Herunterladen Diese Seite drucken

Eleaf Saurobox Handbuch Seite 2

Werbung

vælge vaping; under menuen (2) SET, kan du låse eller låse coil og sat strøm til TC tilstand hvis du
vælger at vaping på en TC tilstand, vælge en sub-parameter blandt PUFF, time, AMP til at blive vist
på skærmen, aktivere eller deaktivere forvarmings funktion for VW tilstand , vælg TIMEOUT
varighed, og aktivere eller deaktivere STEALTH fuktion; under menuen (3) INFO, kan du tjekke
batteris liv og hardware og firmwares versioner. Under alle operationer, simpelt presse +/- knap til at
vælg eller justere, og tryk på Fire-knappen en gang for at bekræfte dit valg.
3. Efter indstillingerne er færdige, skal du trykke på Fire-knappen en gang for at gå tilbage til
hovedmenuen.
4. Du kan indstille Puff/time counter til nul ved at første gå til submenuen Puff/Time og derefter holde
+ knappen nede.
Justere effekt: I VW-tilstand, kan effekt justeres direkte ved at trykke på +/- knappen. Holde +/-
knappen trykkt nere til at forøge/formindske effekt hurtigt. I TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3) tilstand,
skal du først til SET-POWER og tryk på +/- for at justere effekt.
Justere temperatur: I tilstanden TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1 / M2 / M3), skal du trykke på +/- knappen
for at justere temperatur.
Held/låse + og - knapper: Holde + og – knapper trykt samtidigt for at låse eller låse op de to
knapper.
Garanti
Vi er ikke ansvarlige for skader forårsaget af menneskelige fejl. Lovmæssig garanti gælder.
Advarsler
1. Hold væk fra børn.
2. Dette produkt bør ikke bruges af unge, ikke-rygere, gravide eller ammende kvinder, eller personer
med allergi eller sensitivitet over for nikotin.
Saurobox
Danish
2
使用上の注意
Eleafの製品をお選びいただき、 ありがとうございます ! 正しく使用するように、 使用の前には、 このマニュアルを熟読し
てください。 更なる情報が必要になるか、 製品やその使用法についての疑問が生じたときは、 現地の代理店にご相談
になるか、 公式ウェブサイトwww.eleafworld.comをご覧ください。
詳細をご了解したいの場合、 www.eleafworld.com/video/に登録してビデオチュートリアルを参照 し て ください。
どのように使う?
電源オン/オフ:
バッテリカバーを取り外し、 2つの高倍率18650バッテリをユニッ トに正しく配置し、 最後にバッテリ
カバーを元の位置に戻する。 バッテリ(L)とバッテリ(R)のバッテリ容量は、 それぞれ画面に表示される。
注 :
1.安全上の問題があるため、 破損したエンクロージャのバッテリを使用しないように注意してください。
2.25Aよりも高い連続放電電流を持つ高倍率18650バッテリを使用していることを確認してください。
3.正しいモードを選択し、 使用前に噴霧器によって電力を適切な範囲に調整してください。
電子煙:
デバイスの電源が入っているときは、 「 スタート」 ボタンを押したままに吸い込んでください。
充電:
USBポートを使用して、 壁アダプタまたはコンピュータを使用して18650バッテリを充電する、 又は外付けバッテ
リ充電器で充電することができる。
ファームウェアのアップグレード:
USBポートのデータケーブルを介してデバイスをコンピュータに接続し、 ファーム
ウェアをアップグレードすることができる。
一般操作 :
1.デバイスの電源が入っているときは、 3次の 「火災」 ボタンをすばやく クリックしてメインメニューに入る。
2. 「+」 または 「-」 ボタンを繰り返し押して、 (1)モード、 (2)設定、 (3)メッセージ、 (4)終了を選択し、 「 スタート」 ボタンを押し
て選択内容を確認する。 (1)モードメニューの下で、 電子煙モードを選択できる。 (2)設定メニューの下で、 TCモードで霧
を吸っていたらTC、 コイルをロックまたはロック解除し及びTCモードの電源を設定し、 PUFF、 TIME、 AMPがメインイン
タフェースに表示するサブパラメータを選択できる。 VWモードのウォームアップ機能をオンまたはオフにして、 「
TIMEOUT」 (タイムアウト)期間を選択して、 「 STEALTH」 ( ステルス機能) をオンまたはオフにする。 (3)情報メニューの下
で、 バッテリ
Saurobox
Japanese
1
Huomautus käytöstä
Kiitos kun valitsit Eleaf tuotteen! Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä, jotta voit käyttää
sitä oikein. Jos tarvitset lisätietoa tai sinulla on kysyttävää tuotteesta tai sen käytöstä, ota yhteyttä
paikallisiin edustajiin tai käy verkkosivuillamme osoitteessa www.eleafworld.com.
Ohjausvideo yksityiskohtaisemmista ohjeista voi löyttää sivustolta www.eleafworld.com/video/.
Miten käyttää?
Virta päälle/pois päältä: Irrota akunkantta, laita kaksi korkeanopeuden 18650 paristoa oikeasti
laitteeseen, lopuksi laita akunkantta takaisin. Akun tasot Akku (L) ja Akku (R) osoitetaan vastaavasti
ruudulla.
Huom:
1. Älä käytä paristoa rypytetyin kuorin, koska se on turvallisuusriskistä.
2. Varmista, että käytät korkeanopeuden 18650 paristoa, jonka jatkuva purkausvirta on korkeampi
kuin 25A.
3. Ennen käyttöä valitse oikeaa muotoa ja säädä tehontasoa sopivalle alueelle sinun sumuttimen
mukaan.
Höyrystys: Kun laite on toimitilanteella, pidä palopainiketta ja aloita puhallusta.
Lataus: Lataa 18650 paristoa laitteessa kytkemalla seinäpistorasiaan tai tietokoneeseen
USB-kytkimellä, tai ulospistorasialla.
Laiteohjelmiston päivittäminen: Laiteohjelmistoa voi paivittää kytkemalla laitetta USB-portin läpi
tietokoneeseen micro USB-kytkimellä.
Yleisiä toimintoja:
1. Kun laite on toimitilanteella, päästä valikkojärjestelmään painamalla palopainiketta 3 kertaa
peräkkäin nopeasti.
2. Paina + tai – painikketta yksi kerta toistuvasti ja valitse (1) MODE, (2) SET, (3) INFO ja (4) EXIT,
sitten paina palopainiketta varmistakseen sinun valintaa. (1) MODE-valikolla voit valita
höyrystysmuotoa; (2) SET-valikolla voit aktivoida tai lopettaa käämiä ja asettaa virtaa TC-muodolle.
1
Saurobox
Finnish
2. Älä jätä laitetta korkeisiin lämpötiloihin tai kosteisiin olosuhteisiin, koska se voi vahingoittaa
tuotetta.
3. Älä käytä tätä tuotetta muihin tarkoituksiin kuin pelkästään höyryttelyyn, äläkä niele e-nestettä.
Mahdolliset haittavaikutukset
1. Tämän tuotteen käyttö voi vahingoittaa terveyttä ja sisältää nikotiinia, joka aiheuttaa riippuvuutta.
2. Henkilöiden, jotka saavat haittavaikutuksia käytön jälkeen, suositellaan käyttävän nestettä, jossa
on alhaisempi nikotiini, tai ei ollenkaan nikotiinia.
2
Saurobox
Finnish
zkontrolovat životnost baterie a verzi hardwaru a firmwaru. Během všech operací jednoduše
stiskněte tlačítko +/- pro pohyb nebo úpravu a jedním stisknutím tlačítka požáru potvrďte svou volbu.
3.Po dokončení nastavení se přesuňte na (4) EXIT, abyste se vrátili zpět do hlavního rozhraní.
4.Můžete resetovat počítadlo Puff / Time na nulu nejprve přesunutím do podmenu Puff / Time a
podržením tlačítka +.
Nastavení příkonu: v režimu VW lze příkon nastavit přímo stisknutím tlačítka +/-. Podržujte tlačítko
+/-, abyste rychle zvýšili / snížili příkon. V režimu TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3) musíte nejprve
přejít na SET-POWER a pak můžete příkon nastavit stisknutím tlačítek +/-.
Nastavení teploty: v režimu TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3) jednoduše stiskněte tlačítko +/- pro
zvýšení / snížení nastavení teploty.
Zamknutí/odemknutí tlačítka + a -: současně podržte tlačítka + a - pro zamknutí a odemknutí dvou
tlačítek.
Garance
Nejsme zodpovědní za žádné škody způsobené chybou člověka. Právní záruka platí.
Varování
1. Udržujte výrobek mimo dosah dětí.
2. Tento výrobek není doporučen pro mladé lidi, nekuřáky, těhotné nebo kojící ženy nebo osoby,
které jsou alergické/citlivé na nikotin.
Kontraindikace
1. Nepokoušejte se výrobek opravit, mohlo by dojít ke škodám nebo zraněním.
2. Neuchovávejte výrobek při vysokých teplotách nebo ve vlhkém prostředí, jinak může dojít k jeho
poškození.
3. Nepoužívejte tento výrobek k jiným účelům než k vapování a nepolykejte e-kapalinu.
Saurobox
Czech
2
Notă de utilizare
Mulţumim că aţi ales produsele Eleaf! Vă rugăm citiţi cu atenţie acest manual înainte de utilizare
pentru a-l putea utiliza în mod corect. Dacă aveţi nevoie de informaţii adiţionale sau aveţi întrebări
legate de produs sau de utilizarea acestuia, vă rugăm consultaţi agenţii locali, sau vizitaţi website-ul
nostru la: www.eleaftour.com.
Pentru instrucţiuni mai detaliate, vă rugăm urmăriţi video-ul demonstrativ la:
www.eleafworld.com/video/.
Cum se utilizează?
Pornire/oprire: scoateţi capacul bateriei, puneţi în dispozitiv două baterii 18650 de mare putere și
apoi puneţi la loc capacul. Nivelul bateriilor (L) și (R) este afișat pe ecran.
Notă:
1.Pentru siguranţa dvs, aveţi grijă să nu folosiţi baterii cu carcasa ruptă.
2.Asiguraţi-vă că utilizaţi o baterie 18650 de mare putere, cu curent continuu de descărcare peste
25A.
3.Înainte de utilizare, alegeţi modul corect și ajustaţi puterea la un interval adecvat, în funcţie de
atomizor.
Vapare: ţineţi apăsat butonul de aprindere pentru a trage un puf, când dispozitivul este pornit.
Încărcare: bateriile 18650 se pot încărca în dispozitiv cu adaptorul de priză USB sau la computer ori
într-un încărcător extern de baterie.
Actualizare firmware: firmware-ul poate fi actualizat prin conectarea dispozitivului la un calculator
prin portul USB, prin intermediul unui micro cablu USB.
Operare generală:
1. Când dispozitivul este pornit, apăsaţi scurt de trei ori butonul de aprindere, pentru a intra în
meniul principal.
2. Apăsaţi butonul + sau – repetat pentru a selecta între (1) MODE, (2) SET, (3) INFO și (4) EXIT, și
apăsaţi butonul de aprindere o dată pentru a confirma alegerea. În meniul (1) MODE,
1
Saurobox
Romanian
Contraindicaţii
1. Nu încercaţi să reparaţi singur produsul deoarece poate avea loc deteriorarea sau vătămarea
corporală.
2. Nu lăsaţi produsul la temperaturi ridicate sau în condiţii de umezeală, în caz contrar acesta se
poate deteriora.
3. Nu utilizaţi produsul în alte scopuri cu excepţia vapării și nu înghiţiţi e-lichid.
Posibile efecte adverse
1. Acest produs poate fi periculos pentru sănătate și conţine nicotină care provoacă dependenţă.
2. Pentru persoanele care au reacţii adverse la utilizarea acestui produs, se recomandă utilizarea de
e-lichid cu un conţinut mai scăzut de nicotină sau fără nicotină.
Saurobox
Romanian
3
CONFIGURAÇÃO, (3) INFO e (4) SAÍDA, e pressione o botão de disparo uma vez para confirmar
sua escolha. No menu (1) MODO, você pode escolher um modo de vaping; sob o menu (2)
CONFIGURAÇÃO, você pode bloquear ou desbloquear bobina e definir a potência para o modo TC
se você escolher vaping em um modo TC, escolha um sub-parâmetro entre SOPRO, TEMPO, AMP
a ser exibido na interface principal, vire ligar ou desligar a função de pré-aquecimento para o modo
VW, escolha a duração TEMPO ESGOTADO e ative ou desative FURTIVIDADE; sob o menu (3)
INFO, você pode verificar a duração da bateria e as versões de hardware e firmware. Durante todas
as operações, basta pressionar o botão +/- para mover ou ajustar e pressionar o botão de disparo
uma vez para confirmar sua escolha.
3. Após a conclusão das configurações, basta mover para (4)SAÍDA para retornar à interface
principal.
4. Você pode resetar o contador de Sopro/Tempo para zero, primeiro movendo-se para o submenu
de Sopro/Tempo e depois mantendo pressionado o botão +.
Ajuste de potência: no modo VW, a potência pode ser ajustada diretamente pressionando o botão
+/-. Mantenha pressionado o botão +/- para aumentar/diminuir a potência rapidamente. No modo TC
(Ni, Ti, SS, TCR-M1 / M2 / M3), você precisará primeiro passar para SET-POWER e depois
pressionar o botão +/- para ajustar a potência.
Ajuste a temperatura: no modo TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1 / M2 / M3), basta pressionar o botão +/-
para aumentar/diminuir a temperatura.
Botões Bloquear/Desbloquear + e botão -: mantenha pressionado os botões + e - simultaneamente
para bloquear e desbloquear os dois botões.
Garantia
Não responsámos por quaisquer danos causados por erro humano. A garantia legal é aplicada.
Avisos
1. Mantenha-se fora do alcance das crianças.
2
Saurobox
Portuguese
Mededeling voor de gebruiker
Bedankt dat u voor een product van Eleaf hebt gekozen. Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door
voor gebruik zodat u het product correct gebruikt. Als u aanvullende informatie wilt of vragen heeft
over het product of het gebruik ervan, dan kunt u contact opnemen met uw locale leveranciers of
naar onze website gaan: www.eleafworld.com.
Voor meer gedetailleerde instructies, vindt u een instructievideo op: www.eleafworld.com/video/.
Gebruik:
In-/Uitschakelen: verwijder de batterijklep, plaats op de juiste manier twee hogesnelheidsbatterijen
18650 in het apparaat en plaats de baterijklep terug. Het batterijniveau van batterij (L) en batterij (R)
worden achtereenvolgens op het display weergegeven.
Opmerking:
1 Gebruik geen batterijen met een gescheurd omhulsel, aangezien dit een veiligheidsgevaar is.
2 Zorg ervoor dat u hogesnelheidsbatterijen 18650 gebruikt, waarvan de ontlaadstroom hoger is dan
25A.
3 Selecteer de juiste modus en stel het wattage in op een geschikt bereik voor gebruik van uw
verstuiver.
Vaping: houd de vuurknop ingedrukt en inhaleer, wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Opladen: de 18650-batterijen kunnen in het apparaat worden opgeladen door middel van de
USB-poort, via een muuradapter of een computer, of opgeladen met een externe batterijlader.
Firmware opwaarderen: de firmware kan worden opgewaardeerd door het apparaat met behulp van
een micro-USB-kabel aan te sluiten op de USB-poort van een computer.
Algemene bediening:
1 Als het apparaat is ingeschakeld, drukt u drie keer op de snelknop om het hoofdmenu te openen.
2 Druk herhaaldelijk op de "+"- of "-" knop om te kiezen tussen (1) MODE, (2) SET, (3) INFO en (4)
EXIT en druk één keer op de vuurknop om uw keuze te bevestigen. In het (1) MODE-menu kunt u
een vaping-modus kiezen; onder het (2) SET-menu, kunt u de spoel vergrendelen of ontgrendelen
Saurobox
Dutch
1
Contra-indicatie
1. Probeer het apparaat niet zelf te repareren aangezien dit tot schade en/of letsel kan leiden.
2. Laat het product niet achter in een ruimte met een hoge temperatuur of hoge vochtigheidsgraad;
het zal defect raken.
3. Gebruik dit product niet voor andere doeleinden dan roken, slik de e-vloeistof niet in.
Mogelijke negatieve bijwerkingen
1. Dit product kan gevaarlijk zijn voor de gezondheid en bevat nicotine, een stof die verslavend
werkt.
2. Mensen die last krijgen van een negatieve bijwerking na gebruik van dit product wordt aanbevolen
minder nicotine of helemaal geen nicotine te gebruiken.
Saurobox
Dutch
3
på huvudgränssnittet, slå på eller slå av förvärmningsfunktion för VW-läge , välja
TIMEOUT-varaktighet, och aktivera eller avaktivera STEALTH; under (3) INFO menyn, får du
kontrollera batteriets bruksliv och versioner av hårdvara och firmware. Under alla operationer, helt
enkelt tryck på +/- tangenten för att flytta markör eller justera parametrar, men tryck på fire-knappen
en gång för att bekräfta ditt val.
3. När inställningarna är klara, bara flytta markör till (4) EXIT för att gå tillbaka till den huvudsakliga
menyn.
4. Du får nollställa räknaren av Puff/Tid till genom att först gå till Puff/Time sub-menyn och sedan
hålla + knappen tryckt.
Effektjustering: I VM läget, tryck på upp / ner-pil för att justera effekten. Håll +/- pilen tryckt för att
fort öka/minska effek. I TC läget (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3), gå in i SET-Power submenyn och
sedan justera effekten med hjälp av upp / ner-pilarna.
Temperatursjustering: I TC läget (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3), helt enkel öka/minska
temperatursinställningen med hjälp av upp / ner-pilarna.
Lås på/av + / - knapparna: Håll + och – knappen samtidigt för att låsa upp eller av de två knapparna.
Garanti
Vi har inte ansvaret för skador som orsakas av mänskliga fel. Juridisk garanti gäller.
Varningar
1. Håll enheten utom räckhåll för barn.
2. Användning av denna produkt rekommenderas inte för unga människor, icke-rökare, gravida eller
ammande kvinnor, personer som är allergiska känsliga/allergiska mot nikotin.
Kontraindikation
1. Försök inte reparera enheten själv eftersom du kan orsaka förstörelse eller personlig skada.
2. Lämna inte produkten i högtempererade eller fuktiga förhållanden, eftersom detta kan skada
Saurobox
Swedish
3
Kontraindikation
1. Forsøg ikke at reparere produktet selv, da uheld eller personskade kan forekomme.
2. Lad ikke produktet ligge ved høj temperatur eller i fugtige omgivelser, da dette kan skade det.
3. Brug ikke produktet til andre formål end dampning, og slug ikke e-væsken.
Mulige bivirkninger
1. Dette produkt kan være skadeligt for dit helbred, og indeholder nikotin, som er
afhængighedsskabende.
2. Personer, der oplever bivirkninger efter brug af dette produkt, bør bruge e-væsken med lavere
nikotinindhold, eller væsken uden nikotin.
の寿命とハードウェアおよびファームウェアのバージョンを検査してできる。 すべての操作中に、 「 +/-」 ボタンを押して
移動または調整し、 「 スタート」 ボタンを1回押して選択内容を確認する。
3.設定が完了したら、 ( 4) に移動して終了し、 メインインターフェイスに戻る。
4.最初にスプレー/時間サブメニューに移動し、 「 +」 キーを押しながら、 スプレー/時間カウンタをゼロにリセッ トするこ
とができる。
調整電力:
VWモードでは、 「 +/-」 ボタンを押して電力を直接に調整できる。 「 +/-」 ボタンを押したままにすると、 パワ
ーをすばやく増減できる。 TC (NI、 TI、 SS、 TCR-M1/M2/M3) モードでは、 まず電源を設定し、 まず、 電源設定に移動し、 「
+/-」 ボタンを押して電力を調整する。
温度調整:
TC (Ni、 Ti、 SS、 TCR-M1/M2/M3) モードでは、 「 +/-」 ボタンを押すだけで温度設定値を増減できる。
ロック/ロック解除+および-ボタン:
「+/-」 ボタンを同時に押したままにすると、 2つのボタンをロックまたはロック
解除できる。
保証
弊社は、 人為的過誤に起因する少しの損害賠償に対しても責任を負いません。 法的な保証は、 適用されます。
警告
子供の手の届かない所に保菅してください。
禁止の表示 :
1. 損傷や個人の怪我が発生する可能性があるので、 自分自身で本製品を修理しようとしないでください。
2. 本製品を高温や湿気のある状態に置いたままにしないでください。 そうすれば、 損傷を受けることがあります。 適切
な操作温度は、 充電中は0℃∼45℃の範囲であり、 使用中は-60℃∼10℃の範囲です。
3. 本製品を吸い込み専用以外の他の目的に使用せずに、 eリキッドを飲み込まないでください。
Jos päätät hyörytyä TC-muodolla, valitset aliparametria niin kuin PUFF, TIME, AMP, mitkä osoitetaan
pääliitännällä, kytkentät esikuumennusmuotoa päälle/pois VW-muodossa, valitset TIMEOUT kestoa,
ja asetat STEALTH; (3) INFO-valikolla voit tarkistaa akun tilaa, laiteohjelmiston ja laitteiston versioa.
Voit aina paina +/– painikketta liikkumaan tai säätämään, ja vahvistaa sinun valintaa todeksi
painamalla palopainiketta.
3. Kun asetus on valmis, päästä (4) EXIT:lle ja mene takaisin pääliitännälle.
4. Voit asettaa Puff/Time-laskuria nollaan päästämällä ensin Puff/Time-alivalikolle ja pidämällä +
valikkoa jatkuvasti.
Säädä tehontasoa: VW-muodossa voi säätää tehontasoa painamalla +/- painiketta. Pidä +/-
painiketta painettuna lisätäksesi/vähennäksesi tehoa nopeasti. TC (Ni, Ti, SS,
TCR-M1/M2/M3)-muodossa sinun täytyy päästää ensin SET-POWER:lle ja paina sitten +/- painiketta
säätämään tehontasoa.
Säädä lämpötilaa: TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3)-muodossa, paina vaan +/- painiketta
lisätäksesi/vähennäksesi lämpötilan asetuksia.
Lukia/aktivoi + ja – painikke: Paina + ja – painikke jatkuvasti ja samanaikaisesti
lukiamaan/aktivoimaan kaksi painikketta.
Takuu
Emme ole vastuussa ihmisvirheen aiheuttamista vahingoista. Lakisääteistä takuuta sovelletaan.
Varoitukset
1. Pidä lasten ulottumattomissa.
2. Tätä tuotetta ei suositella käytettäväksi nuorille, tupakoimattomille, raskaana oleville tai imettäville
naisille, nikotiinille allergisille / herkille henkilöille.
Vastaindikaattorit
1. Älä yritä korjata laitetta itse, sillä se voi vahingoittua tai aiheuttaa henkilövahinkoja.
Upozornění před použitím
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Eleaf! Před použitím si prosím pečlivě pročtěte tento manuál.
Pokud budete mít zájem o další informace nebo máte jiné otázky ohledně výrobku či jeho používání,
kontaktujte lokálního zástupce nebo navštivte naši webovou stránku www.eleafworld.com.
Podrobnější pokyny najdete na videu na adrese: www.eleafworld.com/video/.
Jak používat?
Zapnutí/vypnutí: vyjměte krytku baterie, vložte dvě vysokorychlostní baterie 18650 správným
způsobem do zařízení a konečně krytku baterie umístěte zpět. Na obrazovce se zobrazují úrovně
baterie (L) resp. baterie (R).
Poznámky:
1.Dbejte na to, abyste nepoužívali baterii s roztrženým krytem, protože je to bezpečnostní riziko.
2.Ujistěte se, že používáte vysokorychlostní baterii 18650, jejíž průběžný proud je vyšší než 25A.
3.Před použitím zvolte správný režim a podle rozprašovače upravte příkon na správný rozsah.
Vaping: podržte tlačítko požáru, abyste se po zapnutí zařízení vydali nafouknutí.
Nabíjení: baterie 18650 lze nabíjet v zařízení prostřednictvím portu USB a adaptéru nebo počítače
nebo nabíjet pomocí externí nabíječky.
Aktualizace firmwaru: firmware lze upgradovat připojením zařízení k počítači prostřednictvím portu
USB a kabelu micro USB.
Obecné operace:
1.Když je zařízení zapnuto, 3 rychlými stisknutím na tlačítko požáru vstoupíte do hlavního menu.
2.Opakovaným stisknutím tlačítka + nebo - vyberte mezi (1) MODE, (2) SET, (3) INFO a (4) EXIT a
jedním stisknutím tlačítka požáru svůj výběr potvrďte. V menu (1) MODE můžete zvolit režim
vapingu; v menu SET (2) můžete uzamknout nebo odemknout cívku a nastavit výkon pro režim TC,
pokud se rozhodnete použít režim TC, také můžete zvolit dílčí parametr mezi PUFF, TIME, AMP,
který se zobrazí na hlavním rozhraní, zapnout nebo vypnout funkci předehřívání pro režim VW, zvolit
trvání TIMEOUT a zapnout nebo vypnout STEALTH; v menu (3) INFO můžete
Možné nepříznivé účinky
1. Tento výrobek může být zdraví škodlivý a obsahuje nikotin, který je návykový.
2. Osobám, které po použití ociťují nepříznivé účinky, doporučujeme použití e-kapalinu s nižším
nebo žádným obsahem nikotinu.
puteţi alege un mod de vapare; în meniul (2) SET, puteţi bloca sau debloca bobina și puteţi seta
alimentarea pentru modul TC dacă optaţi pentru vapare într-un mod TC, alegeţi un sub-parametru
dintre PUFF, TIME, AMP pentru a fi afișat pe interfaţa principală, porniţi sau opriţi funcţia
preîncălzire pentru modul VW, alegeţi durata TIMEOUT și setaţi STEALTH pornit sau oprit; în meniul
(3) INFO, puteţi verifica stadiul bateriei și versiunile hardware și firmware. În timpul acestor
operaţiuni, puteţi apăsa butonul +/- pentru a ajustare, apoi apăsaţi o dată butonul de aprindere
pentru a vă confirma alegerea.
3. După ce setările sunt complete, mergeţi la (4) EXIT pentru a vă întoarce la interfaţa principală.
4. Vi se permite să resetaţi butonul de Puff/Time la zero mergând mai întâi la submeniul Puff/Time și
apoi ţinând apăsat butonul +.
Reglare putere: în modul VW, puterea de alimentare poate fi ajustată direct prin apăsarea butonului
+/-. Ţineţi apăsat butonul +/- pentru a crește/descrește rapid puterea de alimentare. In modul TC (Ni,
Ti, SS, TCR-M1/M2/M3), mergeţi mai întâi la SET-POWER și apoi apăsaţi butonul +/- pentru a ajusta
puterea de alimentare.
Ajustare temperatură: în modul TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3), apăsaţi butonul +/- pentru a
crește/descrește setările de temperatură.
Blocare/deblocare butoane + și - : ţineţi apăsate simultan butoanele + și – pentru a bloca și a
debloca cele două butoane.
Garanţie
Nu suntem responsabili pentru nicio daună cauzată de eroarea umană. Garanţia legală este
aplicată.
Avertizări
1. A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
2. Acest produs nu este recomandat utilizării tinerilor, nefumătorilor, femeilor însărcinate sau celor
care alăptează, sau persoanelor care sunt alergice/sensibile la nicotină.
Aviso para Uso
Obrigado por escolher os produtos Eleaf! Leia este manual cuidadosamente antes de usar para usar
corretamente. Se você precisar de informações adicionais ou tiver dúvidas sobre o produto ou seu
uso, consulte seus agentes locais ou visite nosso site em www.eleafworld.com.
Para obter instruções mais detalhadas, por favor, consulte o vídeo tutorial em:
www.eleafworld.com/video/.
Como usar?
Ligar/Desligar: remova a porta da bateria, coloque duas baterias 18650 de alta velocidade no
dispositivo e finalmente coloque a porta da bateria de volta. Os níveis de bateria (L) e Bateria (R)
são exibidos respectivamente na tela.
Nota:
1. Tenha cuidado para não usar a bateria com revestimento rasgado, pois é um risco de segurança.
2. Por Favor verifique se você está usando 18650 bateria da alta taxa cuja corrente de descarga
contínua está acima de 25A.
3.Por favor, escolha o modo correto e ajuste a potência para um intervalo adequado de acordo com
o seu atomizador antes de usar.
Vaping: continue segurando o botão de disparo para dar uma baforada quando o dispositivo estiver
ligado.
Carregamento: as baterias do 18650 podem ser carregadas no dispositivo através da porta USB via
adaptador de parede ou de um computador ou carregadas com um carregador de bateria externo.
Atualização de firmware: o firmware pode ser atualizado de conectando o dispositivo a um
computador através da porta USB através de um cabo micro USB.
Operações Gerais:
1. Quando o dispositivo é ligado, 3 cliques rápidos do botão de disparo para entrar no menu
principal.
2. Pressione o botão + ou - uma vez repetidamente para selecionar entre (1) MODO, (2)
2. Este produto não é recomendado para uso de jovens, não-fumantes, mulheres grávidas ou que
amamentam, ou pessoas que são alérgicas / sensíveis à nicotina.
Contra-indicação
1. Não tente reparar o produto por si mesmo talvez podem ocorrer danos ou ferimentos pessoais.
2. Não deixe o produto em alta temperatura ou condições úmidas, caso contrário, pode estar
danificado.
3. Não use este produto para outros objetivo, exceto apenas para vaping e não engula o e-liquid.
Efeitos Adversos Possíveis
1. Este produto pode ser perigoso para a saúde e contém nicotina que é viciante.
2. Para pessoas com reação adversa após o uso deste produto, recomenda-se a utilização do
líquido eletrônico com menor teor de nicotina ou nicotina.
en de stroom voor de TC-modus instellen. Als u ervoor kiest om in een TC-modus te vapen, kies een
sub-parameter uit PUFF, TIME, AMP die in de hoofdinterface moet worden weergegeven, schakel de
voorverwarmfunctie in of uit in de VW-modus, kies de TIMEOUT-duur en schakel STEALTH in of uit;
onder het (3) INFO-menu kunt u de levensduur van de batterij en de hardware- en firmwareversies
controleren. Druk tijdens alle bewerkingen op de knop "+/-" om te verplaatsen of aan te passen en
druk eenmaal op de vuurknop om uw keuze te bevestigen.
3 Nadat de instellingen zijn voltooid, gaat u naar (4) EXIT om terug te gaan naar het hoofdmenu.
4 U kunt de teller van "Puff / Time" op nul zetten door eerst naar het submenu "Puff / Time" te gaan
en vervolgens de knop "+" ingedrukt te houden.
Afstellen wattage: het wattage kan direct worden aangepast in de VW-modus, door op de knop "+/-"
te drukken. Houd de knop "+/-" ingedrukt om het wattage snel te verhogen of te verlagen. In de
TC-modus (Ni, Ti, SS, TCR-M1 / M2 / M3) moet u eerst naar "SET-POWER" gaan en druk
vervolgens op de knop "+/-" om het wattage in te stellen.
Temperatuur aanpassen: druk in de TC-modus (Ni, Ti, SS, TCR-M1 / M2 / M3) op de knop "+/-" om
de temperatuurinstelling te verhogen of te verlagen.
Ver- en ontgrendelen van de "+" en "-" knoppen: houd de knoppen "+" en "-" tegelijkertijd ingedrukt
om de twee knoppen te vergrendelen of te ontgrendelen.
Garantie
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade als gevolg van menselijke fouten. De garantie is van
toepassing.
Waarschuwingen
1. Buiten bereik van kinderen houden.
2. Het gebruik van dit product door jonge mensen, niet-rokers, zwangere vrouwen of vrouwen die
borstvoeding geven en personen die allergisch/gevoelig zijn voor nicotine wordt afgeraden.
Meddelande till användaren
Tack för att du valde en Eleaf produkt! Vänligen läs denna manual noggrant innan användning, så att
den sker korrekt. Om du behöver ytterligare information eller har frågor om produkten eller dess
användning, vänligen kontakta våra lokala representanter eller besök vår webbsida på
www.eleafworld.com.
För mer detaljerade instruktioner, se handledningsvideo på: www.eleafworld.com/video/.
Bruksanvisning
Ström på/av: Ta bort batteriluckan. Sätta två hög-kvalitet modell 18650 batterier på rätt sätt i
enheten. Sätta batteriluckan tillbaka. Energinivån för batteriet (vänster, L) och battery (höger, R)
visas respektive på skärmen.
Anmärkning:
1. Inte använd batteriet med sönderrivna hölje. Det är en säkerhetsfara.
2. Kontrollera att du använder hög-kvalitet modell 18650 batteri som kan kontinuerligt tillföra elström
mer än 25A.
3. Välj rätt läge och justera effekt till ett korrekt värde enligt din förångare före användning.
Förångning: Slå på enheten. Håll Fire knappen och dra in cigarettrök genom munstycket.
Laddning: Batteriet modell 18650 kan laddas i enheten med hjälp av USB-kabel och en fristående
laddare, laddningsadapter på uttaget, eller datorn.
Firmvara uppgradering: Ladda ner den senaste firmvareen om den är tillgänglig, och anslut
apparaten med datorn genom en USB-kabel för att uppdatera apparaten.
General anvisning om operation
1. Efter enheten är påslagen, klicka på fire-knappen tre gångar med kort intervall för att visa
huvudsakliga menu på skärmen.
2. Tryck på + eller- tangenten bara en gång för att konfirmera ditt val. Under (1) MODE menyn, får
du välja förångningssätt; under menyn (2), får du låsa eller låsa upp spolen, ange effekt för TC-läge
om du väljer vaping på en TC-läge, välja en sub-parameter mellan PUFF, TIME, AMP för att visas
produkten.
3. Använd inte denna produkt för andra föremål än vejping och svälj inte e-vätskan.
Möjliga negativa verkningar
1. Denna produkt kan skada din hälsa och innehåller nikotin som är beroendeframkallande.
2. För människor med negativa reaktioner efter användning av denna produkt, rekommenderar vi att
använda en e-vätska med lägre nikotinhalt eller ingen nikotin.
Danish
Saurobox
3
Japanese
Saurobox
2
Finnish
Saurobox
2
Czech
Saurobox
1
Czech
Saurobox
3
Romanian
Saurobox
2
Portuguese
Saurobox
1
Portuguese
Saurobox
3
Dutch
Saurobox
2
Swedish
Saurobox
1
Swedish
Saurobox
3

Werbung

loading