Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Elegance 33802000:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Montageanleitung
Elegance
33802000/33810000
33814000
Elegance
33815000

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Elegance 33802000

  • Seite 1 Montageanleitung Elegance 33802000/33810000 33814000 Elegance 33815000...
  • Seite 2 33802000 33810000 33814000 33815000...
  • Seite 3 33802000 33802000/33810000 33814000 SW 10 mm SW 19 mm Montage Anschlussschlauch Montage flexible de raccordement Assembly connecting hose Montaggio flessibile Montaje conexión flexible Montage aansluitslangen Montering tilslutingslangerne Montagem tubo flexível Montaż węża przyłączeniowego Montaža priključne gibke cevi Instalacija priključne cijevi 安装连接软管...
  • Seite 4 33810000/33814000 33815000 33815000 SW 11 mm SW 19 mm schließen fermé close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamknąć zapreti zatvaranje 关 öffnen ouvert open aperto abierto open åben aberto otworzyć odpreti otvaranje 开...
  • Seite 5: Bedienung

    Empfohlene Heißwassertemperatur: 65° C Durchflussleistung: 11 l/min 0,3 MPa Prüfzeichen 33810000: P-IX 9172/IA Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 0,15 MPa beträgt. Einhandmischer mit Warmwasserbegrenzung, Justierung siehe Seite 17.
  • Seite 6: Montage

    Débit: 11 l/min à 0,3 MPa Claasification accoustique et débit 33802000: NF-IB Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe fonctionnent également en association à des chauffe-eau à commande hydraulique ou thermique à condition que la pression soit au minimum de 0,15 MPa. Mitigeur avec limitation de la température: pour le réglrage voir page 17.
  • Seite 7: Operation

    Recommended hot water temp.: 65° C Rate of flow: 11 l/min 0,3 MPa Hansgrohe single lever mixers can be used together with hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow pressure is at least 0,15 MPa. To adjust the hot water limiter on single lever mixers, please see page 17.
  • Seite 8 Temp. dell'acqua calda consigliata: 65° C Potenza di erogazione: 11 l/min 0,3 MPa I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a "bassa pressione" se la pressione di flusso è almeno di 0,15 MPa. Regolazione del limitatore di erogazione di acqua calde dei miscelatori monocomando, vedere pagina 17.
  • Seite 9: Montaje

    65° C Caudal máximo: 11 l/min 0,3 MPa Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizado junto con calentadores continuos de agua que sean manejados de manera hidráulica o térmica, siempre que la presión del caudal ascienda a un mínimo de 0,15 MPa.
  • Seite 10 80° C Aanbevolen warm water temp.: 65° C Doorstroomcapaciteit: 11 l/min 0,3 MPa Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min. 0,15 MPa bedraagt. Eéngreepsmengkranen met warmwaterbegrenzing, instelling zie blz. 17.
  • Seite 11 Varmtvandstemperatur: max. 80° C Anbefalet varmtvandstemp.: 65° C Gennemstrømnigskapacitet: 11 l/min 0,3 MPa Hansgrohe et-grebsarmaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk på 0,15 MPa. Et-grebsarmaturer med varmtvandsbegrænsning, justering se side 17. I forbindelse med gennemstrømningsvandvarmer er...
  • Seite 12 Temperatura água quente recomendada: 65° C Caudal: 11 l/min 0,3 MPa As misturadoras monocomando Hansgrohe podem ser utilizadas com esquentadores (de controlo térmico ou hidráulico) desde que a pressão de utilização seja, no minimo, de 0,15 MPa. Misturadora momocomando equipada com limitador de temperatura (vide pàg.17).
  • Seite 13 80° C Zalecana temperatura wody gorącej:65° C Przepływ 0,3 MPa: o. 11 l/min Mieszacze jednouchwytowe Hansgrohe mogą być stosowane w połączeniu z przepływowymi podgrzewaczami wody, sterowanymi hydraulic- znie i termicznie, jeśli ciśnienie wody wynosi min. 0,15 MPa.
  • Seite 14: Tehni Ni Podatki

    Slovenski Pozor! Armaturo je potrebno montirati, splakniti in Rezervni deli (glejte stran 3 + 4) testirati v skladu z veljavnimi predpisi. Ročka 33891000 1.1 Pokrov/čep 96338000 Montaža Prirobnica 96391000 1. Strokovno izplaknite dovodne cevi.. matica 94194000 2. Vstavite armaturo s tesnilnim obročkom v Vložek 92730000 pomivalno mizo..
  • Seite 15: Tehnički Podatci

    65° C Protok vode: 11 l/min 0,3 MPa Hansgrohe jednoručne slavine se mogu koristiti sa hidraulični i termički kontroliranim protočnim bojlerima ako je tlak najmanje 0,15 MPa. Da bi podesili limiter vruće vode na jednoručnim slavinama molimo Vas da pogledate stranicu 17.
  • Seite 16 备用零件 (参见第3 + 4页) 注意!必须按照现行的规定安装,冲洗和测试 产品! 33891000 手柄 1.1 手柄塞 96338000 安装 96391000 法兰 94194000 将进水管洗净。 螺母 92730000 把龙头和密封垫圈装在盥洗台上。 阀芯 13913000 将塑料垫圈、滑动垫圈、金属垫圈和带台螺 水波器 95049000 母套到螺丝接管上,并用手旋紧带台螺母。 固定件 连接软管 600 mm 3/8" 96510000 如果空间不够,请去掉塑料垫圈 连接软管 600 mm 14099000 旋紧一字螺钉。 ELASTOP 闭塞单元 94849000 连接三角阀和连接软管:左热右冷。...
  • Seite 17 Warmwasserbegrenzung: Warmwassertemperatur 60°C, Kaltwassertemperatur 10°C, Fließdruck 0,3 MPa Limiteur d'eau chaude: Température d'eau chaude 60°C, Température d'eau froide 10°C, Pression dynamique 0,3 MPa hot water limiter: hot water temperature 60°C, cold water temperature 10°C, flow rate 0,3 MPa limitatore di acqua calda: temperatura dell'acqua calda 60°C, temperatura dell'acqua fredda 10°C, pressione 0,3 MPa limitación del agua caliente: temperature del agua caliente 60°C, temperatura del agua fria 10°C, presión dinamica 0,3 MPa Warmwaterbegrenzing: Warmwatertemperatuur 60°C, Koudwatertemperatuur 10°C, Stroomdruck 0,3 MPa varmtvandsbegrænser: varmtvandstemperatur 60°C, koldtvandstemperatur 10°C, vandtryk 0,3 MPa...
  • Seite 18 Reinigung/Nettoyage/Cleaning/Pulitura/Reinigen/Rengøring/ Limpeza/Czyszczenie/Čiščenje/Čišćenje/ 的检验标记 Mit Rubit, der manuellen Reinigungsfunktion können die Strahlformer durch einfaches Rubbeln vom Kalk befreit werden. De plus, la pomme de douche est équipée de Rubit, le système anticalcaire manuel. Les dépôts de calcaire s'enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques.
  • Seite 20 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Inhaltsverzeichnis