Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Druckluftnagler Typ 97/25 - 530 L
[1] Abmessungen: L = 397;H = 175 B = 44
mm;
[2] Gewicht: 1,6 kg.
[3] Zulässiger Luftdruck: 6 bar,
[4] empfohlener Betriebsdruck: 4 - 6 bar.
[5] Luftverbrauch pro Eintreibvorgang bei 6 bar:
0,5 l freie Luft.
[6] Eintreibgegenstand: Industrieklammern Typ
97 von 10 bis 25 mm.
[7]A-bewerteter Einzelereignis-
Schalleistungspegel
L Wa, 1s = 87 dB
[8]A-bewerteterEinzelereignis-
Emission Schalldruckpegel
am Arbeitsplatz
L pA, 1s = 79 dB
[9]*Vibrationskennwert
liegt
Deklarations-grenze
[10] Magazinart: Oberlader
[11] Ladekapazität: min 360 Klammern
[12] Luftanschluß: 9 bis 10 mm Nennweite
Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung für
Druckluftnagler/-hefter lesen.
Austausch von Verschleißteilen
Achtung: Gerät
von
der
abkoppeln, Klammermagazin entleeren. Die
Befestigung
der
Kappe
Drehschrauber
erfolgen,
Drehmoment auf 8 NM eingestellt ist.
Austausch des Treibers
Schraubkappe 14404055
(Bild 1) und Dämpfer 14404054 entfernen. Die
beiden
Zylinderschrauben
herausdrehen und Werkzeug Teil 1 entfernen.
Mit einem Schraubendreher die Kolben-Treiber-
Einheit
nach oben aus dem Naglergehäuse
hinausschieben (Bild 2). Den Stift 13300174
und
die
Spannhülse
13300258
Durchschlag soweit herausschlagen, daß sich
der Treiber auswechseln läßt (Bild 3).
Auswechseln des Kolben-O-Ringes
Siehe
Beschreibung
"Auswechseln
Treibers", dann O-Ring 13300078 auswechseln
und leicht gefettet (O-Ring-Fett 13301706 oder
Öl 13301708) wieder einsetzen.
Auswechseln des Puffers
Siehe
Beschreibung
"Auswechseln
Treibers",
dann
Kolben-Treiber-Einheit
herausnehmen. Mit einem Schraubendreher
den
Puffer
14404051
(Werkzeugbereich)
aus
herausdrücken (Bild 4).
Austausch von Rollfeder und Schubkasten
Die Zylinderschrauben 13301103, 13301104
und 13301105
lösen, das
14404218 und die Abdeckschiene 14404219
entfernen. Der Schubkasten 14404196 sowie
die Rollfeder 13301611 können nun vom
Klammerträger gehoben und ersetzt werden
(Bild 5).
Auswechseln der Ventil-O-Ringe
Die Zylinderschraube 13301104 lösen (Bild 6),
dann Ventilabdeckung 14403732 abheben und
den
kompletten
Ventileinsatz
herausklopfen. Die einem stärkeren Verschleiß
unterworfenen O-Ringe 13300011, 13300111
und 13300073 sollten komplett ausgewechselt
und leicht gefettet (O-Ring-Fett 13301706 oder
-Öl 13301708) wieder eingesetzt werden.
Pneumatic Stapler Type 97/25 - 530 L
L 397 h 175 w 44 mm; weight: 1,6 kg.
Allowable maximum air pressure: 6 bar,
recommended air pressure: 4 - 6 bar.
Air consumption per cycle at 6 bar: 0,45 l.
Fastener: industrial staples type 97 from 10 to
25 mm.
Before using read the Operating
Instructions for Pneumatic Tools/Tackers.
Service and repair
deutsch
unter
der
Druckluftzufuhr
muß
mit
einem
bei
dem
das
herausdrehen
13301106
mittels
des
des
von
unten
dem
Zylinder
Abdeckblech
(Bild
7)
English
Attention! Always disconnect the tool from its
air supply and empty staple magazine before
attempting any repair. Always fix the cap with a
torque wrench adjusted to 8 Nm
Replacement of driver blade
Loosen cap 14404055 (figure 1) and remove
damper
14404054. Take out
13301106 and front nose.
driver blade can now be removed by using a
screw driver and pushing it from below (figure
2). Use a pin punch to tap out pin 13300174
and split pin 13300258. The driver blade then
can be removed (figure 3).
Replacement of piston O-ring
See instructions "replacement of driver blade",
then replace O-ring 13300078 and grease with
special
grease
13301706
13301708) before refitting.
Changing bumper
See instructions "replacement of driver blade",
then remove piston/driver assembly.With a
screw driver push the bumper 14404051 from
below (nose part) out of the cylinder (figure 4).
Replacement of roller spring and feeder bar
Loosen the allen bolts 13301103, 13301104
and 13301105
and remove the cover
14404218 and the cover 14404219. Feeder
bar 14404196 and roller spring 13301611
can easily be removed and replaced (figure 5).
Changing of O-rings on valve system
Loosen allen bolt 13301104 (figure 6) to
release valve cap 14403732
complete valve insert (figure 7). Then replace
worn O-rings 13300011, 13300111 and
13300073 and grease with special grease
13301706 or with
oil 13301708 before
refitting.
Agrafeuse pneumatique 97/25-530 L
L 397 – h 175 – l 44 mm – poids 1,6 kg.
Pression de branchement autorisée: 6 bar.
Pression d'utilisation conseillée: 4 à 6 bar.
Consommation d'air par cycle fonctionnel à 6
bar: 0,45 litre air libre.
Elément de fixation: agrafe type 97
de 10 mm à 25 mm.
Cette Nomenclature des plèces détachées
et Instructions de montage et le Manuel de
l'utillsateur font partie du Mode d'Emploi.
Avant
utillsation
veuillez
attentivement.
Attention: Avant toute manipulation, débran-
cher
l'alimentation
comprimé et
décharger
d'agrafes. La fixation du capuchon doit étre
effectuée obligatoirement à l'aide d' une clé
dynamométrique, réglée à 8 Nm.
Remplacement du marteau
Dévisser le capuchon 14404055 (figure 1) et
enlever l'amortisseur 14404054. Retirer les
deux vis cylindriques 13301106 et sortir la
plaque frontale. A l'aide d'un tournevis, faire
sortir le piston et le marteau du cloueur (figure
2). Chasser l'axe 13300174 et la
fendue 13300258 avec un mandrin afin de
pourvoir enlever le marteau (figure 3).
Remplacement du joint torique du piston
Suivre
d'abord
les
instructions
"Remplacement du marteau", ensuite remplacer
le joint 13300078. Graisser ou huiler ce joint
avec de la graisse
pour joints toriques
13301706 ou l'huile 13301708.
two bolts
The piston with
or
with
oil
and remove
français
les
lire
d'air
le
magasin
douille
sous

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BEA 97/25-530

  • Seite 1 "Auswechseln Treibers", dann O-Ring 13300078 auswechseln und leicht gefettet (O-Ring-Fett 13301706 oder français Öl 13301708) wieder einsetzen. Agrafeuse pneumatique 97/25-530 L Auswechseln des Puffers Siehe Beschreibung "Auswechseln L 397 – h 175 – l 44 mm – poids 1,6 kg.
  • Seite 2 Grapadora neumática tipo 97/25-530 L Attenzione: staccare la fissatrice dall'aria com- L – 397 a – 175 a – 44 mm; peso: 1.6 kg. pressa e scaricare il caricatore.Il fissagio del Máxima presión de aire permitida: 6 bar,...
  • Seite 3 (afb. 3). Nederlands Luchtdruktacker Type 97/25-530 L Vervangen van de O-ring op de zuiger L - 397 H - 175 B - 44 mm, gewicht 1,6 kg. Zie beschrijving "vervangen van het slagmes", daarna...
  • Seite 4 Nomenclature des piéces détachées et instructions de montage Español Lista de recambios e instrcciones de uso 97/25 – 530 L (Art.-Nr. 12000151 ) Type Tipo BeA Gruppe, Bogenstraße 43 - 45, 22926 Ahrensburg/Germany, Telefon +49 (0) 4102 78-0, Telefax +49 (0) 4102 78319 http://www.bea-group.com...