Seite 1
Turmventilator Ventilateur colonne Ventilatore a colonna Göteborg Göteborg Göteborg Mit Luftreinigungsfunktion Avec fonction de purification d’air Elegante ventilatore con depuratore d’aria...
Sicherheitshinweise ��������������������������������������������������������������������������������������� 4 Consignes de sécurité Avvertenze di sicurezza Geräteübersicht ��������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Présentation de l’appareil Panoramica apparecchio Montage ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 Montage Montaggio Gebrauchen �������������������������������������������������������������������������������������������������12 Utiliser Utilizzo Garantie �������������������������������������������������������������������������������������������������������14 Garantie Garanzia Wichtig! Unbedingt beachten Stromschlag vermeiden In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV Éviter un choc électrique Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité...
Seite 3
Verehrte Kundin, verehrter Kunde Chère Cliente, cher Client Caro Cliente Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen� Es wird Ihnen bei Elegantes Digitaldisplay richtiger Pflege während Jahren gute Dienste erweisen� Vor der ersten Inbetrieb- Display digital élégant nahme bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Gebrauchsanweisung gut durchzule- Elegante display digitale sen und vor allem die nachfolgenden Sicherheitshinweise zu beachten�...
Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité Avvertenze di sicurezza Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen� Gerät und physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten� Gerät mangelnder Erfahrung und Kenntnisse dürfen das Gerät im Betrieb nie unbeaufsichtigt lassen�...
Seite 5
Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedienbarem Schalter Nur vom Hersteller empfohlenes / verkauftes Zubehör verwenden� betreiben / anschliessen� Utiliser uniquement les accessoires recommandés / vendus Ne pas opérer / brancher l’appareil sur une minuterie ou par le fabricant� un interrupteur télécommandé� Utilizzare solo accessori consigliati / venduti dal produttore�...
Seite 6
Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité Avvertenze di sicurezza Beschädigte Geräte (inkl� Netzkabel) nie in Betrieb neh- Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max� 30 mA) betreiben� men – vom Hersteller, dessen Servicestelle oder qualifi- Brancher de préférence l’appareil sur une prise sécurité zierten Fachleuten reparieren / ersetzen lassen�...
Seite 7
Gerät nie am Netzkabel tragen / ziehen� Netzkabel nicht Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen� Kurz- knicken, einklemmen oder über scharfe Kanten ziehen� schlussgefahr! Kurzschlussgefahr durch Kabelbruch! Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau / d’autres liquides� Ne portez, ni tirez jamais l’appareil par le cordon� Ne pliez Danger de court-circuit! pas le cordon, ne le tirez pas par-dessus des bords tra- Non mettere mai l’apparecchio sotto l’acqua corrente, né...
Seite 8
Staufach Fernbedienung Anzeige / Bedientasten Compartiment de rangement pour la télécommande Écran d’affichage / Touches de commande Compartimento per telecomando Pannello spie / Tasti funzione Lufteinlassöffnung Fernbedienung Entrée de l’air Télécommande Apertura per l’ingresso dell’aria Telecomando Bedienung identisch mit Bedientasten Commande identique aux touches du display Uso identico con tasti funzione Batterie einsetzen...
Seite 9
Oszillation Timer Oscillation Minuteur Oscillazione Timer Ausschalten Déconnecter Spegnere Einschalten/Leistungsstufen Modus Normal Natürlich Schlaf Normal Naturel Nuit Mettre en marche/Niveaux de puissance Mode Normale Naturale Notturno Accendere/Livelli di potenza Modalità niedrigste Stufe niveau le plus bas livello più basso mittlere Stufe niveau moyen livello mezzo höchste Stufe...
Vorbereiten Préparer Montage Sockel Montage du socle Preparazione Montaggio della base Positionierung beachten! Veillez au positionnement! clic Fare attenzione al posizionamento! Gerät nur mit montiertem Sockel betreiben� Muttern abschrauben; Kabel durchziehen; Sockel zusammenstecken, aufsetzen, festschrauben und Kabel fixieren Utiliser l’appareil uniquement lorsqu’il est monté sur son socle� Dévisser les écrous;...
Seite 11
beep beep Mindestabstand zu Gegenständen (Wände, Möbel, Vorhänge etc�) einhalten� Respecter la distance minimale entre l’appareil et les objets (murs, meubles, rideaux etc�)� Rispettare la distanza minima dagli oggetti (pareti, mobili, tende ecc�)� Gerät nie auf unebenen Flächen betreiben� Ne jamais utiliser l’appareil sur des surfaces inégales� Non usare mai l’apparecchio su superfici non uniformi�...
Adressen Garantie Adresses Garantie Indirizzi Garanzia DKB Household Distribution AG Die Produktgarantie entspricht jeweils den lokalen, gesetzlichen Bestimmungen, Eggbühlstrasse 28 mindestens aber 2 Jahre ab Kaufdatum� Sie umfasst Konstruktions-, Produktions- Postfach sowie Materialfehler� Ausgenommen sind sämtliche Verschleissteile und unsach- CH-8050 Zürich gemässe Benutzung oder Pflege sowie Eingriffe von Drittpersonen�...