Herunterladen Diese Seite drucken

Fisher-Price N8850 Handbuch Seite 15

Werbung

Care
Entretien
Vedligeholdelse
Quilt
• Wash the quilt in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry low.
Tubes, Hub and Toys
• Wipe the surface with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution.
Do not use bleach.
• Do not immerse the bear toy.
Tapis
• Laver le tapis à l'eau froide et à cycle délicat. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Sécher en
machine à basse température.
Tubes, moyeu et jouets
• Nettoyer la surface avec un chiffon propre légèrement imbibé d'eau savonneuse.
Ne pas utiliser d'eau de Javel.
• Ne pas immerger le jouet.
Decke
• Die Decke in der Waschmaschine im Schonwaschgang bei kalter Temperatur
waschen. Verwenden Sie keine Bleichmittel. Bei niedriger Temepratur trocknen.
Stangen, Nabe und Spielzeuge
• Alle Teile zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder Seifenlösung angefeuchteten
Tuch abwischen. Keine Bleichmittel verwenden.
• Das Bärchenzeug nicht in Wasser tauchen.
Speelmat
• Was de speelmat in koud water op een laag toerental. Geen bleekmiddel gebruiken.
Drogen in wasdroger op lage temperatuur.
Buizen, middenstuk en speeltjes
• De buitenkant kan worden schoongeveegd met een schoon doekje dat een beetje
vochtig is gemaakt met een sopje. Geen bleekmiddel gebruiken.
• Het beertje niet in water onderdompelen.
Tappetino
• Lavare in lavatrice il tappetino con acqua fredda e con ciclo delicato. Non candeggiare.
Asciugatura per capi delicati.
Tubi, mozzo e giocattoli
• Passare la superficie con un panno umido pulito e sapone neutro. Non candeggiare.
• Non immergere l'orsetto.
Mantita
• Lavar la mantita con agua fría, en un programa para ropa delicada. No usar lejía.
Secarla en la secadora, a baja temperatura.
Tubos, cúpula y juguetes
• Limpiar la superficie pasándoles un paño humedecido con agua y jabón neutro.
No usar lejía.
• No sumergir el osito.
Pflege
Onderhoud
Manutenção
Hoito
Manutenzione
Limpieza y mantenimiento
Vedlikehold
Skötsel
Tæppe
• Vask tæppet på et skåneprogram ved lav temperatur. Brug ikke blegemiddel.
Tørretumbles på lav varme.
Rør, nav og legetøj
• Tør overfladen med en ren klud, der er fugtet i mildt sæbevand. Brug ikke blegemiddel.
• Bamsen må ikke nedsænkes i vand.
Mantinha
• Lavar a mantinha em água fria, num ciclo suave. Não usar branqueadores. Secar na
máquina a baixas temperaturas.
Tubos, eixo e brinquedos
• Limpar a superfície com um pano limpo humedecido em água e um sabão neutro.
Não usar soluções branqueadoras (lixívia).
• Não submergir o urso.
Leikkialusta
• Pese leikkialusta viileässä vedessä hienopesuohjelmalla. Älä käytä valkaisuainetta.
Jos käytät kuivausrumpua, valitse matala lämpötila.
Putket, keskiö ja lelut
• Pyyhi pinta mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla pyyhkeellä. Älä käytä valkaisuainetta.
• Älä upota nallea veteen.
Teppe
• Teppet kan vaskes i kaldt vann på finvask. Ikke bruk blekemidler. Kan tørkes i trommel
på svak varme.
Rør, feste og leker
• Tørk av overflaten med en ren klut oppvridd i mildt såpevann. Ikke bruk blekemidler.
• Dypp aldri bamseleken ned i vann.
Täcke
• Täcket ska tvättas med ett skonsamt tvättprogram i kallt vatten. Använd inte
blekmedel. Torktumla på låg värme.
Rör, Nav och Leksaker
• Torka av ytan med en ren trasa fuktad med mild tvållösning. Använd inte blekmedel.
• Sänk inte ned björnleksaken i vatten.
Πάπλωμα
• Πλύνετε το πάπλωμα σε κρύο νερό και στο πρόγραμμα για ευαίσθητα ρούχα. Μη χρησιμοποιείτε
λευκαντικό. Στεγνώστε στο στεγνωτήριο σε χαμηλή θερμοκρασία.
Σωλήνες, Σημείο Σύνδεσης και Παιχνίδια
• Σκουπίστε την επιφάνειά τους με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο με λίγο νερό και σαπούνι.
Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό.
• Μη βυθίζετε το αρκουδάκι σε νερό.
15
Φροντίδα

Werbung

loading