Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kenwood KM240 Serie Bedienungsanleitungen Seite 139

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KM240 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
poznámky k príprave chleba
dôležité upozornenie
Nikdy neprekračujte maximálne množstvá uvedené nižšie – dôjde k
G
preťaženiu zariadenia.
Pri spracovaní hustých zmesí, ako je cesto na chlieb, sú niektoré pohyby
G
hlavy kuchynského robota normálne.
Ingrediencie sa najlepšie zmiešajú vtedy, ak najprv vložíte tekutinu.
G
Občas prístroj zastavte a zoškrabte zmes z háku na prípravu cesta.
G
Pri rôznych dávkach múky sa značne líši množstvo potrebnej tekutiny a
G
konzistencia cesta môže mať výrazný vplyv na zaťaženie prístroja.
Odporúča sa, aby ste počas spracúvania cesta prístroj sledovali; nemal by
byť spustený dlhšie ako 6-8 minút.
prepínač rýchlostí
Nasledujúce rýchlosti sú len orientačné a budú sa líšiť podľa množstva
zmesi v nádobe a ingrediencií, ktoré sa spracúvajú.
metlička
tuk na pečenie a cukor začnite pri rýchlosti „min", postupne zvyšujte na
G
vyššiu rýchlosť
šľahanie vajec do krémových zmesí použite strednú až vysokú rýchlosť
G
primiešanie do múky, ovocie atď. použite nízku až strednú rýchlosť
G
koláče „všetko v jednom" začnite pri nízkej rýchlosti, postupne zvyšujte
G
na vyššiu rýchlosť
vtieranie tuku do múky použite nízku až strednú rýchlosť
G
šľahač
postupne zvyšujte na maximum
G
hák na prípravu cesta
použite nízku až strednú rýchlosť
G
maximálne množstvá
krehké pečivo
koláč z piškótového cesta (miešanie cesta) 1,6 kg celá zmes
zmes na biskupský chlebíček
cesto na chlieb
vaječné bielky
snímač na elektronické ovládanie rýchlosti
Váš robot je vybavený snímačom na elektronické ovládanie rýchlosti, ktorý
je určený na udržiavanie rýchlosti pri rôznych záťažiach, napríklad, keď sa
miesi cesto na chlieb alebo keď sa pridávajú vajíčka do koláčovej zmesi.
Počas chodu preto môžete počuť isté výkyvy rýchlosti, keďže robot sa
prispôsobuje záťaži a zvolenej rýchlosti – ide o normálny jav.
založenie a používanie ochranného krytu proti
vyšplechnutiu
1 Nasaďte nádobu na podstavec a pridajte ingrediencie.
2 Nasaďte nástroj, potom sklopte hlavu robota.
3 Namontujte ochranný kryt proti vyšplechnutiu na nádobu zasunutím
rezacej časti okolo hlavy robota
4 Ochranný kryt proti vyšplechnutiu zložte obráteným postupom popísaným
vyššie.
Počas spracovania sa ingrediencie môžu pridávať priamo do nádoby cez
G
násadec.
ošetrovanie a čistenie
Zariadenie pred čistením vždy vypnite a odpojte zo siete.
G
pohonná jednotka
Poutierajte vlhkou handričkou a vysušte.
G
Nikdy nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace prostriedky, ani neponárajte
G
do vody.
nádoba, nástroje, ochranný kryt proti vyšplechnutiu, hák na prípravu
cesta
Umyte v rukách a dôkladne vysušte alebo umyte v umývačke riadu.
G
Nikdy nepoužívajte drôtenú kefu, drôtenku ani bielidlo na čistenie nádoby
G
z nehrdzavejúcej ocele. Na odstránenie vodného kameňa použite ocot.
Zabráňte kontaktu so zdrojom tepla (vrchná časť sporáka, rúra,
G
mikrovlnná rúra).
450 g múky
1,8 kg celá zmes
500 g múky
8
.
Mixéry AT282 a AT283
Tento mixér môžete používať na prípravu polievok, nápojov, paštét, majonéz,
strúhanky, zákuskového cesta, na mletie orechov alebo na drvenie ľadu.
bezpečnosť
G
RIZIKO OPARENIA: Tekutiny musia byť pred mixovaním ochladené na
teplotu okolia.
Nedotýkajte sa ostrých nožov. Nožovú jednotku držte mimo dosahu detí.
G
Mixovaciu nádobu používajte len s dodanou nožovou jednotkou.
G
Nikdy sa nepokúšajte založiť nožovú jednotku do zariadenia bez toho, aby
G
doň bola založená mixovacia nádoba.
Zariadenie vždy vytiahnite zo zásuvky, predtým, než vložíte svoje ruky
G
alebo nástroje do vnútra mixovacej nádoby.
G
Nikdy nespúšťajte prázdny mixér.
N N i i k k d d y y n n e e u u p p e e v v ň ň u u j j t t e e n n o o ž ž o o v v ú ú j j e e d d n n o o t t k k u u n n a a p p o o h h o o n n n n ú ú j j e e d d n n o o t t k k u u , , k k ý ý m m n n i i e e j j e e
Mixér používajte len s nasadeným vekom.
G
n n a a s s a a d d e e n n á á m m i i x x o o v v a a c c i i a a n n á á d d o o b b a a . .
G
Pri manipulácii s nožmi dávajte veľký pozor a pri ich čistení sa vyhnite
G
dotyku s reznými hranami nožov.
Keď skladáte mixér z pohonnej jednotky:
G
zariadenie vypnite;
G G
počkajte, kým sa nože celkom nezastavia;
G G
model AT283 dávajte pozor, aby ste neodskrutkovali mixovaciu nádobu
G G
zo základne.
Nesprávne používanie mixéra môže viesť k poraneniu.
G
dôležité upozornenia
Lem na spodnej časti akrylovej mixovacej nádoby AT282 sa montuje
počas výroby, preto sa nepokúšajte o jeho odstránenie.
Ak toto príslušenstvo nebude správne zmontované alebo správne
G
založené do kuchynského robota alebo ak na výstupe pre strednú
rýchlosť nebude založený kryt, nebude fungovať.
G
Tento mixér nikdy nepúšťajte na dlhšie než na 1 minútu, aby sa
neprehrial. Akonáhle dosiahnete správnu konzistenciu pripravovaného
obsahu, mixér vypnite.
Nevkladajte do mixéra suché zložky pred jeho zapnutím. Nakrájajte ich na
G
kúsky, vyberte plniacu zátku z veka a za chodu zariadenia ich po jednom
vhadzujte cez stredový otvor do mixéra.
model AT282 Nespracovávajte v nej koreniny, ako sú klinčeky, kôpor a
G
rascové semená, lebo by akryl mohli poškodiť.
Tento mixér nepoužívajte ako odkladaciu nádobu. Má byť prázdny pred
G
použitím aj po ňom.
Nikdy nedrvte len samotný ľad. Vždy pridajte trochu vody.
G
model AT282 Nikdy nemixujte viac než 1,5 litra – a v prípade penivých
G
tekutín, ako sú napríklad mliečne kokteily, ani toľko.
G
model AT283 Nikdy nemixujte viac než 1,2 litra – a v prípade penivých
tekutín, ako sú napríklad mliečne kokteily, ani toľko.
Recepty na ovocné šťavy: Nikdy nemixujte mrazené zložky, ktoré po
G
zmrazení vytvorili pevnú hmotu. Takúto hmotu najprv rozbite na menšie
kúsky a až potom pridajte do mixéra.
popis súčastí
akrylový mixér AT282
veko
plniaca zátka
nádoba mixéra
tesniaci krúžok
nožová jednotka
sklenený mixér AT283
plniaca zátka
veko
nádoba mixéra
tesniaci krúžok
nožová jednotka
podstavec
137
(ak sú dodané)

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Km280 serieKm260 serie

Inhaltsverzeichnis