Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Kaffeeautomat
Koffie automaat • Kaffemaskine
Cafetière automatique • Máquina automática de café
Maquina de café • Macchina da caffè
Coffee Machine • Automat do kawy
Kávovar • Automata kávéfőző
Автоматическая кофеварка
KA 156 CB
05-KA 156 CB 1
06.06.2005, 9:33:41 Uhr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BOMANN ka 156 cb

  • Seite 1 Koffie automaat • Kaffemaskine Cafetière automatique • Máquina automática de café Maquina de café • Macchina da caffè Coffee Machine • Automat do kawy Kávovar • Automata kávéfőző Автоматическая кофеварка KA 156 CB 05-KA 156 CB 1 06.06.2005, 9:33:41 Uhr...
  • Seite 2 • Füllen Sie den Wassertank nur mit kaltem Wasser! • Ziehen Sie den Filter nicht während des Kochvorgangs heraus! • Öffnen Sie nicht den Wassertankdeckel während des Betriebs! Es könnte zu Verbrühungen kommen! 05-KA 156 CB 2 06.06.2005, 9:33:43 Uhr...
  • Seite 3: Betrieb

    Gerät abgekühlt ist. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen keine starken Reinigungs- und Lösungsmittel. Tassen, Filterhalter und Permanentfilter reinigen Sie in gewohnter Weise in einem Spülbad. 05-KA 156 CB 3 06.06.2005, 9:33:44 Uhr...
  • Seite 4 Garantie und sind deshalb kostenpfl ichtig! Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entspre- chenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. 05-KA 156 CB 4 06.06.2005, 9:33:44 Uhr...
  • Seite 5 Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommu- nen oder die Gemeindeverwaltungen. In vielen Ländern der EU ist die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten über den Haus- und/oder Restmüll ab 13.8.2005 verboten. In Deutschland ab 23.3.2006. 05-KA 156 CB 5 06.06.2005, 9:33:45 Uhr...
  • Seite 6 Vul het waterreservoir alleen met koud water! • Trek de fi lter er nooit uit tijdens het koffi e zetten. • Open het deksel van de watertank niet als het apparaat is ingeschakeld. Gevaar voor verbrandingen. 05-KA 156 CB 6 06.06.2005, 9:33:45 Uhr...
  • Seite 7 Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE- richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspan- ningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften. Technische wijzigingen voorbehouden! 05-KA 156 CB 7 06.06.2005, 9:33:46 Uhr...
  • Seite 8 Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen. Na de garantieperiode Na afl oop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening worden uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst. 05-KA 156 CB 8 06.06.2005, 9:33:46 Uhr...
  • Seite 9 In veel landen van de EU is de afvoer van oude elektronische en elektrische appa- raten via het huisafval en/of het grof vuil sinds 13.08.2005 verboden. In Duitsland vanaf 23.03.2006. 05-KA 156 CB 9 06.06.2005, 9:33:47 Uhr...
  • Seite 10 Ne remplissez le réservoir qu‘avec de l‘eau froide! • Ne retirez en aucun cas le fi ltre pendant le fonctionnement de l’appareil. • N’ouvrez jamais le couvercle du réservoir à eau pendant le fonctionnement de l’appareil. Vous pourriez vous brûler. 05-KA 156 CB 10 06.06.2005, 9:33:47 Uhr...
  • Seite 11: Avant La Première Utilisation

    électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Sous réserve de modifi cations techniques. 05-KA 156 CB 11 06.06.2005, 9:33:48 Uhr...
  • Seite 12 En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque. Après la garantie Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectu- ées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation. 05-KA 156 CB 12 06.06.2005, 9:33:48 Uhr...
  • Seite 13 L’élimination des appareils électriques et électroniques usagés dans les ordures ménagères et/ou ordures séparées sera interdite dans beaucoup de pays de l’Union européenne à partir du 13-8-2005. En Allemagne à partir du 23-3-2006. 05-KA 156 CB 13 06.06.2005, 9:33:49 Uhr...
  • Seite 14 Antes del primer uso del aparato, debe dejar pasar de 2 a 3 veces agua fría por el aparato. De esta manera se limpia el aparato. • Limpie el porta-fi ltro, el fi ltro permanente y las tazas en un baño de jabón. 05-KA 156 CB 14 06.06.2005, 9:33:49 Uhr...
  • Seite 15: Descalcifi Cación

    Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especifi caciones en razón de la seguridad. No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas. 05-KA 156 CB 15 06.06.2005, 9:33:50 Uhr...
  • Seite 16 En caso de intervención ajena se expira la garantía. Después de la garantía Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente. 05-KA 156 CB 16 06.06.2005, 9:33:51 Uhr...
  • Seite 17 En varios países de la UE se prohibe a partir del 13.8.2005 la eliminación de aparatos viejos eléctricos y electrónicos a través de la basura doméstica y/o del vertido residual. En Alemania a partir del 23.3.2006. 05-KA 156 CB 17 06.06.2005, 9:33:51 Uhr...
  • Seite 18 Encher o depósito da água apenas com água fria! • Não retirar o fi ltro durante a fervura. • Não abrir a tampa do depósito da água enquanto a máquina estiver a funcio- nar. Perigo de queimaduras. 05-KA 156 CB 18 06.06.2005, 9:33:52 Uhr...
  • Seite 19: Primeira Utilização

    Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica. Reserva-se o direito de alterações! 05-KA 156 CB 19 06.06.2005, 9:33:53 Uhr...
  • Seite 20 A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos. Após a garantia Após a expiração do prazo de garantia, poderão ser efectuados arranjos por pes- soal especializado, ou pelos nossos serviços de reparações, contra reembolso. 05-KA 156 CB 20 06.06.2005, 9:33:53 Uhr...
  • Seite 21 Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. Em muitos países da UE, será proibido depositar aparelhos eléctricos e electróni- cos usados no lixo doméstico a partir de 13.8.2005. Na Alemanha, a partir de 23.3.2006. 05-KA 156 CB 21 06.06.2005, 9:33:53 Uhr...
  • Seite 22 Riempire il serbatoio dell‘ acqua solo con acqua fredda! • Non togliere il fi ltro durante la bollitura. • Non aprire il coperchio del serbatoio dell’acqua mentre l’apparecchio è in funzione. Rischio di ustioni! 05-KA 156 CB 22 06.06.2005, 9:33:54 Uhr...
  • Seite 23: Funzionamento

    è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne. Con riserva di apportare modifi che tecniche. 05-KA 156 CB 23 06.06.2005, 9:33:54 Uhr...
  • Seite 24 La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi. Dopo la garanzia Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento dal corrispettivo negozio specializzato o servizio riparazioni. 05-KA 156 CB 24 06.06.2005, 9:33:55 Uhr...
  • Seite 25 In molti paesi della Comunità Europea l’ eliminazione di elettrodomestici oppure apparecchi elettronici è vietata se eseguita insieme ai rifi uti domestici. Questo vale a partire dal 13.8.2005. In Germania a partire dal 23.3.2006. 05-KA 156 CB 25 06.06.2005, 9:33:55 Uhr...
  • Seite 26 Specielle sikkerhedshenvisninger vedrørende kaffemaskinen • Fyld kun koldt vand i vandbeholderen! • Træk ikke fi lteret ud under kaffebrygningen. • Låget på vandbeholderen må ikke åbnes, når kaffemaskinen er i drift. Risiko for skoldning. 05-KA 156 CB 26 06.06.2005, 9:33:56 Uhr...
  • Seite 27 Kopperne, fi lterholderen og permanentfi lteret rengøres som sædvanligt i opvaskevand. Dette apparat blev afprøvet efter alle vedrørende, aktuelle CE-direktiver, som fx elektromagnetisk kompatibilitet og lavspændingsdirektiv og blev bygget efter de nyeste sikkerhedstekniske forskrifter. Tekniske ændringer forbeholdt! 05-KA 156 CB 27 06.06.2005, 9:33:56 Uhr...
  • Seite 28 Garantien ophører ved ukyndig behandling. Efter garantiens udløb Efter udløb af garantiperioden kan reparationer udføres for regning af tilsvarende specialforhandlere eller reparationsservice. 05-KA 156 CB 28 06.06.2005, 9:33:57 Uhr...
  • Seite 29 Informationer, hvor du kan bortskaffe apparaterne, får du hos din kommune eller kommunal-administrationen. I mange EU-lande er bortskaffelse af elektro- og gamle elektronikapparater via hus- og/eller restaffaldet forbudt fra 13.8.2005. I Tyskland fra 23.3.2006. 05-KA 156 CB 29 06.06.2005, 9:33:57 Uhr...
  • Seite 30 • Only fi ll the water tank with cold water! • Do not remove the fi lter during the brewing. • Do not open the water tank lid during use. Danger of scalding! 05-KA 156 CB 30 06.06.2005, 9:33:57 Uhr...
  • Seite 31: Operation

    This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations. Subject to technical changes without prior notice! 05-KA 156 CB 31 06.06.2005, 9:33:58 Uhr...
  • Seite 32 The guarantee lapses in case of unauthorized tampering. After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs. 05-KA 156 CB 32 06.06.2005, 9:33:59 Uhr...
  • Seite 33 In many EU countries the disposal of electrical and electronic equipment in the domestic waste is prohibited from August 13, 2005 on. In Germany from March 23, 2006 on. 05-KA 156 CB 33 06.06.2005, 9:33:59 Uhr...
  • Seite 34 Pojemnik na wodę należy napełniać tylko i wyłącznie zimną wodą. • Proszę nie wyjmować fi ltra w czasie zaparzania kawy. • Nie otwierać pokrywy zbiornika na wodę w trakcie pracy urządzenia. Może dojść do poparzeń. 05-KA 156 CB 34 06.06.2005, 9:33:59 Uhr...
  • Seite 35: Uruchomienie Urządzenia

    Filiżanki, uchwyt na fi ltr oraz fi ltr stały należy myć w wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej. Zastrzega się prawo do zmian technicznych! 05-KA 156 CB 35 06.06.2005, 9:34:00 Uhr...
  • Seite 36 Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję. 05-KA 156 CB 36 06.06.2005, 9:34:02 Uhr...
  • Seite 37 Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. W wielu krajach UE usuwanie starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego do śmieci domowych i/lub resztkowych jest zakazane od 13.8.2005. W Niemczech od 23.3.2006. 05-KA 156 CB 37 06.06.2005, 9:34:02 Uhr...
  • Seite 38 Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny ...“. Speciální bezpečnostní předpisy • Vodní nádržku naplňte výlučně studenou vodou! • Nevytahujte fi ltr v průběhu varného procesu. • Neotvírejte víko nádržky na vodu během provozu. 05-KA 156 CB 38 06.06.2005, 9:34:03 Uhr...
  • Seite 39: Uvedení Do Provozu

    Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době plat- ných směrnic CE, jako je např. elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti, a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně- technických předpisů. Vyhrazujeme si technické změny! 05-KA 156 CB 39 06.06.2005, 9:34:03 Uhr...
  • Seite 40 Záruka zaniká v případě, že dojde k zásahu neautorizovanou osobou. Po uplynutí záruky Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném odbor- ném obchodě nebo opravně. 05-KA 156 CB 40 06.06.2005, 9:34:04 Uhr...
  • Seite 41 Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. V mnoha zemích Evropské unie bude odevzdávání elektrických a elektronických přístrojů do domovního a/nebo komunálního odpadu od 13.8.2005 zakázáno. V Německu od 23.3.2006. 05-KA 156 CB 41 06.06.2005, 9:34:04 Uhr...
  • Seite 42 A készülékre vonatkozó speciális biztonsági rendszabályok • Csak hideg vizet töltsön a tartályba! • Ne húzza ki a szűrőt a főzés ideje alatt! • Működés közben ne nyissa fel a víztartály fedelét! Könnyen leforrázhatja magát. 05-KA 156 CB 42 06.06.2005, 9:34:05 Uhr...
  • Seite 43 állandó szűrőt a szokásos módon mosogassa el. Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült. Megjegyezzük az esetleges müszaki változásokat! 05-KA 156 CB 43 06.06.2005, 9:34:06 Uhr...
  • Seite 44 Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi. A garanciális idő után A garanciális idő eltelte után a megfelelő szakkereskedésben vagy javítószolgálat- nál végeztethet térítésköteles javításokat. 05-KA 156 CB 44 06.06.2005, 9:34:07 Uhr...
  • Seite 45 Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket Az EU sok országában már 2005. augusztus 13-ától kezdve tilos a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékeket a háztartási szemétbe dobni. Németországban 2006. márciustól 23-ától. 05-KA 156 CB 45 06.06.2005, 9:34:07 Uhr...
  • Seite 46 пользовании прибором • Заполняйте ёмкость для воды только холодной водой! • Не вынимайте фильтр во время процесса кипения. • Не открывайте крышку водянного бачка во время работы прибора. Это может привести к ожогам. 05-KA 156 CB 46 06.06.2005, 9:34:08 Uhr...
  • Seite 47 Перед чисткой всегда вынимайте прибор из розетки и ждите пока он остынет. Протирайте прибор только слегка влажной тряпкой. Не применяйте для чистки сильномоющих порошков(средств) или растворителей. Чашки, держатель фильтра и многоразовый фильтр промойте как обычно в моющем растворе. 05-KA 156 CB 47 06.06.2005, 9:34:08 Uhr...
  • Seite 48 попадают под гарантию, и поэтому проводятся за отдельную оплату! Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами. После гарантии После окончания срока гарантии, ремонт изделий производится за оплату, соответствующими мастерскими или пунктами сервисного обслуживания. 05-KA 156 CB 48 06.06.2005, 9:43:56 Uhr...
  • Seite 49 05-KA 156 CB 49 06.06.2005, 9:43:58 Uhr...
  • Seite 50 05-KA 156 CB 50 06.06.2005, 9:43:58 Uhr...
  • Seite 51 05-KA 156 CB 51 06.06.2005, 9:43:58 Uhr...
  • Seite 52: Technische Daten

    Technische Änderungen vorbehalten! Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu. C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de 05-KA 156 CB 52 06.06.2005, 9:43:58 Uhr...

Inhaltsverzeichnis