Herunterladen Diese Seite drucken
Fisher-Price J7813 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für J7813:

Werbung

www.fisher-price.com
WARNING • AVERTISSEMENT • WARNUNG • AVVERTENZA • OSTRZEŻENIE • FIGYELEM • VAROVÁNÍ
VAROVANIE • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • UYARI • ATENTIE • OPOZORILO • BRĪDINĀJUMS • PERSPĖJIMAS • HOIATUS
• IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
• IMPORTANT ! CONSERVER CETTE NOTICE D'INSTRUCTIONS
CAR ELLE CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS.
• WICHTIG! DIESE ANLEITUNG BITTE FÜR MÖGLICHE
RÜCKFRAGEN AUFBEWAHREN.
• IMPORTANTE! CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER EVENTUALE
RIFERIMENTO.
• WAŻNE! PROSIMY O ZACHOWANIE INSTRUKCJI
NA PRZYSZŁOŚĆ.
• FONTOS! ŐRIZZE MEG A HASZNÁLATI UTASÍTÁST
REFERENCIÁNAK.
• DŮLEŽITÉ! NÁVOD USCHOVEJTE, ABYSTE SE K NĚMU MOHLI
POZDĚJI VRÁTIT.
• DÔLEŽITÉ! TENTO NÁVOD SI ODLOŽTE PRE BUDÚCU POTREBU.
2
• ВНИМАНИЕ! СОХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ
ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
• ÖNEMLİ! REFERANS OLARAK KULLANMAK
ÜZERE SAKLAYIN.
• IMPORTANT! PASTRATI INSTRUCTIUNILE PENTRU
REFERINTE VIITOARE.
• POMEMBNO ! SHRANITE NAVODILA ZA
KASNEJŠO UPORABO.
• UZMANĪBU! LŪDZAM SAGLABĀT ŠO INSTRUKCIJU.
• DĖMESIO! IŠSAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ,
KADANGI JOJE YRA PATEIKTA VERTINGA INFORMACIJA,
KURIOS GALI PRIREIKTI ATEITYJE.
• TÄHTIS! HOIDKE KASUTUSJUHEND ALLES.
J7813
1
3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price J7813

  • Seite 1 J7813 www.fisher-price.com WARNING • AVERTISSEMENT • WARNUNG • AVVERTENZA • OSTRZEŻENIE • FIGYELEM • VAROVÁNÍ VAROVANIE • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • UYARI • ATENTIE • OPOZORILO • BRĪDINĀJUMS • PERSPĖJIMAS • HOIATUS • IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. • ВНИМАНИЕ! СОХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ...
  • Seite 2 WARNING • AVERTISSEMENT • WARNUNG • AVVERTENZA • OSTRZEŻENIE • FIGYELEM THIS PRODUCT IS NOT A SAFETY DEVICE. QUESTO PRODOTTO NON E’ UN DISPOSITIVO DI SICUREZZA. • Babies have DROWNED while using infant bathtubs. Since babies can drown in as little as 2,5 cm (1”) of water, •...
  • Seite 3 VAROVÁNÍ • VAROVANIE • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • UYARI • ATENTIE • OPOZORILO • BRĪDINĀJUMS TENTO VÝROBEK NENÍ BEZPEČNOSTNÍ POMŮCKA. ACEST PRODUS NU ESTE UN SISTEM SIGUR. • Při používání dětských vaniček již došlo k UTONUTÍ dětí. • Bebelusii se pot ineca atunci cand folosesc cazile pentru Vzhledem k tomu, že se děti mohou utopit ve vodě...
  • Seite 4 PERSPĖJIMAS • HOIATUS ŠIS GAMINYS REIKALAUJA LAIKYTIS SAUGUMO SEE TOODE EI OLE PÄÄSTEVAHEND. PRIEMONIŲ. • Imikuvanni kasutamisel on esinenud väikelaste • Kūdikiai gali PASKĘSTI maudydamiesi kūdikiams UPPUMISJUHTUMEID. Imik võib uppuda isegi 2,5 cm skirtose voniose. Kadangi kūdikiai gali paskęsti 2,5cm sügavuses vees –...
  • Seite 5 Consumer Information • Renseignements pour les consommateurs Verbraucherinformation • Informazioni per l’Acquirente Informacje dla klienta • Vásárlóknak szóló tájékoztatás • Informace pro spotřebitele Informácie pre spotrebiteľa • Информация для потребителей • Tüketici Bilgisi Informatiile consumatorului • Nasveti za kupca • Informācija patērētājam Informacija vartotojui •...
  • Seite 6 Consumer Information • Renseignements pour les consommateurs Verbraucherinformation • Informazioni per l’Acquirente Informacje dla klienta • Vásárlóknak szóló tájékoztatás • Informace pro spotřebitele Informácie pre spotrebiteľa • Информация для потребителей • Tüketici Bilgisi Informatiile consumatorului • Nasveti za kupca • Informācija patērētājam Informacija vartotojui •...
  • Seite 7 Parts • Pièces • Teile • Componenti • Części • Alkatrészek • Díly • Súčasti • Детали Parçalar • Partile • Sestavni deli • Sastāvdaļas • Sudedamosios dalys • Osad Hammock Transat Sicherheitsnetz Supporto per Neonati Hamak Függőágy Visuté lůžko Závesná...
  • Seite 8 One - Time Assembly • Assemblage (définitif) • Einmaliger Zusammenbau Montaggio Da Eseguire Una Sola Volta • Montaż jednorazowy • Egyszeri összeszerelés Jednorázové sestavení • Jednorazová montáž • Мгновенная сборка • Tek Seferde Montaj Unu – momentul de asamblare • Enkratna sestava • Vienreiz veicamā salikšana Vienkartinis surinkimas •...
  • Seite 9 One - Time Assembly • Assemblage (définitif) • Einmaliger Zusammenbau Montaggio Da Eseguire Una Sola Volta • Montaż jednorazowy • Egyszeri összeszerelés Jednorázové sestavení • Jednorazová montáž • Мгновенная сборка • Tek Seferde Montaj Unu – momentul de asamblare • Enkratna sestava • Vienreiz veicamā salikšana Vienkartinis surinkimas •...
  • Seite 10 3 Stages of Use • 3 étapes d’utilisation • 3 Einstellungsstufen • 3 Fasi d’Uso Używanie wanienki na 3 etapach • 3 életszakasznak megfelelő használat • Tři fáze použití 3 stupne používania • 3 стадии использования • 3 Aşamalı Kullanım • Trei modalitati de utilizare 3 stopnje uporabe •...
  • Seite 11 Newborn • Nouveau-né • Neugeborenes • Neonato • Noworodek • Újszülött Novorozenec • Novorodenec • Новорожденный • Yeni Doğmuş Bebek Noi nascutii • Novorojenček • Jaundzimušais • Naujagimis • Vastsündinu • Note: Newborn stage (of use) is only intended for a baby who weighs up to 4,5 kg (10 lbs).
  • Seite 12 Newborn • Nouveau-né • Neugeborenes • Neonato • Noworodek • Újszülött Novorozenec • Novorodenec • Новорожденный • Yeni Doğmuş Bebek Noi nascutii • Novorojenček • Jaundzimušais • Naujagimis • Vastsündinu • Die am Kopfstützenende des Sicherheitsnetzes befindlichen Klipps am • Прикрепите защёлки на гамаке со стороны подголовника к узкой schmalen Ende der Badewanne befestigen.
  • Seite 13 Infant • Bébé tout-petit • Baby • Prima Infanzia • Niemowlę Csecsemő • Kojenec • Dojča • Младенец • Küçük Bebek • Copilul Dojenček • Zīdainis • Kūdikis • Imik • Fit the clips on the headrest end of the hammock to the narrow end of •...
  • Seite 14 Infant • Bébé tout-petit Older Baby • Bébé plus grand • Kleinkind Primi Passi • Starsze dziecko • Idősebb baba Baby • Prima Infanzia Starší kojenec • Staršie dieťatko Niemowlę • Csecsemő Ребёнок старшего возраста Kojenec • Dojča Daha Büyük Bebekler Младенец...
  • Seite 15 Older Baby • Bébé plus grand • Kleinkind • Primi Passi • Starsze dziecko Idősebb baba • Starší kojenec • Staršie dieťatko • Ребёнок старшего возраста Daha Büyük Bebekler • Copii mai mari • Malček • Vecāks mazulis Vyresnis vaikas • Väikelaps •...
  • Seite 16 W razie potrzeby skorzystaj z poniższego adresu. Mattel Poland Sp. z o.o., ul. Kijowska 1, 03-738 Warszawa. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.-U.