Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nuna Leat Grow

  • Seite 2 click Designed around your life...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Product Information Product Registration Warranty Contact Child Usage Requirements Warnings click Parts List Product Set Up Stage One Use IMPORTANT! Stage Two Use KEEP THESE INSTRUCTIONS Product Use FOR FUTURE REFERENCE: Cleaning and Maintenance READ ALL INSTRUCTONS BEFORE USE Nederlands (NL) Francais (FR) Deutsch (DE)
  • Seite 4: Product Information

    For warranty information please visit: www.nuna.eu/warranty Contact For replacement parts, service, or additional warranty questions, please contact our customer service department. info@nuna.eu Nuna International BV www.nuna.eu De Beeke 8 5469 DW Erp In the United Kingdom: The Netherlands infouk@nuna.eu...
  • Seite 5: Warnings

    WARNING Stage One: With Harness For use from birth until the child can sit upright or Failure to follow these warnings and instructions can climb out unassisted. could result in serious injury or death. Do not use the reclined cradle once your child A child’s safety is your responsibility.
  • Seite 6: Parts List

    Parts List Make sure all parts are available before assembly. If any part is missing, please contact Nuna. No tools are required for assembly. Seat Frame 12 Recline Adjustment Button Infant Insert Crotch Support 10 Seat Cover 13 Base Seat Cover...
  • Seite 7: Product Set Up

    Product Set Up Seat Cover Discontinue using the seat cover when the infant can sit - Align the seat mount with the base mount. Place the seat upright, push up on hands and knees or climb out directly down until it clicks into place. A “click” sound unassisted (age around 6 months).
  • Seite 8: Product Use

    Product Use Recline - There are three recline positions. (17) Motion Lock You MUST use the harness for stage one use. The motion lock provides continuous swaying for both The harness is not required for stage two use. stages of use. - ANY recline position can be used for stage two use.
  • Seite 9: Cleaning And Maintenance

    For reasons of safety, only use original Nuna parts. Check regularly if everything functions properly. If any parts are torn, broken, or missing, stop using this product. ©2018 Nuna International B.V. Nuna and all associated logos are trademarks. LEAF grow instructions LEAF grow instructions...
  • Seite 10 Inhoud Productinformatie Productregistratie Garantie Contact BELANGRIJK! Vereisten kindergebruik DEZE INSTRUCTIES BEWAREN Waarschuwingen VOOR LATER GEBRUIK. Onderdelenlijst AANDACHTIG LEZEN Installeren Gebruik fase een Gebruik fase twee Gebruiken Reiniging en onderhoud LEAF grow groeiaanwijzingen LEAF grow groeiaanwijzingen...
  • Seite 11: Productinformatie

    Ga voor het registreren van uw product naar: Fase twee: Zonder gordels https://www.nuna.eu/register-gear • ELKE schuine stand kan worden gebruikt. • Voor gebruik als een stoel als het kind in staat is om te Garantie wandelen.
  • Seite 12: Waarschuwingen

    WAARSCHUWINGEN Fase een: Met gordels Voor gebruik vanaf de geboorte tot een kind Niet-naleving van de waarschuwingen en rechtop kan zitten of zonder hulp eruit kan de instructies kan ernstig letsel of de dood klimmen. veroorzaken. Stop met fase een als het kind rechtop kan De veiligheid van uw kinderen is uw zitten, zich op handen en knieën kan opdrukken verantwoordelijkheid!
  • Seite 13: Onderdelenlijst

    Zorg dat alle onderdelen voor het opslaan droog zijn. Frame zitje 13 Voetstuk Wanneer er een onderdeel ontbreekt, kunt u contact 10 Bevestigingsopening 14 Houder voet opnemen met Nuna (zie pagina 18 voor informatie). Voor de afdekking zitje montage is geen gereedschap nodig. 15 Bewegingsslot Zitsteun Baby-inzetstuk...
  • Seite 14: Installeren

    Installeren Afdekking zitje Gebruik de afdekking van het zitje niet langer als het - Lijn de houder van het zitje uit met de houder van de kind rechtop kan zitten, zich op handen en knieën kan voet. Druk het zitje recht omlaag tot het op zijn plaats opdrukken of er zonder hulp uit kan klimmen (leeftijd klikt.
  • Seite 15: Gebruiken

    Gebruiken Doet leunen - De leuning is in drie standen instelbaar. (17) Bewegingsslot U MOET de gordels gebruiken voor fase een. De gordels zijn niet verplicht voor fase twee. Het slot voorkomt voortdurend heen en weer schuiven voor beide fasen. - Voor fase twee kan ELKE schuine stand worden gebruikt.
  • Seite 16: Reiniging En Onderhoud

    Nuna gebruiken. Controleer regelmatig of alles nog goed werkt. Gebruik de kinderwagen niet meer als onderdelen zijn gescheurd, gebroken of ontbreken. ©2018 Nuna International B.V. Nuna en alle bijbehorende logo’s zijn handelsmerken. LEAF grow groeiaanwijzingen LEAF grow groeiaanwijzingen...
  • Seite 17: Lire Attentivement

    Sommaire Informations sur le produit Enregistrement du produit Garantie IMPORTANT ! Contact CONSERVEZ CES Exigences d’utilisation par les enfants INSTRUCTIONS POUR UNE Avertissements UTILISATION FUTURE ! Liste des pièces Configuration du produit LIRE ATTENTIVEMENT Première phase d’utilisation Deuxième phase d’utilisation Utilisation du produit Nettoyage et maintenance Instructions LEAF grow...
  • Seite 18: Informations Sur Le Produit

    Pour enregistrer votre produit, veuillez vous rendre sur le site ou sortir sans assistance (environ 6 mois) et ne sait pas suivant : https://www.nuna.eu/register-gear marcher, jusqu’à 9 kg. Garantie Deuxième phase : Sans harnais Nous avons conçu spécialement nos produits de haute...
  • Seite 19: Avertissements

    AVERTISSEMENT Pour une utilisation à partir de la naissance jusqu’à ce que l’enfant puisse s’asseoir droit ou sortir sans Ne pas suivre ces avertissements et instructions assistance. peut conduire à de sérieuses blessures ou la mort. Arrêtez la première phase d’utilisation lorsque le bébé...
  • Seite 20: Liste Des Pièces

    Si une pièce est manquante, veuillez contacter 10 Trou de fixation de la 14 Monture de la base Nuna (voir la page 32 pour plus d’informations). Le montage housse de siège ne nécessite aucun outil. 15 Verrou de mouvement Monture du siège...
  • Seite 21: Configuration Du Produit

    Configuration du produit - Pour enlever le support pour bébé, débouclez le harnais et faites passer les sangles de harnais dans les trous du - Alignez le montant du siège avec le montant de la base. support pour bébé. (6) Placez le siège directement vers le bas jusqu’à...
  • Seite 22: Utilisation Du Produit

    Utilisation du produit réglage de l’inclinaison - Il existe trois positions d’inclinaison. (17) Verrou de mouvement Vous DEVEZ utiliser le harnais lors de la première phase d’utilisation. Le verrou de mouvement permet un balancement continu lors des deux phases d’utilisation. Le harnais n’est pas requis lors de la deuxième phase d’utilisation.
  • Seite 23: Nettoyage Et Maintenance

    La coloration du tissu exposé au soleil est normale, tout comme les signes d’usure et de déchirement après une longue période d’utilisation, même normale. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que les pièces Nuna d’origine. Vérifiez régulièrement si tout fonctionne correctement. Si des éléments sont déchirés, cassés ou manquants, arrêtez...
  • Seite 24 Inhalt Produktdaten Produktregistrierung WICHTIG! Garantie Kontakt BEWAHREN SIE DIESE Anforderungen an die Nutzung mit Kind ANWEISUNGEN ZUM Warnhinweise KÜNFTIGEN NACHSCHLAGEN Teileliste AUF! Produkt aufbauen SORGFÄLTIG LESEN Verwendung in Stufe eins Verwendung in Stufe zwei Produkt verwenden Reinigung und Wartung Anleitung zu LEAF grow Anleitung zu LEAF grow...
  • Seite 25: Produktinformationen

    Unterseite des Zaaz. das Kind aufrecht sitzen, sich auf Händen und Knien Hier können Sie Ihr Produkt registrieren: hochdrücken oder ohne Hilfe herausklettern kann (circa 6 https://www.nuna.eu/register-gear Monate), bis 9 kg. Garantie Stufe zwei: Ohne Gurt Wir haben unsere hochwertigen Produkte so entwickelt, •...
  • Seite 26: Warnhinweise

    WARNHINWEIS Für den Einsatz ab der Geburt, bis das Kind aufrecht sitzen oder ohne Hilfe herausklettern kann. Nichtbeachtung dieser Warnungen und Anweisungen könnte zu schweren Verletzungen Stellen Sie die Verwendung in Stufe eins ein, wenn oder zum Tode führen. das Kind aufrecht sitzen, sich auf Händen und Knien hochdrücken oder ohne Hilfe herausklettern Die Sicherheit des Kindes liegt in Ihrer kann (circa 6 Monate), bis 9 kg.
  • Seite 27: Teileliste

    Teileliste Überprüfen Sie vor der Montage, ob alle Teile vorhanden Sitzrahmen 13 Basis sind. Wenden Sie sich an Nuna, falls etwas fehlen sollte 10 Sitzabdeckung- 14 Basishalterung (Informationen finden Sie auf Seite 46). Für die Montage Verstellöffnung werden keine Werkzeuge benötigt.
  • Seite 28: Produkt Aufbauen

    Produkt aufbauen Sitzabdeckung Stellen Sie die Verwendung der Sitzabdeckung ein, - Richten Sie die Sitzhalterung an der Basishalterung aus. sobald das Kind aufrecht sitzen, sich auf Händen und Drücken Sie den Sitz direkt nach unten, bis er hörbar Knien hochdrücken oder ohne Hilfe herausklettern kann einrastet.
  • Seite 29: Produkt Verwenden

    Produkt verwenden Neigung - Es gibt drei Neigungspositionen. (17) Bewegungssperre Bei Verwendung in Stufe eins MÜSSEN Sie den Gurt verwenden. Die Bewegungssperre bietet kontinuierliches Schaukeln bei Verwendung in beiden Stufen. Der Gurt ist bei Verwendung in Stufe zwei nicht erforderlich. - Ziehen Sie die Bewegungssperre zum Lösen des Sitzes nach oben.
  • Seite 30: Reinigung Und Wartung

    Prüfen Sie regelmäßig, ob alles richtig funktioniert. Verwenden Sie das Produkt nicht länger, falls Teile verschlissen oder beschädigt sind oder fehlen. ©2018 Nuna International B.V. Nuna und alle zugehörigen Logos sind Marken. Anleitung zu LEAF grow Anleitung zu LEAF grow...
  • Seite 31: Leggere Attentamente

    Indice Informazioni sul prodotto Registrazione del prodotto Garanzia Recapito IMPORTANTE! Requisiti di utilizzo da parte del bambino CONSERVARE PER FUTURE Avvertenze CONSULTAZIONI! Elenco componenti LEGGERE ATTENTAMENTE Configurazione del prodotto Prima fase di utilizzo Seconda fase di utilizzo Uso del prodotto Pulizia e manutenzione Istruzioni di LEAF grow Istruzioni di LEAF grow...
  • Seite 32: Informazioni Sul Prodotto

    Per registrare il prodotto, visitare: o salire senza sostegno (circa 6 mesi) e non è in grado di https://www.nuna.eu/register-gear camminare, fino a 9 kg. Garanzia Seconda fase: Senza cintura Abbiamo progettato appositamente i nostri prodotti di •...
  • Seite 33: Avvertenze

    ATTENZIONE Prima fase: Con cintura Da utilizzare dalla nascita finché il bambino non La mancata osservanza delle seguenti avvertenze riesce a rimanere seduto o salire senza sostegno. e istruzioni potrebbe causare lesioni gravi o Interrompere la prima fase di utilizzo quando il decesso.
  • Seite 34: Elenco Componenti

    Assicurarsi che tutti i pezzi siano disponibili prima 10 Foro della fodera 14 Supporto base dell’assemblaggio. Se manca qualche pezzo, contattare Sostegno seduta 15 Bloccaggio Nuna (per informazioni, vedere pagina 60). Per movimento l’assemblaggio non è necessario nessun attrezzo. 12 Tasto di regolazione dell’inclinazione Inserto per neonati...
  • Seite 35: Configurazione Del Prodotto

    Configurazione del prodotto Fodera Interrompere l’utilizzo della fodera quando il bambino - Allineare il sostegno seduta al supporto base. riesce a stare seduto, alzarsi con le mani e le ginocchia o Appoggiare direttamente la seduta finché non scatta in salire senza sostegno (circa 6 mesi). posizione con un clic.
  • Seite 36: Uso Del Prodotto

    Uso del prodotto Reclinazione - Sono disponibili tre posizioni di inclinazione. (17) Bloccaggio movimento Si DEVE utilizzare la cintura per la prima fase di utilizzo. Il bloccaggio movimento offre oscillazioni continue per La cintura non è necessaria per la seconda fase di entrambe le fasi di utilizzo.
  • Seite 37: Pulizia E Manutenzione

    Controllare periodicamente se tutto funziona correttamente. Se alcune parti sono danneggiate, rotte o mancanti, cessare di utilizzare questo prodotto. ©2018 Nuna International B.V. Nuna e tutti i logo associati sono marchi di fabbrica. Istruzioni di LEAF grow Istruzioni di LEAF grow...
  • Seite 38 Índice INFORMACIÓN DE PRODUCTO Registro del producto Garantía ¡IMPORTANTE! Contacto ¡GUARDE ESTAS Requisitos de los niños para su uso INSTRUCCIONES PARA Advertencias FUTURAS CONSULTAS! Lista de piezas Montaje del producto LÉALAS DETENIDAMENTE Uso para la etapa uno Uso para la etapa dos Uso del producto Limpieza y mantenimiento Instrucciones de crecimiento LEAF grow...
  • Seite 39: Información De Producto

    Para registrar su producto, visite: o trepar sin ayuda (aproximadamente 6 meses) y no pueda https://www.nuna.eu/register-gear caminar, hasta 9 kg. Garantía Etapa dos: Sin arnés Hemos diseñado a propósito nuestros productos de alta •...
  • Seite 40: Advertencias

    ADVERTENCIAS pueda sentarse erguido o pueda trepar sin ayuda. Suspenda el uso de la etapa uno cuando el Si no sigue las advertencias e instrucciones que bebé pueda sentarse erguido, levantarse sobre se exponen a continuación, podría provocar las manos y las rodillas o trepar sin ayuda graves lesiones o, incluso, la muerte.
  • Seite 41: Lista De Piezas

    Si alguna pieza falta, póngase en contacto 10 Orificio de sujeción de la 14 Soporte de la base con Nuna (consulte la página 74 para obtener información). cubierta del asiento 15 Bloqueo del No se necesita ninguna herramienta para el montaje.
  • Seite 42: Montaje Del Producto

    Montaje del producto Cubierta del asiento Deje de utilizar la cubierta del asiento cuando el bebé - Alinee el soporte del asiento con el soporte de la base. sea capaz de sentarse erguido, levantarse sobre sus Coloque el asiento directamente hacia abajo hasta que manos y rodillas o trepar sin ayuda (con unos 6 meses quede sujeto en su posición (se escuchará...
  • Seite 43: Uso Del Producto

    Uso del producto Reclinación - Dispone de tres posiciones de reclinación. (17) Bloqueo del movimiento DEBE usar el arnés para el uso de la etapa uno. El bloqueo del movimiento proporciona un balanceo El arnés no es necesario para el uso de la etapa dos. continuo para ambas etapas de uso.
  • Seite 44: Limpieza Y Mantenimiento

    Si falta alguna pieza o si alguna de ellas está rota o desgastada, deje de utilizar este producto. ©2018 Nuna International B.V. Nuna y todos los logotipos asociados son marcas comerciales. Instrucciones de crecimiento LEAF grow Instrucciones de crecimiento LEAF grow...
  • Seite 45 Conteúdo Informação do produto Registo de produto Garantia IMPORTANTE! Contato GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Requisitos de uso infantil PARA CONSULTA FUTURA: Advertências ANTES DE UTILIZAR, LEIA Lista de Peças Configuração do Produto TODAS AS INSTRUÇÕES Primeira fase de utilização Segunda fase de utilização Uso do Produto Limpeza e manutenção Instruções LEAF grow...
  • Seite 46: Informação Do Produto

    Para registrar seu produto, visite: joelhos, ou sair sem ajuda (aproximadamente 6 meses) e https://www.nuna.eu/register-gear não conseguir andar, até 9 kg. Garantia Segunda fase: Sem cinto Criamos propositadamente nossos produtos de alta •...
  • Seite 47: Advertências

    ADVERTÊNCIAS Primeira fase: Com cinto Para ser usado desde o nascimento até que a O incumprimento destas instruções e criança consiga sentar-se sozinha ou sair sem ajuda. advertências pode causar ferimentos graves ou a Interrompa esta fase de utilização quando a criança morte.
  • Seite 48: Lista De Peças

    13 Base existem peças em falta. Se faltar alguma peça, contacte 10 Orifício de fixação da capa 14 Suporte da base a Nuna (informações na página 88). Não são necessárias do assento 15 Acessório de bloqueio ferramentas para efetuar a montagem.
  • Seite 49: Montagem Do Produto

    Montagem do produto Capa do assento Deixe de usar a capa quando a criança conseguir sentar- - Alinhe o suporte do assento com o suporte da base. se sozinha, apoiar-se nas mãos e nos os joelhos, ou sair Empurre o assento para baixo até ouvir um clique. sem ajuda (por volta dos 6 meses).
  • Seite 50: Utilização Do Produto

    Utilização do produto Reclinação - O produto apresenta três posições de reclinação. (17) Acessório de bloqueio de movimento O cinto TEM de estar colocado na primeira fase de utilização. O acessório de bloqueio de movimento permite criar um balanço contínuo em ambas as fases de utilização. O cinto não é...
  • Seite 51: Limpeza E Manutenção

    Verifique com regularidade se o produto está a funcionar corretamente. Deixe de usar este produto se alguma peça partir, rasgar ou estiver em falta. ©2018 Nuna International B.V. Nuna e todos os logotipos associados são marcas registradas. Instruções LEAF grow Instruções LEAF grow...
  • Seite 52 目錄 產品資訊 保固與售後服務 保固條件 請妥善保存本說明書 聯絡我們 適用年齡 以備不時之需! 警告 使用產品前請仔細閱讀本說明書,並妥善保 產品組件及各部位名稱 存說明書以便日後參考。 產品安裝 第一階段使用 第二階段使用 產品使用 維護與保養 LEAF grow 說明書 LEAF grow 說明書...
  • Seite 53: 保固與售後服務

    產品資訊 委 製 商: 巧兒宜國際股份有限公司 產品名稱: 搖搖椅 產品名稱: __________________________________________ 產 地: 中國 生產日期: __________________________________________ 進 口 商: 巧兒宜國際股份有限公司 保固與售後服務 地 址: 台北市內湖區瑞光路431號2樓 產品於保固期間內發生問題,請與零售商聯 電 話: 02-27973000 絡;若零售商無法提供服務,他們會聯絡當地 統一編號: 52603333 的Nuna經銷商。請留意產品腳踏板下方的產品 型號與生產日期序號。當有保固需求時,請提 供以上產品資訊。請至www.nuna.eu/register- 適用範圍 gear網站登記您購買的產品。 此產品可分兩階段使用 保固條件 第一階段:使用束縛系統 保固始於產品購買日,我們提供維修服務,但 新生兒至9公斤(6個月)或可自行坐立的小孩。 不提供產品退換。保固期限不會因零件更換或 維修而延長。Nuna有權利針對產品進行改善設 第二階段:不使用束縛系統 計,此前製造的產品則無更換義務。 可獨立行走或體重60公斤內的小孩。 相關保固資訊,詳見官網: www.nuna.eu/warranty 聯絡我們 我們期望不斷改進並開發新的產品,請隨時告 知您對Nuna產品的意見和建議。...
  • Seite 54 警告 為預防摔落,當孩童會開始翻身或能將身體 撐起時請停止使用此模式 (不超過6個月) 請務必依照產品說明書和警告以避免導致嚴重 請勿將本產品放置於柔軟表面(如床、沙發、 傷害甚至是死亡事件發生。 坐墊),因產品可能翻覆,導致寶寶窒息的意 外發生。 不得讓寶寶在無人看護下使用本產品。 使用產品時請隨時繫好安全帶並調整至舒適 最大載重為60公斤。 的緊度。 請勿將本產品放置於高平面(如桌面)。 第二階段:不使用束縛系統 寶寶務必全程使用安全帶。 座椅三個段位皆可在這個階段被使用 適合可獨立行走或體重60公斤內的小孩 請勿將本產品放置於柔軟表面(如床、沙發、 坐墊),因產品可能翻覆,導致寶寶窒息的意 外發生。 請勿以抓住葉狀座椅框架的方式搬運本產 品。 組裝本產品後,請試將座椅往上拉起,以確 定座椅與底座已安裝連接妥當。 本產品不等同於睡箱或床。若您的寶寶需要 睡眠,請將他/她放置於適當的睡箱或床。 若有任何零件遺失或毀損,請馬上停止使用 本產品。 本產品只能使用 Nuna 製造商提供的配件與 零件。 第一階段:使用束縛系統 新生兒至9公斤(6個月)或可自行坐立的小孩 。 LEAF grow 說明書 LEAF grow 說明書...
  • Seite 55: 產品組件及各部位名稱

    產品組件及各部位名 稱 13 底座 小座墊 安全帶 座椅框架 10 座墊固定孔 14 底座轉軸柱 座墊 胯帶護片 15 靜止鎖 安全帶 座墊固定扣具 座椅轉軸柱 (座墊反面內側) 12 背靠角度調整紐 安全帶扣環 座椅布套 LEAF grow 說明書 LEAF grow 說明書...
  • Seite 56: 產品安裝

    第二 階段使用 產品安裝 座椅布套,適合可獨立行走或體重60公斤內的小孩。(10) 將座椅轉軸對準底座轉軸卡合,聽到“喀” 聲表示組裝完成組裝本 產品後,請試將座椅往上拉起,以確定座椅與底座已安裝連接妥 拆除 座椅布套 ( 1 ) 當。 第一階段使 用 將座椅翻至反面,打開黏扣帶。(11) 將座椅翻回正面,從底部開始將座椅布套移除( 12 )-1。將 新生兒至9公斤(6個月)或可自行坐立的小孩。 座椅布套向上從框架上拉開。( 12 )-1 將安全帶解開,放鬆扣環。 ( 2 ) 當幼童超過60kg 時請停止使用本產品。 將安全帶從扣環移除。( 3 ) 將胯帶護片往下拉開。( 4 ) 依照幼童身形將安全帶調至舒適的緊度將寶寶置入座椅 中,反向操作步驟 。( 5 ) 使用小座墊...
  • Seite 57 調整 背靠角度 產品 使 用 三段可調背靠角度。 ( 17 ) 靜止鎖 第一階段必須使用束縛系統 第二階段不需使用束縛系統 靜止鎖功能在兩個階段皆能被使用。 第二階段時,三段角度皆可被使用。( 18 ) 將靜止鎖向上抬起解除鎖定。( 13 ) 需要將背靠角度調高時,握住椅背上端,向上提起至想要 輕推座椅使其開始搖動。( 14 ) 的段位即可 (19)-1 。聽到”喀”聲表示椅背已移動至您想 要的高度。 將靜止鎖向下按壓,即可停止座椅搖動並鎖定轉動功能。 座椅只會在面對正中時靜止。( 15 ) 需要將背靠角度降低時,握住椅背上端,按下調整扭 (19)-2 ,將椅背輕放至想要的段位,聽到”喀”聲表示椅 移動座椅時,請先鎖定靜止鎖,並分別握住底座及座 背已移動至您想要的高度。 椅。( 16 ) 移動時請勿將孩童置於座椅中。 從底...
  • Seite 58 維 護 與保養 請參照產品上的洗滌標籤指示,可用濕布或中性清潔劑清 潔。 請勿以強鹼或溶劑清潔,避免造成產品毀損。 持續曝曬於陽光下可能導致車台和零件變色。 定期檢查產品,如發現任何損傷,請立刻停止使用。 ©2018 Nuna International B.V.Nuna及所有相關徽標皆為商標。 LEAF grow 說明書 LEAF grow 說明書...
  • Seite 59 目錄 產品資訊 保固與售後服務 保固條件 聯絡我們 請妥善保存本說明書 適用年齡 警告 以備不時之需! 產品組件及各部位名稱 使用產品前請仔細閱讀本說明書,並妥善保 產品安裝 存說明書以便日後參考。 第一階段使用 第二階段使用 產品使用 維護與保養 LEAF grow 說明書 LEAF grow 說明書...
  • Seite 60 產品資訊 制 造 商: Nuna international Bv 地 址: De Beeke 8, 5469 DW, ERP The 產品名稱: __________________________________________ Netherlands 產品名稱: Leaf grow 搖搖椅 生產日期: __________________________________________ 產 地: 中国 保固與售後服務 生產企業: 明門(中国)幼童用品有限公司 產品於保固期間內發生問題,請與零售商聯 絡;若零售商無法提供服務,他們會聯絡當地 地 址: 广東省東莞市清溪鎮銀湖工業區 的Nuna經銷商。請留意產品腳踏板下方的產品 郵 編: 523648 型號與生產日期序號。當有保固需求時,請提 電 話: 86-21-53087551 供以上產品資訊。請至www.nuna.eu/register- 銷 售 商: 巧儿宜(中国)有限公司 gear網站登記您購買的產品。 地 址: 上海市黃浦區徐家匯路610號...
  • Seite 61 警告 為預防摔落,當孩童會開始翻身或能將身體 撐起時請停止使用此模式 (不超過6個月) 請務必依照產品說明書和警告以避免導致嚴重 請勿將本產品放置於柔軟表面(如床﹑沙發﹑ 傷害甚至是死亡事件發生。 坐墊),因產品可能翻覆,導致寶寶窒息的意 外發生。 不得讓寶寶在無人看護下使用本產品。 使用產品時請隨時繫好安全帶並調整至舒適 最大載重為60公斤。 的緊度。 請勿將本產品放置於高平面(如桌面)。 第二階段:不使用束縛系統 寶寶務必全程使用安全帶。 座椅三個段位皆可在這個階段被使用 適合可獨立行走或體重60公斤內的小孩 請勿將本產品放置於柔軟表面(如床﹑沙發﹑ 坐墊),因產品可能翻覆,導致寶寶窒息的意 外發生。 請勿以抓住葉狀座椅框架的方式搬運本產 品。 組裝本產品後,請試將座椅往上拉起,以確 定座椅與底座已安裝連接妥當。 本產品不等同於睡箱或床。若您的寶寶需要 睡眠,請將他/她放置於適當的睡箱或床。 若有任何零件遺失或毀損,請馬上停止使用 本產品。 本產品只能使用 Nuna 製造商提供的配件與 零件。 第一階段:使用束縛系統 新生兒至9公斤(6個月)或可自行坐立的小孩 。 LEAF grow 說明書 LEAF grow 說明書...
  • Seite 62 產品組件及各部位名稱 13 底座 小座墊 胯帶護片 座椅框架 14 底座轉軸柱 10 座墊固定孔 座墊 座墊固定扣具 (座墊反面內側) 15 靜止鎖 安全帶 座椅轉軸柱 座椅布套 12 背靠角度調整紐 安全帶扣環 安全帶 LEAF grow 說明書 LEAF grow 說明書...
  • Seite 63 第二 階段使用 產品安裝 座椅布套,適合可獨立行走或體重60公斤內的 將座椅轉軸對準底座轉軸卡合,聽到“喀” 聲表示組 小孩。( 10 ) 裝完成組裝本產品後,請試將座椅往上拉起,以確 定座椅與底座已安裝連接妥當。( 1 ) 拆除 座椅布套 第一階段使 用 將座椅翻至反面,打開黏扣帶。 ( 11 ) 2 將座椅翻回正面,從底部開始將座椅布套移除 新生兒至9公斤(6個月)或可自行坐立的小孩 。 ( 12 )-1。將座椅布套向上從框架上拉開( 12 )-1 使用小座墊 當幼童超過60kg 時請停止使用本產品。 專為新生兒設計的小座墊提供寶寶最舒適的包覆 將安全帶從小座墊孔洞穿出,移除小座墊。( 6 ) 拆除座墊 當寶寶可自行坐立或可自行掙脫安全帶時(不超過6 個月),請停止使用座墊 (含束縛系統) 將座椅翻至反面,將安全扣帶拆除( 7 )-1,並將反...
  • Seite 64 調整 背靠角度 產品使用 三段可調背靠角度。 ( 17 ) 靜止鎖 第一階段必須使用束縛系統 靜止鎖功能在兩個階段皆能被使用 。 第二階段不需使用束縛系統 將靜止鎖向上抬起解除鎖定。 (13) 2 第二階段時,三段角度皆可被使用。( 18 ) 2 輕推座椅使其開始搖動。 (14) 3 需要將背靠角度調高時,握住椅背上端,向上 3 將靜止鎖向下按壓,即可停止座椅搖動並鎖定 提起至想要的段位即可 (19)-1 。聽到”喀”聲表 轉動功能。座椅只會在面對正中時靜止。 (15) 示椅背已移動至您想要的高度。 4 移動座椅時,請先鎖定靜止鎖,並分別握住底 4 需要將背靠角度降低時,握住椅背上端,按下 座及座椅。 (16) 調整扭 (19)-2 ,將椅背輕放至想要的段位,聽 到”喀”聲表示椅背已移動至您想要的高度。...
  • Seite 65 維護與保養 請參照產品上的洗滌標籤指示,可用濕布或中性清 潔劑清潔。 請勿以強鹼或溶劑清潔,避免造成產品毀損。 持續曝曬於陽光下可能導致車台和零件變色。 定期檢查產品,如發現任何損傷,請立刻停止使用。 ©2018 Nuna International B.V. Nuna及所有相關徽標皆為商標。 LEAF grow 說明書 LEAF grow 說明書...
  • Seite 66 Obsah Informace o produktu Registrace produktu Záruka Kontakt DŮLEŽITÉ! Požadavky na používání dítěte USCHOVEJTE TYTO Varování INSTRUKCE PRO POZDĚJŠÍ Seznam částí NAHLÉDNUTÍ Sestavení produktu ČTĚTE POZORNĚ Používání v prvním stádiu Používání ve druhém stádiu Používání produktu Čištění a Údržba Instrukce k LEAF grow Instrukce k LEAF grow...
  • Seite 67: Informace O Produktu

    Pro registraci produktu prosím navštivte: hmotnosti 9kg. www.nuna.eu/register-gear Druhé stádium: bez postroje Záruka • Lze používat kteroukoliv pozici sklonu lehátka. • Možnost použití jako židle pro děti, které již dokážou Naše produkty jsou navrženy ve vysoké...
  • Seite 68: Varování

    VAROVÁNÍ Nepoužívejte lehátko, pokud jsou jakékoliv součásti poškozené nebo chybějí. Před použitím lehátka si pečlivě prostudujte návod Nepoužívejte příslušenství, nebo náhradní díly, a poté jej uschovejte pro pozdější nahlédnutí. které nejsou schválené výrobcem. Nedodržení instrukcí může vést ke zranění dítěte. Lehátko splňuje normu EN 12790:2009.
  • Seite 69 První stádium: S postrojem Druhé stádium: Bez postroje Od narození dítěte po dobu kdy je schopno se Kterákoliv pozice sklonu je povolena k používání. posadit, nebo dokáže bez pomoci vylézt z lehátka. Lze používat pouze pro dítě, které již umí chodit. Přestaňte používat lehátko ve stádiu jedna v Ukončete používání...
  • Seite 70: Seznam Částí

    Seznam částí Ujistěte se, že všechny potřebné součásti jsou k dispozici. Konstrukce lehátka 14 Uchycení báze Pokud kterákoliv součást chybí, kontaktujte nás. Pro 10 Otvor pro upevnění potahu 15 Aretace sestavení není potřeba žádné nářadí. Uchycení sezení 12 Tlačítko nastavení sklonu Vložka pro novorozence Polstrování...
  • Seite 71: Sestavení Produktu

    Sestavení produktu Vrchní potah Jakmile se dítě dokáže samo posadit, zdvihnout na rukou - Nastavte uchycení sezení nad uchycení báze. Nasaďte nebo si kleknout, přestaňte potah používat (věk kolem 6 sezení dolů do uchycení báze, dokud neuslyšíte měsíců). charakteristické kliknutí. Zvuk kliknutí značí, že je sezení správně...
  • Seite 72: Používání Produktu

    Používání produktu Sklon - Výrobek nabízí 3 pozice sklonu. (17) Aretace Pro stádium jedna vždy MUSÍTE používat postroj. Aretace zajistí pohyb lehátka v případě, že není požadován. Postroj není nutné používat pro stádium dva. - Vytáhněte páčku aretace nahoru pro odjištění. (13) - Pro stádium dva můžete používat kteroukoliv pozici sklonu.
  • Seite 73: Čištění A Údržba

    Pravidelně kontrolujte, zda výrobek nejeví známky poškození. Pokud jsou některé části roztrhané, zlomené, nebo chybí, přestaňte výrobek používat. ©2018 Nuna International B.V. Nuna a další přidružená loga jsou ochranými známkami Instrukce k LEAF grow Instrukce k LEAF grow...
  • Seite 74 Obsah Informácie o produktu Registrácia produktu Záruka DÔLEŽITÉ! Kontakt UCHOVAJTE TIETO Požiadavky na používanie detí INŠTRUKCIE KU SKORŠIEMU Varovanie POUŽITÍ! Zoznam častí ČÍTAJTE STAROSTLIVO Zostavenie produktu Používanie v prvom štádiu Používanie v druhom štádiu Používanie produktu Čistenie a údržba Inštrukcie ku LEAF grow Inštrukcie ku LEAF grow...
  • Seite 75: Informácie O Produktu

    Pre registráciu produktu prosíme navštívte: hmotnosti 9kg. www.nuna.eu/register-gear Druhé štádium: bez postroja Záruka • Je možné ho používať v ktorejkoľvek pozícii sklonu ležadla. • Je možné ho použiť ako stoličku pre deti, ktoré už dokážu Naše produkty sú...
  • Seite 76 VAROVANIE Po zostavení ležadla zdvihnite sedenie, pre overenie, že je riadne zaistené a prichytené k základni. Pred použitím ležadla si starostlivo preštudujte návod a potom jej uschovajte pre budúce použitie. Nepoužívajte ležadlo, ak sú akékoľvek súčiastky Nedodržaní inštrukcií môže spôsobiť zranení poškodené...
  • Seite 77 Prvé štádium: S postrojom Druhé štádium: Bez postroja Od narodení dieťaťa po dobu kedy je schopné Akákoľvek pozícia sklonu je povolená k používaniu. sa posadiť, alebo dokáže bez pomoci vyliezť z Je možné používať iba pre jedno dieťa, ktoré už vie ležadla.
  • Seite 78: Zoznam Častí

    ZOZNAM ČASTÍ Uistite sa, že všetky potrebné súčasti sú k dispozícii. Ak Konštrukcie ležadla 13 Základňa akákoľvek súčasť chýba, kontaktujte nás (vid. strana 146). 10 Otvor pre upevnenie 14 Uchytení základne Pre zostavení nie je potreba žiadne náradie. poťahu 15 Aretácie Vložka pre novorodenca Polstrovanie medzi Uchytenie sedenia...
  • Seite 79 Zostavenie produktu Vrchný poťah Vo chvíli ak sa dieťa vie samo posadiť, zdvihnúť na ruky - Nastavte uchytení sedenia nad uchytení báze. Nasaďte alebo si kľaknúť, prestaňte poťah používať (Vek kolem 6 sedenie dole do uchytenie v základni, až kým neuslyšíte mesiacov).
  • Seite 80: Používanie Produktu

    Používanie produktu Sklon - Výrobok ponúka 3 pozície sklonu. (17) Aretácia Pre štádium jedna vždy MUSÍTE používať postroj. Aretácie zaistí pohyb ležadla v prípade, že nie je žiadaný. Postroj nie je nutné používať pre štádium dva. - Vytiahnite páčku aretácie nahor pre odistení. (13) - Pre štádium dva môžete používať...
  • Seite 81: Čistenie A Údržba

    Nuna. Pravidelne kontrolujte, či výrobok nejaví známky poškodení. Ak sú roztrhané, zlomené, nebo niektoré časti chýbajú, prestaňte výrobok používať. ©2018 Nuna International B.V. Nuna a ďalší pridružené loga sú ochrannými známkami Inštrukcie ku LEAF grow Inštrukcie ku LEAF grow...
  • Seite 82 Spis treści Informacje o produkcie Rejestracja produktu WAŻNE! Gwarancja PRZED UŻYCIEM PRODUKTU Kontakt PROSIMY ZAPOZNAĆ SIĘ Tryb użytkowania Z ZAWIERAJĄCĄ WAŻNE Ostrzeżenia INFORMACJE INSTRUKCJĄ Lista części Złożenie produktu I ZACHOWAĆ JĄ NA Użytkowanie podczas trybu pierwszego PRZYSZŁY UŻYTEK. Użytkowanie podczas trybu drugiego Użycie produktu Czyszczenie i utrzymanie LEAF grow instrukcja...
  • Seite 83: Informacje O Produkcie

    • Zaprzestaj korzystania z pierwszego trybu jeżeli dziecko Aby zarajestrować swój produkt odwiedź stronę internetową: może samodzielnie usiąść wyprostowane, wspiąć się na rękach lub kolanach oraz wyjść z siedzenia bez pomocy www.nuna.eu/register-gear (wiek ok. 6 miesięcy) lecz nie jest jeszcze zdolny do samodzienego chodzenia, do 9kg. Gwarancja Nasze wysokiej jakości produkty zaprojektowaliśmy tak,...
  • Seite 84 OSTRZEŻENIE Ten produkt nie zastępuje łóżka. Jeśli Twoje dziecko potrzebuje snu, powinno zostać Nidostosowanie się do poniższych ostrzeżeń oraz przeniesione do odpowiedniego łóżka lub łóżeczka instrukcji może w rezultacie narazić dziecko na dziecięcego. poważny uszczerbek na zdrowiu lub nawet śmierć. Pod żadnym pozorem nie podnoś...
  • Seite 85 Tryb Pierwszy: Z uprzężą Sznurki mogą spowodować uduszenie! Nie umiejscawiaj przedmiotów ze sznurkami blisko Używany od momentu narodzin dziecka do szyi dziecka jak np. bluza z kapturem posiadająca momenu, kiedy dziecko może samodzielnie sznurki czy smoczek na tasiemce. Nie zawieszaj siedzieć...
  • Seite 86: Lista Części

    Rama siedziska 13 Baza złożeniem produktu. Jeśli brakuje jakiejkolwiek częśći, 10 Otwór do mocowania 14 Mocowanie bazy skontaktuj się z firmą Nuna ( więcej informacji znajdziesz pokrowca 15 Blokada ruchu na stronie numer 162). Żadne dodatkowe narzędzia nie są Mocowanie siedziska wymagane, aby złożyć...
  • Seite 87: Złożenie Produktu

    Złożenie produktu - Aby zdemontować wkładkę dla niemowlaka, odepnij uprząż i przełóż pasy uprzęży przez otwory w uprzęży. (6) - Dopasuj mocowanie siedziska do mocowania bazy. Umieść siedzisko przesuwając je w dół do momentu, Pokrowiec na siedzisko kiedy osiągnie odpowiednią pozycją. Dźwięk kliknięcia oznacza, że siedzisko i baza są...
  • Seite 88: Użytkowanie Produktu

    Użytkowanie produktu Pozycja leżąca - Dostępne są trzy pozycje leżące. (17) Blokada ruchu Pamiętaj, że musisz używać uprzęży podczas korzystania z produktu w trybie pierwszym. Blokada ruchu zapewnia ciągłe kołysanie w obu trybach użytkowania. Uprząż nie jest wymagana podczas użytkowania produktu w trybie drugim.
  • Seite 89: Czyszczenie I Utrzymanie

    Regularnie sprawdzaj czy wszystko działa jak należy. Jeśi jakakolwiek część jest rozerwana, zepsuta czy czegoś brakuje natychmiast zaprzestaj dalczego koszystania z produktu. ©2018 Nuna International B.V. Nuna i wszystkie powiązane loga są zastrzeżonymi znakami towarowymi. LEAF grow instrukcja LEAF grow instrukcja...
  • Seite 90 içerik Ürün bilgileri Ürün kaydı ÖNEMLİ! Garanti İletişim GELECEKTE REFERANS Çocuk için Kullanım Gereksinimleri OLMASI AMACIYLA BU UYARI TALİMATLARI SAKLAYIN: Parça Listesi KULLANMADAN ÖNCE TÜM Ürün kurulumu TALİMATLARI LÜTFEN OKUYUN Birinci aşama kullanımı İkinci aşama kullanım Ürün kullanımı Temizlik ve Bakım LEAF grow talimatları...
  • Seite 91: Ürün Bilgileri

    üretim tarihi tabanında yer almaktadır. yukarı kaldırması veya desteksiz tırmanması (yaklaşık 6 ay) Ürününüzü kaydettirmek için: ve 9 kg’a kadar yürüyebilmesi halinde sonlandırın. www.nuna.eu/register-gear Aşama İki: Kemer Takımı olmadan Garanti • Herhangi bir yaslanma konumu kullanılabilir. Yüksek kaliteli ürünlerimizi, hem çocuğunuz hem de ailenizle •...
  • Seite 92: Uyari

    UYARI Aşama bir: Kemer ile Doğumdan başlayarak çocuğa dik oturana kadar Bu uyarı ve talimatlara uyulmamak ciddi yaralanma veya yardımcı olmadan dışarı çıkabilmek için veya ölümle sonuçlanabilir. kullanın. Bebeğinizin güvenliği sizin sorumluluğunuzdadır. Bebeğin dik durması, elleri ve dizleri yukarı Üretici tarafından onaylanmış aksesuarlar dışındaki kaldırması...
  • Seite 93: Parça Listesi

    Parça Listesi Montajdan önce tüm parçaların mevcut olduğundan emin Koltuk çerçevesi 14 Taban montajı olun. Herhangi bir bölüm eksikse, lütfen Nuna ile iletişime 10 Koltuk kılıfı Bağlama deliği 15 Hareket kilidi geçin (bilgi için sayfa 4’e bakın). Montaj için hiçbir alet Bağlanyı...
  • Seite 94: Ürün Kurulumu

    Ürün kurulumu Koltuk kılıfı Bebeğin dik durduğu, el ve dizleri yukarı kaldırdığında - Koltuk montajını taban montajı ile hizalayın. Yerine veya desteksiz olarak tırmandığında (6 aylık oturana kadar koltuğu doğrudan aşağıya yerleştirin. yaşlardayken) koltuk kılıfını kullanmayı bırakın. “Klik” sesi koltuk ve tabanın tamamen monte edildiği anlamına gelir.
  • Seite 95: Ürün Kullanımı

    Ürün kullanımı Yatış - Üç yatış pozisyonu bulunmaktadır. (17) Hareket kilidi Birinci aşama kullanım için kemer kullanmalısınız. Hareket kilidi, her iki kullanım aşamasında da sürekli Kemer, ikinci aşama kullanım için gerekli değildir. sallanma sağlar. - Herhangi bir yatış pozisyonu ikinci aşama kullanım için - Koltuk kilidini açmak için hareket kilidini yukarı...
  • Seite 96: Temizlik Ve Bakım

    Güvenlik nedenleri için yalnızca orijinal Nuna parçaları kullanın. Her şeyin düzgün biçimde çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Herhangi bir parça yırtık, kırık veya eksik ise, bu ürünü kullanmayı bırakın. ©2018 Nuna International B.V. Nuna ve tüm ilgili logolar ticari markalardır. LEAF grow talimatları LEAF grow talimatları...

Inhaltsverzeichnis