜스미터나 스피커 앞에 무선 연결을 방해할 이 설명서는 BeoLab Transmitter 1의 최초 설정에 관한...
  • Seite 66 Bang & Olufsen TV에 연결하기… – B&O INPUT 스위치를 YES로 설정합니다. – 트랜스미터의 PL 소켓을 왼쪽(PL1)부터 오른쪽으로 연결하고 서브우퍼를 마지막으로 연결합니다. MONITOR PUC 2 PL 5 PL 4 CONTROL 케이블 연결… > TV와 트랜스미터의 전원이 차단되었는지 확인합니다. PL 3 PL 2 PL1 PUC 3 A+B >...
  • Seite 67 무선 연결… *모든 스피커가 감지되지 않으면 감지가 될 수 MONITOR PUC 2 PUC 1 > 트랜스미터가 무선 스피커를 찾을 수 있도록 있도록 녹색으로 점멸하는지 확인합니다. CONTROL PL 5 PL 4 EXT. IR 녹색으로 점멸하지 않으면 스피커와 함께 제공된 SELECT 버튼을 짧게 누릅니다. 트랜스미터의 무선...
  • Seite 68 타사 서라운드 사운드 시스템에 연결하기… 무선 연결… 트랜스미터 소켓 스피커 신호 – B&O INPUT 스위치를 NO로 설정합니다. > 트랜스미터가 무선 스피커를 찾을 수 있도록 PL1 왼쪽 왼쪽 앞(Left front) – 트랜스미터의 PL 소켓을 왼쪽(PL1)부터 SELECT 버튼을 짧게 누릅니다. 트랜스미터의 PL1 오른쪽 오른쪽...
  • Seite 69 무선 스테레오 설정하기 유무선 스피커가 하나로 설정된 경우… 스피커 두 개와 서브우퍼 하나를 연결하려면 SUB – 2.1 스위치를 ON으로 설정해야 합니다. 그러면 세 개의 스피커가 감지되고 세 개의 PL 상태 표시등에 불이 들어옵니다. 왼쪽 앞 오른쪽 앞 (PL1 왼쪽) (PL1 케이블...
  • Seite 70: 简体中文 (Simplified Chinese)

    简体中文 连接面板 PL1-4 按压线缆盖两侧, 将它从发射器中释放出来。 用于连接视频或音频系统的输入。 每个输入都有一 ~–电源 个左声道和一个右声道, 每个输入的具体声道会分别 产品状态指示灯位于发射器前侧。 显示为左 /白色或右/红色 PL 状态指示灯。 如果 PL 连接到电源。 状态指示灯闪烁, 表明无扬声器连接。 WIRELESS B&O INPUT (YES – NO) 无线状态指示灯。 产品状态指示灯: 输入信号开关: “YES”适用于连接 Bang & Olufsen 系 – 红色 (长亮) : 当发射器被连接到电源、 关闭或在 SELECT 统, “NO”适用于连接非 Bang & Olufsen 系统。 重置后重启时,...
  • Seite 71 无线设置 您 可以将  BeoLab Transmitter 1 连 接 到  Bang & 为了保证无线连接正常工作, 必须将所有扬声器放置 Olufsen 音频或视频系统, 或者非 Bang & Olufsen 在距离发射器12米 (39英尺) 的范围内。 系统, 以通过您的无线扬声器建立无线设置。 不要在发射器或扬声器前方放置任何障碍物, 这些 本指南将告诉您首次设置 BeoLab Transmitter 1 的 障碍物将干扰无线连接。 扬声器应被放置在一个房 相关事宜。 间内, 所有无线扬声器都应处在发射器的可见范围 内。 您的 Bang & Olufsen 零售商会为您提供适合您设 置的相应线缆。 注意 TOSLINK 线缆的弯曲幅度不能 重置发射器。 超过30毫米 (1.18英寸) 半径, 否则将干扰音效。 如果您因为任何原因需要重置一个系统的设置,...
  • Seite 72 连接到 Bang & Olufsen 电视…… – 将 B&O INPUT 开关设置为“YES”。 – 最后需要连接的是超重低音扬声器, 从左 (PL1) 至 右地连接发射器上的 PL 插座。 连接线缆…… MONITOR PUC 2 PL 5 PL 4 CONTROL > 确保电视和发射器的电源已经断开。 > 将 Power Link 线缆的一端连接到发射器上的 PL1 插座, 然后将另一端连接到电视上的 Power Link PL 3 PL 2 PL1 PUC 3 A+B CTRL 3...
  • Seite 73 *如果您没有找到任何扬声器, 确保所有扬声器的指 进行无线连接… MONITOR PUC 2 PUC 1 > 短按发射器上的 SELECT 按钮, 以查找无线扬声器。 示灯都闪烁为绿色, 这表示扬声器处于可搜索状态。 CONTROL PL 5 PL 4 EXT. IR 发射器的无线状态指示灯开始闪烁绿色。 这个过 如果问题依旧存在, 请参阅您的扬声器附带的指南, 以重置扬声器。 然后短按 SELECT 按钮, 以查找无线 程需要几秒钟。 搜索完成时, 每找到一个扬声器, 便会亮起一盏 PL 状态指示灯 - 红色或白色。 * 扬声器。...
  • Seite 74 连接到非 Bang & Olufsen 环绕声系统…… 进行无线连接…… 发射器插座 扬声器信号 – 将 B&O INPUT 开关设置为“NO”。 > 短按发射器上的 SELECT 按钮, 以查找无线扬声器。 PL1 左 左前 – 最后需要连接的是超重低音扬声器, 从左 (PL1) 至 发射器的无线状态指示灯开始闪烁绿色。 这个过 PL1 右 右前 右地连接发射器上的 PL 插座。 程需要几秒钟。 搜索完成时, 每找到一个扬声器, - 联络 Bang & Olufsen 零售商以了解适合您的系统 便会亮起一盏...
  • Seite 75 进行无线立体声设置 如 果 您在一套 设 置中同时 拥 有 有 线 和 无 线 扬声 器..如果您想连接两个扬声器和一个超重低音扬声器, 请记住将 SUB – 2.1 开关设置为“ON”。 这样系统便 能找到三部扬声器, 三盏 PL 状态指示灯也都将点亮。 连接线缆…… 左前 右前 > 如果您将线缆连接到 Bang & Olufsen 系统, 请将 (PL1 左) (PL1 右) B&O INPUT 开关设置为“YES”。 >...
  • Seite 76: 繁體中文 (Traditional Chinese)

    繁體中文 連接埠面板 PL1-4 壓下纜線護蓋兩側, 從傳輸器上取下纜線護蓋。 連接音訊或視訊系統的輸入端。 每個輸入端都有 左右聲道, 會以左 / 白與右 / 紅的 PL 狀態指示燈來 產品狀態指示燈位於傳輸器正面。 ~ – 電源供應器 連接至電源供應器。 顯示。 如果 PL 狀態指示燈在閃爍, 表示未連接到 揚聲器。 WIRELESS 無線狀態指示燈。 B&O INPUT (YES – NO) 產品狀態指示燈: 輸入訊號切換鈕: YES 表示連接 Bang & Olufsen 系 – 紅色 (恆亮): 傳輸器連接至主電源、 關閉、 或重設 統,...
  • Seite 77 無線設定 為使無線連接順利運作, 請將揚聲器置於傳輸器 您可以將 BeoLab Transmitter 1 連接到 Bang & 12公尺(39呎) 以內。 Olufsen 影音系統, 或非 Bang & Olufsen 的系統, 以便為無線揚聲器進行無線設定。 請勿在傳輸器或揚聲器前方放置物體, 否則可能干 擾無線連接。 揚聲器應置於同一房間內, 而所有無 本指南說明首次設定 BeoLab Transmitter 1 的方法。 線揚聲器應放在傳輸器附近。 Bang & Olufsen 門市人員會提供設定所需的適當 纜線。 請注意, TOSLINK 纜線不能彎曲超過半徑 傳輸器重設方式 如果需要重設配置, 例如需要更換揚聲器, 請同時 30公釐...
  • Seite 78 連接到 Bang & Olufsen 電視..– 將 B&O INPUT 切換為 YES。 – 將傳輸器上的 PL 插座由左 (PL1) 至右插入, 最後 連上超重低音揚聲器。 連接纜線 ..MONITOR PUC 2 PL 5 PL 4 CONTROL > 確認電視與傳輸器已切斷電源。 > 同時連接兩個揚聲器的訊號。 將 Power Link 纜 線一端插入傳輸器的 PL1 插座, 另一端插入電視 PL 3 PL 2 PL1 PUC 3 A+B 的...
  • Seite 79 *如果未搜尋到任何揚聲器, 請確認傳輸器是否閃 建立無線連接 ... MONITOR PUC 2 PUC 1 > 短暫按下 SELECT 按鈕, 讓傳輸器搜尋無線揚聲 爍代表可搜尋的綠燈。 否則, 請參考揚聲器隨附指 CONTROL PL 5 PL 4 EXT. IR 器。 傳輸器的無線狀態指示燈開始閃爍綠色, 並 南並進行重設, 然後短暫按下 SELECT 按鈕來搜尋 會持續數秒鐘。 搜尋結束後, 若找到揚聲器, 對 無線揚聲器。 應的 PL 狀態指示燈會亮紅光或白光。 * *使用電視選單設定揚聲器距離時, 由於聲音會延 遲,...
  • Seite 80 連接非 Bang & Olufsen 環繞音效系統 ..建立無線連接 ..傳輸器插座 揚聲器訊號 – 將 B&O INPUT 切換為 NO。 > 短暫按下 SELECT 按鈕, 讓傳輸器搜尋無線揚聲 PL1 左 左前方 (Left front) – 將傳輸器上的 PL 插座由左 (PL1) 至右插入, 最後 器。 傳輸器的無線狀態指示燈開始閃爍綠色, 並 PL1 右 右前方 (Right front) 連上超重低音揚聲器。 會持續數秒鐘。 搜尋結束後, 若找到揚聲器, 對 –...
  • Seite 81 設定無線立體聲 若同一配置中同時設定有線與無線揚聲器... 若想設定兩個揚聲器和一個超重低音揚聲器, 請將 SUB – 2.1 切換為 ON。 如此一來可搜尋到三個揚聲 器, 且三個 PL 狀態指示燈應亮起。 左前方 右前方 連接纜線 ..(PL1 左) (PL1 右) > 若 要 連 接 到   B a n g   &   O l u f s e n   系 統 ,請 將 B&O INPUT 切換為...
  • Seite 82 电子信息产品污染控制管理方法 有毒有害物或元素 部件名称: 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 PBDE Cr(VI) PCBA × × 散热器 图表符号: o 表示有毒有害物在部件所有材料中的含量均在 ST/T 11363–2006 MCV 准定的限量要求以下。 × 表示有毒有害物至少在部件的某一材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 准定的限量要求。 100-240 VAC / 50-60 Hz 功率 (V / Hz): 耗電功率: 一般: 瓦 待機: 瓦 尺寸: 310 x 167 x 33 /0.75 公分...

Inhaltsverzeichnis