Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
K
KA 164 CB
AFFEEAUTOMAT
Koffi e automaat • Cafetière automatique • Máquina automática de café
Maquina de café • Macchina da caffè • Coffee Machine • Kaffeautomat • Automat do kawy • Kávovar
Automata kávéfőző • Автоматическая кофеварка
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie • Instrucciones de servicio/Garantía
Manual de instruções/Garantia • Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka
Használati utasítás/Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия
05-KA 164 CB 1
23.03.2007, 10:22:33 Uhr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BOMANN ka 164 cb

  • Seite 1 Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie • Instrucciones de servicio/Garantía Manual de instruções/Garantia • Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka Használati utasítás/Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия 05-KA 164 CB 1 23.03.2007, 10:22:33 Uhr...
  • Seite 2: Elektrischer Anschluss

    Setzen Sie die Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder ein. 3. Den Filtereinsatz können Sie in gewohnter Weise im • Lassen Sie bitte vor dem 1. Aufbrühen von Kaffee für 2-3 warmen Spülbad reinigen. Durchgänge Wasser zur Reinigung durch das Gerät laufen. 05-KA 164 CB 2 23.03.2007, 10:22:36 Uhr...
  • Seite 3: Technische Daten

    Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- Konformitätserklärung und Elektronik-Altgeräten. Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie KA 164 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor- über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
  • Seite 4: Algemene Veiligheidsinstructies

    Verwijder, indien voorhanden, alle verpakkings- of transport- beveiligingen uit het apparaat. Veeg alle onderdelen goed af met een vochtige doek. Zo verwijdert u eventueel door het transport binnengedrongen stof. Zet de delen vervolgens in omgekeerde volgorde weer in elkaar. 05-KA 164 CB 4 23.03.2007, 10:22:40 Uhr...
  • Seite 5: Technische Gegevens

    Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen. Na de garantieperiode Na afl oop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen bere- kening worden uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst. 05-KA 164 CB 5 23.03.2007, 10:22:42 Uhr...
  • Seite 6: Conseils Généraux De Sécurité

    N’ouvrez jamais le couvercle pendant le fonctionnement de • Cela permet d’éliminer les dépôts du détartrage. l’appareil. Risque de brûlure. • Ne consommez en aucun cas cette eau. • La plaque chauffante devient brûlante! Risque de brûlures! 05-KA 164 CB 6 23.03.2007, 10:22:44 Uhr...
  • Seite 7: Données Techniques

    Données techniques l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Modèle: ................KA 164 CB Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des Alimentation: .............230 V, 50 Hz appareils électriques et électroniques usagés.
  • Seite 8 Esto elimina el aparato. polvo que se haya acumulado durante el transporte. Ahora coloque en sucesión inversa todas las piezas. 05-KA 164 CB 8 23.03.2007, 10:22:47 Uhr...
  • Seite 9: Datos Técnicos

    Datos técnicos eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Modelo: ................KA 164 CB Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de Suministro de tensión: ..........230 V, 50 Hz una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente Consumo de energía: ............
  • Seite 10: Instruções Gerais De Segurança

    • A placa de aquecimento fi ca muito quente! Perigo de • Tal procedimento limpa o aparelho de resíduos provenientes queimaduras! da descalcifi cação. • Não utilizar esta água para consumo. 05-KA 164 CB 10 23.03.2007, 10:22:53 Uhr...
  • Seite 11: Características Técnicas

    Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efei- tos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão, Modelo: ................KA 164 CB tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana. Alimentação da corrente: ..........230 V, 50 Hz Dará...
  • Seite 12: Collegamento Elettrico

    Durante la cottura non aprire mai il coperchio del serbatoio • Questo procedimento elimina i residui della decalcifi cazione. dell’acqua. Rischio di ustioni. • Non usare quest’ acqua come acqua potabile. • Attenzione alla piastra. Si riscalda! Pericolo d’ustione! 05-KA 164 CB 12 23.03.2007, 10:22:58 Uhr...
  • Seite 13: Dati Tecnici

    La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi. Dopo la garanzia Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento dal corrispettivo negozio specializzato o servizio riparazioni. 05-KA 164 CB 13 23.03.2007, 10:23:00 Uhr...
  • Seite 14: Generelle Sikkerhetsanvisninger

    230 V, 50 Hz. Opplysninger om dette fi nner du på toleranse og direktiver om lavspenning. Det er laget i henhold til apparatets typeskilt. dagens nyeste sikkerhetstekniske forskrifter. • Sørg for at apparatet er slått av (lampen i av-/påbryteren lyser ikke). 05-KA 164 CB 14 23.03.2007, 10:23:01 Uhr...
  • Seite 15 Slike ting er derfor kostnadspliktige! Garantien utgår ved inngrep utenfra. Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghandelen eller reparasjonsservice mot betaling. 05-KA 164 CB 15 23.03.2007, 10:23:04 Uhr...
  • Seite 16 Then mount the device again by proceeding in the opposite order. • Carry out 2 or 3 cycles with cold water only to clean the device before brewing the fi rst cup of coffee. 05-KA 164 CB 16 23.03.2007, 10:23:04 Uhr...
  • Seite 17: Technical Data

    The guarantee lapses in case of unauthorized tampering. After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs. 05-KA 164 CB 17 23.03.2007, 10:23:06 Uhr...
  • Seite 18: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Zbiornik na wodę proszę napełniać tylko zimną wodą! zostało na ulotce. • Podczas gotowania proszę nigdy nie zdejmować pokrywy z pojemnika na wodę. Może dojść do poparzenia. • Płyta grzewcza osiąga wysokie temperatury! Niebezpieczeństwo oparzenia! 05-KA 164 CB 18 23.03.2007, 10:23:07 Uhr...
  • Seite 19: Dane Techniczne

    Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. Gwarancja nie obejmuje: • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad, 05-KA 164 CB 19 23.03.2007, 10:23:10 Uhr...
  • Seite 20: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Deska pro udržování teploty je horká! Nebezpečí popálení! • Po odvápnění několikrát (cca 3-4-krát) v automatu uveďte do varu čerstvou vodu bez kávy. • Tím se odstraní zbytky z procesu odvápnění. • Tuto vodu nepoužívejte ke konzumaci. 05-KA 164 CB 20 23.03.2007, 10:23:13 Uhr...
  • Seite 21: Technické Údaje

    Záruka zaniká v případě, že dojde k zásahu neautorizovanou osobou. Po uplynutí záruky Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném odborném obchodě nebo opravně. 05-KA 164 CB 21 23.03.2007, 10:23:15 Uhr...
  • Seite 22: Általános Biztonsági Rendszabályok

    A melegentartó lap átforrósodik! Égési sérülést okozhat! • A vízkőoldás után főzzön le az automatában többször (kb. 3-4-szer) friss vizet őrölt kávé nélkül. • Ezzel eltávolíthatók a vízkőtlenítésből visszamaradó szemc- sék. • Ezt a vizet nem szabad elfogyasztani. 05-KA 164 CB 22 23.03.2007, 10:23:17 Uhr...
  • Seite 23: M Szaki Adatok

    Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi. A garanciális idő után A garanciális idő eltelte után a megfelelő szakkereskedésben vagy javítószolgálatnál végeztethet térítésköteles javításokat. 05-KA 164 CB 23 23.03.2007, 10:23:19 Uhr...
  • Seite 24: Подключение К Сети

    • Наполняйте водяной бачок только холодной водой! • Ни в коем случае не открывайте крышку водяного бачка во время работы кофеварки. Это может привести к ожогам! • Плитка-грелка сильно нагревается! Опасность получения ожогов! 05-KA 164 CB 24 23.03.2007, 10:23:20 Uhr...
  • Seite 25: Чистка Прибора

    4. Пожалуйста, не погружайте кофейник в воду. Протрите его снаружи влажной тряпкой. Сполосните его изнутри теплой водой. При необходимости, воспользуйтесь ершиком с мягким ворсом. Технические данные Модель: ...............KA 164 CB Электропитание:............230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: ...........1000 ватт Класс защиты:................Ι Вместимость:..............1 литров...
  • Seite 26 05-KA 164 CB 26 23.03.2007, 10:23:24 Uhr...
  • Seite 27 05-KA 164 CB 27 23.03.2007, 10:23:24 Uhr...
  • Seite 28 C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de 05-KA 164 CB 28 23.03.2007, 10:23:24 Uhr...

Inhaltsverzeichnis